Artist: Akitsuki Fuuka (CV: Lynn)
Song title: for you
Anime «Fuuka» insert song
Lyrics
Mae wo mukenai kurai
Hitori de kakaekonde
Ashidori datte omoin da
Sore demo sa going my way
Mada owattenai tte nanchatte
Kon nan ja mou dou shitain da?
Futashika na kotae sagashiteru
Jibun wo damasezu ni
Tsuyogari dake wo matotte
Muri shite waratteita
Asu wa konai kamo shirenai
Boku datte inai kamo shirenai
Saa ima
Mou sarakedashite icchaeba ii
Kono mune no shinsou wo kakidashite
Singing singing… sou omoi wo tsutaeyou
Aseranaide sekashiteru
Sou tachidomatte hashitteru
Mou zenbu koutei shiteikou
Kimi to mirai wo egaku tame ni
Shiranai furi shite sa
Jibun nante akiramete
Odoketemiseru kedo
Sore demo sa waiting for you
I just believe… sugisarishi hi no kioku ni
Mou mayoi wa shinai yo
«Ima» tte yuu kotae sagashiteru
Kotoba ni uzumoreru tabi
Karamawari shiteitan da
Kokoro no oku dake
Jibun ni shoujiki ni narete
Son nan ja dame da to shogete
Mata restart
Jibun demo kidzuiteru…
Genkai kamo tte kidzuiteru…
Sore demo hirogatteiku…
Kimi e to hirogatteiku…
Mou kono mama naichaeba ii
Kimi e no kanjou wo hakidashite
Singing singing… mou mayoi wa nai yo
Muri shinaide kotaeteru
Sou furimukazu ni kuyanderu
Sonna boku nante suteyou
Mou sarakedashite icchaeba ii
Kono mune no shinsou kakidashite
Singing singing… sou omoi wo tsutaeyou
Aseranaide sekashiteru
Sou tachidomatte hashitteru
Mou zenbu koutei shiteikou
Kimi ni omoi ga todoku you ni
歌詞
歌手: 秋月風夏(CV: Lynn)
曲名: for you
アニメ「風夏」挿入歌
前を向けないくらい
一人で抱え込んで
足取りだって重いんだ
それでもさ going my way
まだ終わってないって なんちゃって
こんなんじゃ もうどうしたいんだ?
不確かな答え探してる
自分も騙せずに
強がりだけをまとって
無理して笑っていた
明日は来ないかも知れない
僕だって居ないかも知れない
さぁ 今
もう さらけ出して言っちゃえばいい
この胸の深層を書き出して
singing singing… そう 想いを伝えよう
焦らないで 急かしてる
そう 立ち止まって 走ってる
もう全部肯定して行こう
キミと未来を描くために
知らない振りしてさ
自分なんて諦めて
おどけて見せるけど
それでもさ waiting for you
I just believe… 過ぎ去りし日の記憶に
もう惑いはしないよ
「今」っていう答え探してる
言葉に埋もれる度
空回りしていたんだ
心の奥だけ
自分に正直になれて
そんなんじゃダメだとしょげて
また restart
自分でも気付いている…
限界かもって気付いている…
それでも広がっていく…
キミへと広がっていく…
もう このまま泣いちゃえば良い
キミへの感情を吐き出して singing…
もう 迷いは無いよ
無理しないで 堪えてる
そう 振り向かずに 悔やんでる
そんな僕なんて捨てよう
もう さらけ出して言っちゃえば良い
この胸の深層を書き出して
singing singing… そう 想いを伝えよう
焦らないで 急かしてる
そう 立ち止まって 走ってる
もう全部肯定して行こう
キミに想いが届くように
Русский перевод
Исполнитель: Lynn
Песня: Для тебя
Аниме «Фуука» внутренняя песня
Я слишком долго всё держала в себе,
Так что даже не могу смотреть вперёд.
