Ikimonogakari — HANABI (Bleach ED7)

Исполнитель: Ikimonogakari
Песня: HANABI / Фейерверк
Аниме: Bleach / Блич
Описание: 7й эндинг

Текст песни Русский перевод
Kirameite yurameite aoki yume maihanatsu
Hana moeyuku
Сверкая, колыхаясь и выпуская ввысь голубые грёзы,
Цветки пылают!
Seijaku ni ochiru sora futahira no yume hanabi
Kanata ni tabidatsu anata mo mieta no? onaji hikari ga
Hanarete mo itsu no hi ka deaeru to shinjiteru
Mune saku omoi wo anata ni utau wa koe ga kikoeru?
Пара фейерверков грёз тихо падают в небо…
Ты, кто отправился в далёкое путешествие, тоже видел тот же свет?
Даже если они разделились, я верю, что когда-нибудь они смогу встретиться вновь.
Я пою тебе о своих душераздирающих чувствах – ты слышишь мой голос?
Setsuna ni hiraku sore wa hanabi Это фейерверки, распускающиеся в один миг!
Kirameite yurameite aoki yume maihanatsu
Sakihokore haruka takaku
Mamoriyuku sono omoi hitasura narihibike
Hateru made semete tsuyoku
Kono hana moeyuku
Сверкая, колыхаясь и выпуская ввысь голубые грёзы,
Цветите во всей красе высоко в небе.
Пусть эти чувства, которые я храню, упорно звучат.
По крайней мере, оставаясь до конца сильными,
Эти цветки пылают!
Ikutsumo no koto no ha wo itazura ni chirakashita
Tachiyuku mayoi wa shizuka ni kieta no asu ga mieteru?
Забавы ради мы разбросали множество слов,
И терзающие меня сомнения тихонько исчезли – ты видишь завтра?
Setsuna ni hiraku sore wa hanabi Это фейерверки, распускающиеся в один миг!
Kirameite yurameite tsukamiyuku yume no hana
Atashi no te wo koboreochite
Negau mama kono omoi anata ni nariwatare
Hateru nara semete tsuyoku
Kono hana moe yuku
Я хватаюсь за сверкающие, колышущиеся цветки грёз,
Когда они падают в мои руки.
Пусть эти чувства разносятся так, как я того желаю.
Раз их ждёт конец, по крайней мере, оставаясь сильными,
Эти цветки пылают!
Setsuna ni hiraku sore wa hanabi Это фейерверки, распускающиеся в один миг!
Kirameite yurameite aoki yume maiagare
Itsu no hi ka meguriaete
Tsunagiyuku kono omoi itoshiki kimi watashi
Itsumademo futari tsuyoku
Сверкая, колыхаясь, взвивайтесь ввысь голубые грёзы.
Когда-нибудь мы сможем встретиться вновь.
Эти чувства связывают меня с тобой, мой дорогой,
Так что мы всегда будем сильными.
Kirameite yurameite aoki yume maihanatsu
Sakihokore haruka takaku
Mamoriyuku sono omoi hitasura narihibike
Hateru made semete tsuyoku
Kono hana moeyuku
Сверкая, колыхаясь и выпуская ввысь голубые грёзы,
Цветите во всей красе высоко в небе.
Пусть эти чувства, которые я храню, упорно звучат.
По крайней мере, оставаясь до конца сильными,
Эти цветки пылают!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный