KALEIDOSCORE — Camellia no Sasayaki (Love Live! Superstar!!)

Artist: KALEIDOSCORE [Tang Keke (Liyuu), Hazuki Ren (Aoyama Nagisa), Wien Margarete (Yuina)]
Title: Camellia no Sasayaki
Anime «Love Live! Super Star!!», KALEIDOSCORE 1st single

Lyrics


Tomedo naku atedo naku
Waki agaru omoi ga aru
Kantan ni kotoba ni wa
Dekinai keredo

Tashikameteru kyoudo
Nee, watashi motto susumeru?
Tsuyosa tte manabu mono ja nai kitto
Nemureru honnou

Saite mune ni kameria
Fukisusabu kaze no merodi
Koerareru hazu ima no watashi nara
Kono Predestination
Tatta hitotsu no wagamama
Inori tsuzukete ii desu ka?
“Oroka de nakya yume wa mirenai wa”
Michibiku you na sasayaki

Kizutsuite yameru nara
Saisho kara hoshigaranai
Sore nari ni kakugo shite
Waratteru tsumori

Butsukatteiku no
Nee, watashi koko ni itai
Senseeshon furueru yubi kakushite
Saa hajimemashou

Me wo samashita kameria
Ashita dake wo utsushiteru
Amai kaori wo matowanakutatte
Ima Individuality
Kanawanai to naku no wa
Kanau yokan ga suru kara
“Kokoro wa mada mae wo muiteru wa”
Yorisou you na sasayaki

Kikiwake no ii furi wa mou owari
Ushinai takunai anata dake wa

Saite mune ni kameria
Fukisusabu kaze no merodi
Koete miseru to yakusoku suru kara
Kono Predestination
Tatta hitotsu no wa ga mama
Inori tsuzukete ii desu ka?
“Oroka de nakya yume wa mirenai wa”
Michibikareru sasayaki

歌詞


歌手: カレイドスコア[唐可可(CV.Liyuu)、葉月恋(CV.青山なぎさ) 、ウィーン・マルガレーテ (CV.結那)]
曲名: カメリアの囁き
アニメ「ラブライブ!スーパースター!!」

止め処なく 当て所なく
湧きあがる思いがある
簡単に言葉には
できないけれど

確かめてる強度
ねえ、私 もっと進める?
強さって学ぶものじゃないきっと
眠れる本能

咲いて胸にカメリア
吹き荒ぶ風の旋律(メロディ)
越えられるはず 今の私なら
このPredestination
たった一つの我が儘
祈り続けていいですか?
「愚かでなきゃ夢はみれないわ」
導くような囁き

傷ついてやめるなら
最初から欲しがらない
それなりに覚悟して
笑ってるつもり

ぶつかっていくの
ねえ、私 ここにいたい
センセーション 震える指かくして
さあ始めましょう

目を覚ましたカメリア
未来(あした)だけを映してる
甘い香りをまとわなくたって
いまIndividuality
叶わないと泣くのは
叶う予感がするから
「心はまだ前を向いてるわ」
寄り添うような囁き

聞き分けのいいフリはもう終わり
失いたくない あなただけは

咲いて胸にカメリア
吹き荒ぶ風の旋律(メロディ)
越えてみせると約束するから
このPredestination
たった一つの我が儘
祈り続けていいですか?
「愚かでなきゃ夢はみれないわ」
導かれる囁き

Русский перевод


Песня: Шёпот камелии
Аниме «Любовь в живую! Суперзвезда!!»

Есть у меня чувства, которые вскипают во мне
Безостановочно и бесцельно,
Хотя я не смогла бы
С лёгкостью выразить их словами.

Я проверяю их интенсивность.
Эй, могу ли я двигаться вперёд?
Сила, конечно, — это не то, чему можно научиться,
Это дремлющий в нас инстинкт.

Цветущая камелия в моём сердце,
Мелодия бушующего ветра,
Нынешняя я должна быть в состоянии преодолеть
Моё предопределение.
Можно ли мне продолжать возносить
Свою единственную эгоистичную молитву?
«Только глупец не может мечтать», —
Слышу я направляющий меня шёпот.

Я с самого начала не хотела
Сдаваться из-за того, что мне больно.
По-своему набравшись решимости,
Я думаю, что я улыбаюсь.

Я готова к столкновению.
Эй, я хочу быть здесь.
По ощущениям, пряча свои дрожащие пальцы,
Давайте начнем сейчас.

Пробудившаяся во мне камелия
Отражает только будущее.
Даже если я не окутана сладким ароматом,
Теперь я – индивидуальность.
Я плачу, когда мои мечты не сбываются,
Потому что по моим ощущениям, они должны были сбыться.
«Моё сердце всё ещё устремлено вперёд», —
Слышу я приближающийся шёпот.

Пора уже прекратить притворяться послушной девочкой.
Только тебя я не хочу потерять.

Цветущая камелия в моём сердце,
Мелодия бушующего ветра,
Я обещаю показать, как преодолею
Моё предопределение.
Можно ли мне продолжать возносить
Свою единственную эгоистичную молитву?
«Только глупец не может мечтать», —
Слышу я направляющий меня шёпот.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Title: Camellia’s Whisper

I have feelings that boil in me
Non-stop and aimlessly,
Although I couldn’t
Easily put them into words.

I check their intensity.
Hey, can I move forward?
Power, of course, is not something that can be learned,
This is an instinct dormant in us.

Blooming camellia in my heart,
The melody of the raging wind,
The present me should be able to overcome
My predestination.
Can I continue to offer
My one and only selfish prayer?
“Only a fool cannot dream”, —
I hear a whisper guiding me.

From the very beginning I didn’t want
To give up, because I’m in pain.
In my own way determined,
I think I’m smiling.

I’m ready for the collision.
Hey, I want to be here.
By the sensations, hiding our trembling fingers,
Let’s start now.

The camellia that has awakened in me
Reflects only the future.
Even if I’m not covered in sweet scent,
Now I’m individuality.
I cry, when my dreams don’t come true,
Because according to my feelings, they should have come true.
«My heart is still plunging forward», —
I hear a whisper approaching.

It’s time to stop pretending to be an obedient girl.
I don’t want to lose only you.

Blooming camellia in my heart,
The melody of the raging wind,
I promise to show how I’ll overcome
My predestination.
Can I continue to offer
My one and only selfish prayer?
“Only a fool cannot dream”, —
I hear a whisper guiding me.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram

Просветленный