LiSA — Crossing Field (Sword Art Online OP1)

Artist: LiSA
Song title: Crossing Field
Anime «Sword Art Online» 1st opening theme

Lyrics


Mitometeita okubyou na kako
Wakaranai mama ni kowagatteita
Ushiro no jibun ga genjitsu wo ima ni utsusu

Ikutsumo no sora wo egaita
Koko wa kitto hakanai kokoro midashite

Yume de takaku tonda karada wa
Donna fuan matotte mo furiharatteiku
Nemuru chiisana omoi hirogaridashite
Kizuku yowai watashi kimi ga ireba

Kurai sekai tsuyoku ireta
Nagai yume miru kokoro wa sou eien de

(I wanna always be with you
I’ll give you everything I have)

Sagashiteita michibiku hikari
Furereba subete omoidashite
Kakekae no nai taisetsu na ima wo kureru

Me wo toji sekai wo shitta
Sore wa itsumo atatakai no ni itakute

Tsunagu tashikana negai kasanariatte
Mieru mayoi wa ugoki hajimeta
Kimi wo mamoritakute seou kizu wa
Fukai nemuri no naka tadayotta

Kawaranai yakusoku datta
Futari shinjita kizuna wa sou senmei ni

Koe ga todoku made namae wo yonde
Deaeta kiseki kanjitai motto

Yume de takaku tonda karada wa
Donna fuan matotte mo furiharatteiku
Nemuru chiisana omoi hirogaridashite
Kizuku yowai watashi kimi ga ireba

Kurai sekai tsuyoku ireta
Nagai yumemiru kokoro wa sou eien de

(I wanna always be with you
I wanna hold you tight right now
I swear I will wipe your tears
I’ll give you everything I have)

歌詞


歌手: LiSA
曲名: Crossing Field
アニメ「ソードアート・オンライン」オープニング・テーマ1

認めていた臆病な過去
わからないままに怖がっていた
後ろの自分が現実を今に映す

いくつもの空を描いた
ここはきっと 儚い心乱して

夢で高く跳んだ躰は
どんな不安纏っても振り払っていく
眠る小さな想い拡がり出して
気付く弱い私君がいれば

暗い世界強くいれた
長い夢見る心はそう永遠で

(I wanna always be with you
I’ll give you everything I have)

探していた導く光
触れればすべて思い出して
掛け替えのない大切な今をくれる

目を閉じ世界を知った
それはいつも暖かいのに痛くて

繋ぐ確かな願い重なり合って
見える迷いは動き始めた
君を守りたくて背負う傷は
深い眠りの中漂った

代わらない約束だった
二人信じた絆はそう鮮明に

声が届くまで名前を呼んで
出会えた奇跡感じたいもっと

夢で高く跳んだ躰は
どんな不安纏っても振り払っていく
眠る小さな想い拡がり出して
気付く弱い私君がいれば

暗い世界強くいれた
長い夢見る心はそう永遠で

(I wanna always be with you
I wanna hold you tight right now
I swear I will wipe your tears
I’ll give you everything I have)

Русский перевод


Исполнитель: LiSA
Песня: Пересечение поля боя
Аниме «Мастера меча онлайн» 1й опенинг

Я всегда признавала своё трусливое прошлое,
Но, не понимая этого, я всё продолжала бояться.
И теперь прошлая я проецируется в настоящем.

Здесь, где я нарисовала бесчисленные небеса,
Несомненно, моё хрупкое сердце пребывает в полном беспорядке.

В своих мечтах я взмываю ввысь,
Стряхивая с себя все тревоги, что я несу!
Дремлющие во мне крошечные чувства начинают разрастаться,
От чего я осознаю, как я слаба, когда тебя рядом нет.

Я так глубоко впустила в себя этот тёмный мир,
Что кажется, моё сердце уже целую вечность видит этот длинный сон.

(Я хочу всегда быть с тобой,
Я отдам тебе всё, что у меня есть)

Я всё время искала свет, что укажет мне путь.
Когда я наконец коснусь его, то всё вспомню,
И он подарит мне незаменимое дорогое мне настоящее.

Я закрыла свои глаза, и мне пришло понимание мира:
Он всегда такой тёплый, но при этом такой болезненный.

Связывающие нас прочные желания перекрыли друг друга,
От чего во мне зашевелилась хорошо заметная нерешительность.
Я хочу защитить тебя, чтобы все шрамы, что ты несёшь на себе,
Растворились в глубоком сне.

Это было обещание, которое всегда останется неизменным.
Связь, в которую мы с тобой поверили, кажется такой чёткой.

Я буду звать тебя, пока мой голос не достигнет тебя,
Желая ещё отчётливее ощутить чудо нашей встречи.

В своих мечтах я взмываю ввысь,
Стряхивая с себя все тревоги, что я несу!
Дремлющие во мне крошечные чувства начинают разрастаться,
От чего я осознаю, как я слаба, когда тебя рядом нет.

Я так глубоко впустила в себя этот тёмный мир,
Что кажется, моё сердце уже целую вечность видит этот длинный сон.

(Я хочу всегда быть с тобой,
Я хочу крепко обнять тебя прямо сейчас,
Я клянусь, что сотру твои слезы,
Я отдам тебе всё, что у меня есть)

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation

I’ve always acknowledged my cowardly past,
But, not realizing this, I continued to be afraid.
And now the past me is projected into the present time.

Here, where I drew countless skies,
Undoubtedly my fragile heart is in complete disarray.

In my dreams I’m soaring high,
Shaking off all the worries, which I carry!
Dormant little feelings start to grow in me,
Which makes me realize, how weak I am when you’re not around.

I let this dark world in so deep on me,
That it seems, that my heart has been seeing this long dream for an eternity.

(I wanna always be with you,
I’ll give you everything I have)

I’ve been looking for the light, which will show me the way.
When I finally touch it, I’ll remember everything
And it will give me the irreplaceable present time dear to me.

I closed my eyes and the understanding of the world came to me:
It’s always so warm, yet so painful.

The strong desires, that bind us, have overlapped each other,
From which a well-marked indecision stirred in me.
I want to protect you, so that all the scars you carry
Will lost in deep sleep.

It was a promise, which will always stay the same.
The bond, which you and I believed in, seems so clear.

I’ll call you, until my voice reaches you,
Wishing to feel even more clearly the miracle of our meeting.

In my dreams I’m soaring high,
Shaking off all the worries, which I carry!
Dormant little feelings start to grow in me,
Which makes me realize, how weak I am when you’re not around.

I let this dark world in so deep on me,
That it seems, that my heart has been seeing this long dream for an eternity.

(I wanna always be with you,
I wanna hold you tight right now,
I swear I will wipe your tears,
I’ll give you everything I have)

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram

Просветленный