Yohane, Riko, Mari — Hey, dear my friends (Genjitsu no Yohane: Sunshine in the Mirror Episode 6)

Artist: Yohane (Tsushima Yoshiko (Kobayashi Aika)), Sakurauchi Riko (Aida Rikako), Ohara Mari (Suzuki Aina)
Song title: Hey, dear my friends
Anime «Genjitsu no Yohane: Sunshine in the Mirror» 6th episode insert song
Anime «Love Live! Sunshine!!»

Lyrics


Watashi dake da to omotteta sunao ni narenai no wa
Dareka to wakariaeru tte shiawase da ne
Ima nara utaeru yo
Soba ni kimi ga itekureta kara
Hitori ja nai hitori ja nai yo

Zutto yumemiteta
Dou sureba ii ka wakaranakatta
Kimochi hitotsu de keshiki wa kawarun da
Fushigi ne
Tooku tooku mieteta sekai
Hitori ja nai hitori ja nai yo ne

Deai to wakare no kurikaeshi
Sabishiku naru no ga kowakatta
Demo mou
Uso tsuiteta jibun ni sayonara shite iin da
Tobira hiraku yuuki wo kureta
Hitori ja nai hitori ja nain da ne

Shinjitekurete arigatou
Ima kasaneau negai

Hey, dear my friends
Issho ni waraiaeru dake de
Konna ni konna ni mo tanoshiin da ne
Fuan afureru kono machi de
Deaeta koto wo sou
Nan to yobun deshou

Mata kizutsuku no ga kowai natte
Jibun kara mukiaenakatta kedo
Minna ga iru kara ima wa zenbu ga tanoshii
Hitori no jikan mo kirai ja nai kedo
Minna to iru to egao ni nareru
Ima sara dakedo
Ima kara demo osokunai tte
Kimi wo mite omoetan da

Dareka no tame ni
Konna ni ganbareru nante
Demo sonna jibun ga kekkou suki ii yo ne
Ima nara bokura shiku utaeru yo
Hitori ja nai hitori ja nai kara

Deattekurete arigatou
Kawari hajimeru mirai

Hey, dear my friends
Issho ni namida wakeaeru dake de
Konna ni konna ni mo utsukushiin da ne
Fuan afureru kono machi de
Deaeta koto wo sou
Nan to yobun deshou

歌詞


歌手: ヨハネ(津島善子(CV.小林愛香)), 桜内梨子(CV.逢田梨香子), 小原鞠莉(CV.鈴木愛奈)
曲名: Hey, dear my friends
アニメ「幻日のヨハネ -SUNSHINE in the MIRROR-」第6話挿入歌

私だけだと思ってた 素直になれないのは
誰かとわかり合えるって 幸せだね
今なら 歌えるよ
そばにキミがいてくれたから
ひとりじゃない ひとりじゃないよ

ずっと夢見てた
どうすれば良いかわからなかった
気持ち一つで景色は変わるんだ
不思議ね
遠く遠く見えてた世界
ひとりじゃない ひとりじゃないよね

出会いと別れの繰り返し
寂しくなるのが怖かった
でももう、
嘘ついてた自分に さよならしていいんだ
扉 開く 勇気をくれた
ひとりじゃない ひとりじゃないんだね

信じてくれて ありがとう
いま 重ね合う 願い

Hey, dear my friends
一緒に笑い合えるだけで
こんなに こんなにも 楽しいんだね
不安 あふれる この街で
出逢えたことをそう
何と呼ぶんでしょう

また傷つくのが怖いなって
自分から向き合えなかったけど
みんながいるから 今は全部が楽しい
一人の時間も嫌いじゃないけど
みんなといると笑顔になれる
今更だけど
今からでも遅くないって
キミを見て思えたんだ

誰かのために こんなに頑張れるなんて
でも そんな自分が結構好き いいよね
今なら 僕らしく歌えるよ
ひとりじゃない ひとりじゃないから

出会ってくれて ありがとう
変わり始める未来

Hey, dear my friends
一緒に涙分け合えるだけで
こんなに こんなにも 美しいんだね
不安 あふれる この街で
出逢えたことをそう
何と呼ぶんでしょう

Русский перевод


Исполнитель: Tsushima Yoshiko, Sakurauchi Riko, Ohara Mari
Песня: Эй, дорогие мои подруги
Аниме «Йохане из Паргелия: Солнечный свет в зеркале» 6й эпизод

Я думала, что я единственная, кто не может быть честна,
Поэтому я счастлива, что могу найти взаимопонимание с кем-то.
Теперь-то я могу петь.
Потому что ты была рядом со мной,
Я больше не одна, я больше не одна.

Я всё время мечтала об этом,
Но я не знала, что я должна делать.
Оказывается, единственное чувство может изменить декорации,
Это так удивительно.
В мире, который мне казался таким далёким-предалёким,
Я больше не одна, я больше не одна.

После всё новых и новых встреч и расставаний,
Я начала бояться стать одинокой.
Но теперь
Пришло время попрощаться с собой, кто лгала себе.
Ты дала мне смелость открыть дверь.
Я больше не одна, я больше не одна.

Спасибо тебе, что поверила в меня.
Наши желания сейчас перекликаются.

Эй, дорогие мои подруги,
Просто от того, что я могу смеяться вместе с вами,
Мне так, так весело.
Как бы нам назвать тот факт,
Что мы смогли встретиться
В этом городе, полном тревог?

Боясь снова быть раненной,
Я не могла встретиться с собой лицом к лицу,
Но, потому что есть все вы, теперь для меня всё весело.
Я ненавижу время своего одиночества,
Но, когда я со всеми, я могу улыбаться.
Мне казалось, что уже слишком поздно,
Но, глядя на тебя, я подумала,
Что ещё совсем даже не поздно.

Я не могу поверить, что могу так сильно стараться ради кого-то,
Но мне весьма нравится такая я, так что всё в порядке.
Теперь-то я могу петь по-своему,
Потому что я больше не одна, я больше не одна.

Спасибо тебе, что мы встретились.
Моё будущее начинает меняться.

Эй, дорогие мои подруги,
Просто от того, что я могу разделить свои слёзы вместе с вами,
Всё так, так прекрасно.
Как бы нам назвать тот факт,
Что мы смогли встретиться
В этом городе, полном тревог?

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Anime «Yohane of the Parhelion: Sunshine in the Mirror» 6th episode insert song

I thought I was the only one who couldn’t be honest,
Therefore I’m happy that I can find mutual understanding with someone.
Now I can sing.
Because you were by my side,
I’m not alone anymore, I’m not alone anymore.

I dreamed about it all the time,
But I didn’t know what I should do.
Turns out a single feeling can change the scenery,
It’s so amazing.
In a world that seemed so far-far away to me
I’m not alone anymore, I’m not alone anymore.

After more and more new meetings and partings,
I started to fear being alone.
But now
It’s time to say goodbye to yourself who lied to yourself.
You gave me the courage to open the door.
I’m not alone anymore, I’m not alone anymore.

Thank you for believing in me.
Our desires are now echoing.

Hey, dear my friends,
Just because I can laugh with you,
I’m so, so much fun.
What should we call the fact
That we were able to meet
In this city full of worries?

Afraid of being hurt again,
I couldn’t meet myself face to face,
But, because there are all of you, now everything is fun for me.
I hate the time of my loneliness,
But, when I’m with everyone, I can smile.
I thought it was too late,
But, looking at you,
I thought that it was not too late.

I can’t believe that I can try so hard for someone,
But I quite like this me, so it’s okay.
Now I can sing my way,
Because I’m not alone anymore, I’m not alone anymore

Thank you that we met.
My future is starting to change.

Hey, dear my friends,
Just that I can share my tears with you,
Everything is so, so wonderful.
What should we call the fact
That we were able to meet
In this city full of worries?

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный