lily white — Futari Happiness (Love Live! School Idol Project)

Исполнитель: lily white
Песня: Futari Happiness / Счастье на двоих
Аниме: Love Live! School Idol Project / Любовь в живую! Проект школьный Идол
Описание: 3й сингл

Текст песни Русский перевод
Mitsumete itai no mainichi anata o
Mitsumete itai no asa kara yoru made

Sarigenai shigusa dakedo yasashisa o kanjiru toki
Shiawase ni nareru ki ga shita no… souna no…

Soba ni itara (soba ni) tagai no kokoro (itai)
Yorisotte yuku no deshou?
Soshite zutto (futari de)
Futari de yume atatamete oikakete yuku no deshou

Suteki na koto itsumo kazoeteru no
Anata kara uketotta ai no kodou ga
Watashi o mamotteru ki ga shiteru to iitakute
Ude o hippatte mita no

Sarigenai shigusa dakara yasashisa ga tsutawaru no ne
Shiawase ni nareru futari wa kitto nareru
Shinjiteru no…

Afuredasu itooshisa ga shizenda to omoeru toki
Shiawase ni narou tte kimeta no yo… anata to…

Soba ni ite to (soba ni) kotoba ni shitara (iteyo)
Tashikame aeru deshou?
Dakara zutto (futari no)
Futari no yume atarashiku nurikaete yuku no deshou

Omoide tachi itsumo oboeteru no
Anata to wa hanarenai ai no kizuna de
Watashi to tsunagaru ki ga shiteru to iitakatta
Ne, motto kotchi ni kite yo

Suteki na koto itsumo kazoeteru no
Anata kara uketotta ai no kodou ga
Watashi o mamotteru ki ga shiteru to iitakute
Sukoshi namida ga koboresou

Omoide tachi itsumo oboeteru no
Anata to wa hanarenai ai no kizuna de
Watashi to tsunagaru ki ga shiteru to iitakatta
Ne, motto kotchi ni kite yo

Afure dasu itooshisa ga shizenda to omoetakara
Shiawase ni nareru futari wa kitto nareru
Shinjiteru no…

Я хочу смотреть на тебя каждый день,
Я хочу смотреть на тебя с утра до ночи!

Хотя ты и ведёшь себя так безразлично, но когда я ощутила твою нежность,
То почувствовала, что мы можем стать счастливыми… я так думаю …

Если бы я была с тобой, (С тобой) наши сердца (Я хочу быть с тобой),
Прижимались бы они друг к другу?
И теперь всегда (Вдвоём)
Мы наверно будем вдвоём согревать свои мечты и гнаться за ними!

Я всегда считаю те прекрасные мгновенья, что мы вместе разделили,
И хочу сказать тебе, что чувствую, как биение этой любви,
Что я принимаю от тебя, защищает меня.
Так что я попыталась потянуть тебя за руку.

Ты ведёшь себя так безразлично, и поэтому твоя нежность передаётся мне.
Мы можем стать счастливыми, мы вдвоём, без сомнения, можем стать счастливыми.
Я верю в это…

Когда любовь, начавшая переливаться через край, стала мне казаться моей второй натурой,
Я решила непременно стать счастливой… вместе с тобой…

«Будь со мной» (Со мной), если бы я произнесла это вслух (Будь со мной!),
Могли бы мы убедиться в этом вместе?
Так что теперь всегда (Общие)
Мы наверно будем вдвоём перекрашивать наши общие мечты в новые цвета!

Я всегда держу в голове наши общие воспоминания.
Я никогда не разлучусь с тобой благодаря узам этой любви,
Так что я хотела сказать тебе, что я чувствую, что ты связан со мной.
Эй, подойди немного поближе ко мне!

Я всегда считаю те прекрасные мгновенья, что мы вместе разделили,
И хочу сказать тебе, что чувствую, как биение этой любви,
Что я принимаю от тебя, защищает меня,
Но мне кажется, что я вот-вот заплачу.

Я всегда держу в голове наши общие воспоминания.
Я никогда не разлучусь с тобой благодаря узам этой любви,
Так что я хотела сказать тебе, что я чувствую, что ты связана со мной.
Эй, подойди немного поближе ко мне!

Раз любовь, начавшая переливаться через край, стала мне казаться моей второй натурой,
То мы можем стать счастливыми, мы вдвоём, без сомнения, можем стать счастливыми.
Я верю в это…

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный