Исполнитель: Lyn
Песня: Hoshi to Bokura to / Со звёздами и нами
Аниме: Persona 5 the Animation: Stars and Ours / Персона 5: Звёзды и мы
Описание: эндинг
Текст песни | Русский перевод |
Owaranai hibi Ibasho wo nakushite Bokura wa samayotteta Miraa ni utsuru Kinou no machinami Karamitsuku kako no kakera Tsunaidemite mo |
В этих нескончаемых днях Мы просто потерялись, Лишившись места, которому принадлежим. В зеркалах отражаются Улицы вчерашнего дня. Даже если бы я попыталась соединить вместе Перепутанные кусочки прошлого… |
Dore dake sukutte mo yubi no aida kara Koboreru suna no you Sore demo menimieteru Mono dake ga subete ja nai It’s in my heart Sagasou kokoro de Ashita wo koko kara |
Сколько бы я ни зачерпывала их, Они выскальзывают сквозь мои пальцы, как песчинки. Но даже так, то, что я вижу, — Это ещё не всё, что есть. Это в моём сердце! С этого момента я буду искать Завтра своим сердцем! |
Ano sora no shita Meguriaetan da Bokura wa hikiatte Koboreru omoi Sugoshita mainichi Afuredasu kioku dake wo Kasanetemite mo |
Под этим небом Нам удалось встретиться И привлечь друг друга. Я каждый день жила С переливающимися через край чувствами. Даже если бы я попыталась сложить вместе Переполняющие меня воспоминания… |
Seken wa koko ni aru mono dake ga Subete to yuu kedo Hajimari mo owari mo dare ni mo Sashizu wo sarezu ni kimete ii I will follow my heart Kaerou bokura ga Mezashita mirai e |
Хотя все говорят, что в этом мире Существуют только вещи, которые есть здесь, Но никто мне не укажет, где их начало, а где конец, Я должна решить это сама. Я буду следовать за своим сердцем! Давайте вернёмся в будущее, К которому мы стремились! |
Itsudemo doko demo Nozomeba aeru yo Yakusoku wa iranai Bokura korekara mo |
Если только пожелаем, мы можем встретиться В любое время в любом месте. Нам и впредь для этого Не нужно никаких обещаний. |
Onaji hoshi miteiru Hanareteitatte Dakara kyou sayonara |
Мы смотрим на одни и те же звёзды, Даже если далеко друг от друга. Вот почему мы прощаемся сегодня! |
Dore dake sukutte mo yubi no aida kara Koboreru suna no you Sore demo menimieteru Mono dake ga subete ja nai It’s in my heart Seken wa koko ni aru mono dake ga Subete to yuu kedo Hajimari mo owari mo dare ni mo Sashizu wo sarezu ni kimete ii I will follow my heart Sagasou bokura no Kokoro de mirai wo |
Сколько бы я ни зачерпывала их, Они выскальзывают сквозь мои пальцы, как песчинки. Но даже так, то, что я вижу, — Это ещё не всё, что есть. Это в моём сердце! Хотя все говорят, что в этом мире Существуют только вещи, которые есть здесь, Но никто не укажет мне, где их начало, а где конец, Я должна решить это сама. Я буду следовать за своим сердцем! Давайте искать будущее Своими сердцами! |
I will follow my heart It’s in my heart Follow my heart |
Я буду следовать за своим сердцем! Это в моём сердце! Следуйте за своим сердцем! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте