Artist: Sakurakoji Kinako (Suzuhara Nozomi), Yoneme Mei (Yabushima Akane), Wakana Shiki (Ookuma Wakana), Onitsuka Tomari (Sakakura Sakura), Wien Margarete (Yuina)
Title: High! Motivation
Anime «Love Live! Super Star!! Season 3», Liella! 19th single
Lyrics
Hei! Everybody
Junbi shite! Go! Fight!
Saijoukyuu no mochibeeshon
Akogareteru demo ne, dakedo onrii wan de itai yo
Mujun shiteru kono wagamama seichou to yonde hoshii na
Okujou de hanete uoomingu appu
Sa, hajimemasu ka (reberu wo ageyou)
Hanareteite mo hibiita yo kimi no messeeji
High!
Jibun rashiku massugu ni utau yo kimetan da
Tsugi ni attara iwasetai «nanka kawatta?» tte
High!
Kosei toka miryoku toka dashiteikou terenai yo
Datte watashitachi hikaritai!
Susumou (susumou) ganbacchau kara mitete ne
Hei! Everybody
Junbi shite! Go! Fight!
Saijoukyuu no mochibeeshon
Jouzu ni naru kotsu wa doryoku mou ikkai yattemiru ne
Jibun no koto shinjitemite souzou no juubai yareru
Mokuhyou wo kaite tenshon appu
Tasuku wa oome ni (ooi to tanoshii)
Kyara ja nai toko saikyousetsu gyappu mo misetai
High!
«Suki dakara» sore dake de iin da wa ni natte
Onaji yume wo mirareru no nayande waraou
High!
Watashitachi hanataba ni mo naresou nante ne
Datte konna ni karafuru da!
Saku no (saku no) dare tomo chigau karaa
Erabareta hito dake ja nai
Minna kagayakeru
Omoikitte fumidasu yo
Seeno (seeno) tobou (tobu yo)
Yume ni sawareta! (motto iku zo!)
High!
Watashitachi massugu ni utau yo kimetan da
Tsugi ni attara iwasetai «nanka kawatta?» tte
High!
Kosei toka miryoku ga ippai aru no terenai yo
Datte mune hatte hikaritai!
Susumou (susumou) ganbacchau kara mitete ne
Hei! Everybody
Junbi shite! Go! Fight!
Saijoukyuu no mochibeeshon
歌詞
歌手: 桜小路きな子(CV.鈴原希実) 、米女メイ(CV.薮島朱音)、若菜四季(CV.大熊和奏)、鬼塚冬毬(CV.坂倉花) 、ウィーン・マルガレーテ(CV.結那)
曲名: High!モチベーション
アニメ「ラブライブ!スーパースター!!」
へい! Everybody
準備して! Go! Fight!
最上級のモチベーション
憧れてる でもね、だけど オンリーワンでいたいよ
矛盾してるこのわがまま 成長と呼んでほしいな
屋上で跳ねて ウォーミングアップ
さ、始めますか(レベルを上げよう)
離れていても響いたよ 君のメッセージ
High!
自分らしくまっすぐに歌うよ 決めたんだ
次に会ったら言わせたい 「なんか変わった?」 って
High!
個性とか魅力とか出していこう 照れないよ
だって私たち光りたいっ!
進もう(進もう)頑張っちゃうから見ててね
へい! Everybody
準備して! Go! Fight!
最上級のモチベーション
上手になるコツは努力 もう一回やってみるね
自分のこと信じてみて 想像の10倍やれる
目標を書いてテンションアップ
タスクは多めに(多いと楽しい)
キャラじゃないとこ最強説 ギャップも見せたい
High!
「好きだから」 それだけでいいんだ 輪になって
同じ夢を見られるの 悩んで笑おう
High!
私たち花束にもなれそう なんてね☆
だってこんなにカラフルだっ!
咲くの(咲くの)誰とも違うカラー
選ばれた人だけじゃない
みんな輝ける
思い切って踏み出すよ
せーの(せーの)飛ぼう(飛ぶよ)
夢に触れた!(もっといくぞ!)
High!
私たちまっすぐに歌うよ 決めたんだ
次に会ったら言わせたい 「なんか変わった?」って
High!
個性とか魅力がいっぱいあるの 照れないよ
だって胸張って光りたいっ!
進もう(進もう)頑張っちゃうから見ててね
へい! Everybody
準備して! Go! Fight!
最上級のモチベーション
Русский перевод
Песня: Выше! Мотивация
Аниме «Любовь в живую! Суперзвезда!!»
Эй! Все,
Приготовьтесь! Вперёд! В бой!
Наивысшая мотивация.
Я восхищаюсь другими, но, но я хочу быть единственной и неповторимой.
Я хочу, чтобы этот противоречивый эгоизм называли ростом.
Прыгая по крыше, мы разминаемся.
Давайте начнём (Давайте поднимем планку)
Как бы далеко ты ни была, твоё сообщение нашло во мне отклик.
Выше!
Мы решили, что будем петь в своём стиле открыто.
В следующую нашу встречу я хочу, чтобы ты спросила: «Что-то изменилось?»
Выше!
Давайте проявим свою индивидуальность и обаяние, нам не нужно смущаться.
Потому что мы хотим сиять!
Давайте двигаться вперёд (Давайте двигаться вперёд) Мы сделаем всё возможное, так что следите за нами.
Эй! Все,
Приготовьтесь! Вперёд! В бой!
Наивысшая мотивация.
Секрет мастерства – упорный труд, я просто попробую ещё раз.
Веря в себя, можно сделать в десять раз больше, чем ты представляешь себе.
Записывая свои цели, я воодушевляюсь.
Задач становится всё больше (Чем больше их, тем веселее)
Я хочу показать на контрасте нехарактерные мне самые сильные стороны.
Выше!
«Потому что мне нравится это» — этих слов достаточно, встав в круг,
Мы можем разделить одну мечту, давайте переживать и смеяться.
Выше!
Мы могли бы даже стать букетом цветов… шучу.
Потому что мы такие красочные!
Мы расцветём (Мы расцветём) красками, непохожими ни на чьи другие.
Не только избранные,
Каждый может сиять.
Давайте решительно сделаем первый шаг.
Все дружно (Все дружно) полетели (Мы летим)
Мы прикоснулись к своей мечте! (Зайдём ещё дальше!)
Выше!
Мы решили, что будем петь открыто.
В следующую нашу встречу я хочу, чтобы ты спросила: «Что-то изменилось?»
Выше!
В нас столько индивидуальности и обаяния, нам не нужно смущаться.
Потому что мы хотим гордо сиять!
Давайте двигаться вперёд (Давайте двигаться вперёд) Мы сделаем всё возможное, так что следите за нами.
Эй! Все,
Приготовьтесь! Вперёд! В бой!
Наивысшая мотивация.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
Hey! Everybody,
Get ready! Go! Fight!
The highest motivation.
I admire others, but, but I want to be only one.
I want this contradictory egoism to be called growth.
Jumping on the roof, we’re warming up.
Let’s start (Let’s raise the level)
No matter how far you’ve been, your message resonated with me.
High!
We’ve decided to sing openly in our own style.
The next time we meet I want you to ask: «Has something changed?»
High!
Let’s show our individuality and charm, we don’t need to be shy.
Because we want to shine!
Let’s move forward (Let’s move forward) We’ll do our best, so watch us.
Hey! Everybody,
Get ready! Go! Fight!
The highest motivation.
The secret to mastery is hard work, I’ll just try again.
By believing in yourself, you can do ten times more than you imagine.
Writing down my goals, I’m tension up.
The tasks keep multiplying (The more, the more fun)
I want to show my uncharacteristic greatest strengths in gap.
High!
«Because I like it» — these words are enough, standing in a circle,
We can share one dream, let’s worry and laugh.
High!
We could even become a bouquet of flowers… just kidding.
Because we are so colorful!
We’ll blossom (We’ll blossom) with colors unlike any other.
Not just a select few,
Everyone can shine.
Let’s decisively take the first step.
All together (All together) let’s fly (We fly)
We have touched our dream! (Let’s go even further!)
High!
We’ve decided to sing openly.
The next time we meet I want you to ask: «Has something changed?»
High!
We have so much individuality and charm, we don’t need to be shy.
Because we want to shine proudly!
Let’s move forward (Let’s move forward) We’ll do our best, so watch us.
Hey! Everybody,
Get ready! Go! Fight!
The highest motivation.
English translation from japanese: Prosvetlennyi