Исполнитель: Imazu Ayumu
Песня: Stranger / Чужой
Аниме: Scarlet Nexus / Алый Нексус
Описание: 2й эндинг
Текст песни | Русский перевод |
Akogare bakari ni toraware owarete Yureru kagerou ni tomare wo kakagerare |
Я во власти только своих страстных желаний, они преследуют меня. А в колышущемся от жары воздухе вывешен знак «стоп». |
There’s a stranger in me Mita koto mo nai Jibun ni obienu you ni tobu takaku I’m spreading my wings Hade ni mau tori Akaku somaru sora miageyou |
Внутри меня есть кто-то чужой, Которого я никогда не видел. Я взлечу высоко, чтобы не бояться себя. Я расправляю свои крылья. Птицы, кто так ярко танцуют, Взгляните на это небо, окрашенное в алый цвет. |
Tsuyoku kaze ga oikoshita Ugokidasu sekai ni hirogaru keshiki Majiriau hikari no naka Ashita no yukue wo sagashi tsuzukeru |
Сильный ветер обогнал меня. Мир приходит в движение, и передо мной расстилается пейзаж. В его смешанном сиянии Я продолжаю искать, где наше завтра. |
Tomorrow’s in your hands Don’t tell me now you’re afraid There’s no time to waste Mae e susume Osoreru koto wa nanimo nai darou Saa yukou Into a brand new day |
Завтра в твоих руках. Не говори мне, что ты боишься. У нас нет времени, чтобы тратить его зря. Иди вперёд. Нам же нечего бояться? Давай, идём В совершенно новые дни! |
Ano hi tojikometa hazu no kioku ga Ima ni natte oto tonari yomigaeru |
Воспоминания, которые должны были быть заперты в том дне, Теперь воскресают, становясь звуком. |
There’s a stranger in me Mita koto mo nai Anata no senaka wo ou bakari I’m spreading my wings Yogoretatte ii Hodoketa ito musubi fumidasou |
Внутри меня есть кто-то чужой, Которого я никогда не видел. Я только и делаю, что гонюсь за твоей спиной. Я расправляю свои крылья. Ничего страшного, если мы вымажемся в грязи. Давай снова свяжем развязавшуюся нить и шагнём вперёд! |
Tsuyoku are to yuu koe ga Hibikiwatarun da okufukaku de Fukanzen na hibi no naka Tashika na mono wo sagashi tsuzukeru |
Твой голос, говорящий: «Будь сильнее!», Разносится глубоко во мне. В этих несовершенных днях Я продолжаю искать определённые вещи. |
Tsuyoku kaze ga oikoshita Ugokidasu sekai ni hirogaru keshiki Majiriau hikari no naka Ashita no yukue wo sagashi tsuzukeru |
Сильный ветер обогнал меня. Мир приходит в движение, и передо мной расстилается пейзаж. В его смешанном сиянии Я продолжаю искать, где наше завтра. |
Tomorrow’s in your hands Don’t tell me now you’re afraid There’s no time to waste Mae e susume Osoreru koto wa nanimo nai darou Saa yukou Into a brand new day |
Завтра в твоих руках. Не говори мне, что ты боишься. У нас нет времени, чтобы тратить его зря. Иди вперёд. Нам же нечего бояться? Давай, идём В совершенно новые дни! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте