Artist / 歌手: Lezel
Title / 曲名: Kattou Tomorrow / 葛藤Tomorrow / Конфликтное завтра / Conflict Tomorrow
Anime «Nageki no Bourei wa Intai shitai / Let This Grieving Soul Retire» opening theme
アニメ「嘆きの亡霊は引退したい」オープニングテーマ
Аниме «Призрак скорби хочет уйти в отставку» опенинг
Lyrics
Kyou mezametara
Heya no tenjou ga ochitekite
Umarekawatta ki ga shita
Mayoikonda bessekai
Iya na koto subete
Mahout mitai na nanka de keshisatte
Kizukeba Time to step
“Sanzan na koto bakari osottekuru kedo”
Sou yatte itsumo nageiteita
(Ai wo motte) misutenaide
(Sasaeatte) mou ichido Cry no more this way
Yaritai koto nai kara
Oh Give me reasons
Ashita wa kanarazu kuru nante hontou ka na
Kattou Tomorrow
Omoide ni himeta hokori motte
Ikisaki motomezu kimi to tabi ni deyou ka
Koukai wa nai no sa
Dare ni mo tomerarenai
Aa dou shitara
Kimi no tenjou shirazu no jishin
Mochi arukeru darou ka
Sukoshi demo ii wakete hoshii
Nakama no koe wo
Gyaku ni totte ugatte machigatta
Namida no Time to fly
“Kantan na koto ja nai tte wakacchairu kedo
Sou itte nigedashisou ni naru”
(Ai wo motte) misutenaide
(Sasaeatte) mou ichido Cry no more this way
Yaritai koto nai kara
Oh Give me reasons
Ashita wa kanarazu kuru nante hontou ka na
Kattou Tomorrow
Omoide ni himeta hokori motte
Ikisaki motomezu kimi to tabi ni deyou ka
Koukai wa nai no sa
Mirai wa wakari wa shinai
Nageite mogaite mo ikou ka
Yume no hanta
Ashita wa kanarazu kuru nante hontou ka na
Kattou Tomorrow
Omoide ni himeta hokori motte
Ikisaki motomezu kimi to tabi ni deyou ka
Koukai wa nai no sa
Dare ni mo tomerarenai
歌詞
今日目覚めたら
部屋の天井が落ちてきて
生まれ変わった気がした
迷い込んだ別世界
嫌なこと全て
魔法みたいななんかで消し去って
気づけば Time to step
“さんざんな事ばかり襲ってくるけど”
そうやっていつも嘆いていた
(愛を持って) 見捨てないで
(支えあって) もう一度 Cry no more this way
やりたいことないから
Oh Give me reasons
明日は必ず来るなんて本当かな
葛藤 Tomorrow
思い出に秘めた誇りもって
行き先求めず君と旅に出ようか
後悔はないのさ
誰にも止められない
ああ どうしたら
君の天井しらずの自信
持ち歩けるだろうか
少しでもいい 分けて欲しい
仲間の声を
逆にとって穿って間違った
涙のTime to fly
“簡単なことじゃないってわかっちゃいるけど”
そう言って逃げ出しそうになる
(愛を持って) 見捨てないで
(支えあって) もう一度 Cry no more this way
やりたいことないから
Oh Give me reasons
明日は必ず来るなんて本当かな
葛藤 Tomorrow
思い出に秘めた誇りもって
行き先求めず君と旅に出ようか
後悔はないのさ
未来はわかりはしない
嘆いてもがいても行こうか
夢のハンター
明日は必ず来るなんて本当かな
葛藤 Tomorrow
思い出に秘めた誇りもって
行き先求めず君と旅に出ようか
後悔はないのさ
誰にも止められない
Русский перевод
Когда я проснулась сегодня,
Потолок моей комнаты рушился.
Я почувствовала, что переродилась
В другом мире, в котором я заблудилась.
Все неприятные для меня вещи
Просто, как по волшебству, были стёрты.
Прежде чем я это осознала, пришло время сделать шаг вперёд.
«Происходят одни только несчастья», —
Вот как я всегда сетовала.
(С любовью) Не бросай меня.
(Поддержим друг друга) Не плачь больше так снова.
Потому что у меня нет ничего, что я хотела бы сделать,
О, дай мне причины для этого.
Правда ли, что завтра непременно наступит?
Это будет конфликтное завтра.
С гордостью, скрытой в наших воспоминаниях,
Должны ли мы с тобой отправиться в путешествие, для чего нам не требуется цель?
Мы не будем ни о чём сожалеть.
Никто не сможет остановить нас!
Ах, что мне делать?
Интересно, сможем ли я идти дальше
С твоей уверенностью, не знающей предела?
Я хочу, чтобы ты поделился её со мной хоть немного.
Я совершила ошибку,
Поступив противоположно тому, что мне говорили товарищи.
Слёзы говорят мне, что пора лететь.
«Хотя я знаю, что это нелегко», —
После этих слов мне хочется убежать.
(С любовью) Не бросай меня.
(Поддержим друг друга) Не плачь больше так снова.
Потому что у меня нет ничего, что я хотела бы сделать,
О, дай мне причины для этого.
Правда ли, что завтра непременно наступит?
Это будет конфликтное завтра.
С гордостью, скрытой в наших воспоминаниях,
Должны ли мы с тобой отправиться в путешествие, для чего нам не требуется цель?
Мы не будем ни о чём сожалеть.
Мы не можем знать будущего.
Даже если мы сетуем и корчимся, должны ли мы идти?
Мы – охотники за мечтами.
Правда ли, что завтра непременно наступит?
Это будет конфликтное завтра.
С гордостью, скрытой в наших воспоминаниях,
Должны ли мы с тобой отправиться в путешествие, для чего нам не требуется цель?
Мы не будем ни о чём сожалеть.
Никто не сможет остановить нас!
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
When I woke up today,
The ceiling of my room was collapsing.
I felt like I was reborn
Into another world, where I was lost.
All the unpleasant things for me
Were just magically erased.
Before I knew it, it was time to step.
«Only bad things happen», —
That’s how I always lamented.
(With love) Don’t leave me.
(Support each other) Don’t cry no more this way again.
Because I have nothing I want to do,
Oh, give me reasons.
Is it true that tomorrow will definitely come?
It will be a conflict tomorrow.
With pride hidden in our memories
Should you and I set out on a journey that requires no destination?
We won’t have any regrets.
No one can stop us!
Ah, what should I do?
I wonder if we can walk further
With your confidence that knows no bounds?
I want you to share it with me even just a little bit.
I made a mistake,
By doing the opposite of what my comrades told me.
Tears tell me it’s time to fly.
«Even though I know it’s not easy», —
After these words I want to run away.
(With love) Don’t leave me.
(Support each other) Don’t cry no more this way again.
Because I have nothing I want to do,
Oh, give me reasons.
Is it true that tomorrow will definitely come?
It will be a conflict tomorrow.
With pride hidden in our memories
Should you and I set out on a journey that requires no destination?
We won’t have any regrets.
We can’t know the future.
Even if we lament and writhe, shall we go?
We’re dream hunters.
Is it true that tomorrow will definitely come?
It will be a conflict tomorrow.
With pride hidden in our memories
Should you and I set out on a journey that requires no destination?
We won’t have any regrets.
No one can stop us!
English translation from japanese: Prosvetlennyi