И даже мои шаги кажутся тяжёлыми…
Но даже так я иду своим путём.
Убеждая себя: «Ничего ещё не закончилось!»,
Чего же ещё я пытаюсь добиться?
Я ищу неопределенный ответ.
Чтобы не лгать даже самой себе,
Я натянула на себя маску сильного человека
И заставляла себя улыбаться.
Завтра может никогда не наступить,
И даже меня может к тому времени не быть.
Вот почему теперь…
Хотела бы я уже сказать всё как есть.
Извлекая правду, лежащую глубоко в моём сердце,
Я пою и пою… так я передам, что чувствую!
Я тороплюсь, но сохраняю спокойствие.
Верно, я продолжаю безостановочно бежать вперёд.
Я готова уже всё принять,
Чтобы нарисовать будущее вместе с тобой!
Сделай вид, что не знаешь!
Отбросив саму себя,
Я сведу всё к шутке…
Но даже так я жду тебя.
Я просто верю… в воспоминания минувших дней.
Я больше не буду сомневаться.
Я ищу ответ, который зовётся «сейчас».
Каждый раз, когда слова погребали меня под собой,
Мои усилия становились бесплодными.
И только глубоко в сердце
Я могла быть честна с самой собой…
Так дальше не может продолжаться, я совсем пала духом.
Так что опять начну в нуля.
Я постепенно познаю саму себя…
Я постепенно познаю свои пределы…
И даже так я постепенно раскрываюсь…
Я постепенно раскрываюсь по отношению к тебе…
Можно было и дальше просто продолжать плакать.
Но я, выплёвывая свои чувства к тебе,
Пою и пою… я больше не буду сомневаться!
Я сдерживаюсь, не пытаться сделать невозможное.
Верно, я просто предаюсь сожалениям, не оглядываясь назад…
Я отброшу такую себя!
Хотела бы я уже сказать всё как есть.
Извлекая правду, лежащую глубоко в моём сердце,
Я пою и пою… так я передам, что чувствую!
Я тороплюсь, но сохраняю спокойствие.
Верно, я продолжаю безостановочно бежать вперёд.
Я готова уже всё принять,
Чтобы мои чувства достигли тебя!
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
I kept it to myself for too long,
So I can’t even look ahead.
And even my steps seem heavy…
But even so I’m going my way.
Convincing yourself: «Nothing is over yet!»,
What else am I trying to achieve?
I’m looking for a vague answer.
To not to lie even to myself,
I put on the mask of a strong person
And forced myself to smile.
The tomorrow may never come,
And even I may not be there by then.
That’s why now…
I wish I could say all like it is.
Extracting the truth, that lies deep in my heart,
I singing and singing… like this I’ll convey what I feel!
I’m in a hurry, but I keep calm.
Right, I keep running forward non-stop.
I’m ready to accept everything,
To draw the future with you!
Pretend you don’t know!
Discarding myself,
I’ll bring it all to a joke…
But even so I’m waiting for you.
I just believe… in the memories of bygone days.
I won’t doubt anymore.
I’m looking for an answer called «now».
Every time the words buried me underneath,
My efforts became fruitless.
And only deep in the heart
I could be honest with myself…
It can’t go on like this, I’m completely down.
So I’ll restart from scratch again.
I’m slowly getting to know myself…
I’m slowly learning my limits…
And even so I’m slowly opening up…
I’m slowly opening up to you…
I could just keep crying.
But I, spitting out my feelings for you,
I singing and singing… I’ll no longer doubt!
I’m holding back, not trying to do the impossible.
Right, I’m just indulging in regrets, without looking back…
I’ll discard that me!
I wish I could say all like it is.
Extracting the truth, that lies deep in my heart,
I singing and singing… like this I’ll convey what I feel!
I’m in a hurry, but I keep calm.
Right, I keep running forward non-stop.
I’m ready to accept everything,
To my feelings to reach you!
English translation from japanese: Prosvetlennyi
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group