Minase Inori — HELLO HORIZON (Genjitsu Shugi Yuusha no Oukoku Saikenki OP)

Исполнитель: Minase Inori
Песня: HELLO HORIZON / Привет горизонт
Аниме: Genjitsu Shugi Yuusha no Oukoku Saikenki / Герой-рационал перестраивает королевство
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Sore yori mae wo muke to ima
Koe karashi mune ga naita
Nakushita mono ichido kiri de
Moto ni wa modosenai no deshou ka
«Самое главное – это смотреть вперёд» — теперь
Мой голос охрип от повторения этого, и моё сердце плачет.
Интересно, то, что потеряно единожды,
Уже не может быть возращено в исходное состояние?
Yokonarabi no kumo ga me wo hanashita
Suki ni dokoka e itteshimau you ni
Nanimo kamo
Как плывущие стройными рядами облака
Куда-то уходят, стоит отвести от них взгляд,
Так и всё остальное…
Sekai ni motomerareru boku nande
Doko ni mo inai to omotteta no ni
Shinjiru koto shinjita toki
Ari no mama no jibun ga ita
Хотя я думала, что меня, которая нужна этому миру,
Просто нигде не существует,
Но, когда я уверилась в своей вере,
Оказалось, что я была той, кто я есть.
Haroo iesu unazukeba sono ippo ga
Haroo iesu mita koto nai ano chihei wo mezasu
Привет! Да! Если ты кивнёшь мне, мои шаги
Привет! Да! Устремятся к тому горизонту, которого я никогда ещё не видела.
Sore demo mainichi wa shiranai
Bamen de afuretsuzuketa
Fuan na hibi wo tokiakasu
Arittake no keshiki wo sagashiteru
И даже так каждый мой день продолжал
Переполняться незнакомыми мне ситуациями.
Я ищу всевозможные декорации,
Которые помогут мне развеять тревоги этих дней.
Tori no nakigoe ga hakondekita
Kisetsu wa natsukashii kaori ga shita
Ame no hi mo
Принесённый птичьим щебетом сезон
Имел до боли знакомый аромат…
Даже в дождливые дни.
Miyou to shinakereba nanimo mienai
Sonna kantan na koto ni mo boku wa
Kizukenakute kizutsuketeta
Ate mo naku toikakeru yo
Ты ничего не увидишь, пока не попытаешься взглянуть –
Не понимая даже такой просто вещи,
Я только делала больно тебе.
Теперь я задаюсь безадресными вопросами.
Haroo iesu fumidashita sono ippo de
Haroo iesu wasurerarenai monogatari e
Привет! Да! Стоит сделать первый шаг,
Привет! Да! И он приведёт тебя к незабываемой истории.
Ookina uzu to hadou no saki ni
Tamesare jidai ga utsuriyuku nara
Kenmei ni ikinuku hitotsu hitotsu no
Inori no tsuranari wa yagate kagayaku kara
Если эта эпоха, прошедшая через испытания
Огромными вихрями и гребнями волн, начнёт меняться,
Тогда цепочка из выстроившихся одна за другой молитв
Тех, кто изо всех сил пытается выжить, в конце концов, засияет!
Sekai ni motomerareru boku nante
Doko ni mo inai to omotteta no ni
Shinjiru koto shinjita toki
Tada ari no mama wo yurusetan da
Хотя я думала, что меня, которая нужна этому миру,
Просто нигде не существует,
Но, когда я уверилась в своей вере,
Я признала себя той, кто я есть.
Kono boku ni yakume ga aru nara
Moteru kagiri no subete wo kakete
Ikiru darou mamoru darou
Taisetsu na dareka no tame ni
Если у такой как я есть своя роль,
Тогда я готова рискнуть всем, что у меня имеется.
Наверное, я живу, наверно, я стою на защите
Ради кого-то, кто мне дорог.
Haroo iesu unazukeba sono ippo ga
Haroo iesu mita koto nai ano chihei wo mezasu
Привет! Да! Если ты кивнёшь мне, мои шаги
Привет! Да! Устремятся к тому горизонту, которого я никогда ещё не видела.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный