Исполнитель: Iguchi Yuka
Песня: Platinum Disco / Платиновое диско
Аниме: Nisemonogatari / Истории подделок
Описание: 3й опенинг
Текст песни | Русский перевод |
Haa dokkoi! Aa yoisho! |
Ах, сейчас упаду! Ах, ну же! |
Miwataseba ichimen hakkin no sekai ni ippo dake fumidashite Itsumademo tomaranai kono mune no tokimeki de issho ni odorou Kimi no senaka de ano hi mitsuketa tsuki ga kyou mo Mirror ball mitai ni yozora de kirari chirari kagayaiteru |
Если оглядеться, весь мир вокруг платиновый – я делаю один единственный шаг в него. Моё сердце никогда не прекратит учащённо биться, поэтому давай танцевать вместе. Луна, которую я нашла на твоей спине в тот день, сегодня опять Сверкает и переливается, как зеркальный шар в ночном небе. |
Kawateku mono kawaranai mono akippoi watashi ga Hajimete shitta kono eien wo kimi ni chikau yo |
Вещи, которые меняются, и вещи, которые остаются неизменными, быстро наскучивают мне, Поэтому я клянусь тебе этой вечностью, которую впервые познала… |
Platinum ureshii no ni Platinum setsunaku natte Platinum namida ga dechau no wa Nande doushite discotheque |
Хотя я платиново счастлива, Но я платиново раздражена. У меня проступили платиновые слёзы… Почему это, как же так? Дискотека! |
Aa yoisho! Hai hai! |
Ах, ну же! Да, да! |
Furimukeba itsudemo naranderu ashiato kimi to nee jareatte Nemutakutte nemukunai mada chotto ato sukoshi asa made odorou Ashita nanka konakute mo ii kara zutto konna Kyou ga tsudzukimasu youni nante hirari furari yume no naka e |
Если оглянуться назад, цепочка моих следов всё время c играется с цепочкой твоих. Меня клонит в сон, но я не лягу спать – давай ещё немножечко, ещё чуточку… до самого утра танцевать. Хорошо бы, чтобы завтра никогда не наступило, поэтому я погружаюсь В свои трепетные, смутные мечты о том, чтобы такое сегодня продолжалось вечно. |
Sasayaka dakedo kakegae no nai rekishi wo kasanete Chiisana uso mo hontou ni naru kimi no tonari to |
Пусть она и незначительная, но для меня незаменимая, поэтому я повторяю эту историю. Даже самая маленькая ложь превращается в правду, когда я рядом с тобой. |
Disco? hai hai! Disco! aa yoisho! Disco… mou icho! Disco!!! |
Диско? Да, да! Диско! Ах, ну же! Диско… Ещё разок! Диско! |
Kawateku mono kawaranai mono akippoi watashi ga Hajimete shitta kono eien wo kimi ni chikau yo |
Вещи, которые меняются, и вещи, которые остаются неизменными, быстро наскучивают мне, Поэтому я клянусь тебе этой вечностью, которую впервые познала… |
Sasayaka dakedo kakegae no nai rekishi wo kasanete Itsuwari sae mo hontou ni naru kimi no tonari de |
Пусть она и незначительная, но для меня незаменимая, поэтому я повторяю эту историю. Даже ложь превращается в правду, когда я рядом с тобой. |
Platinum ureshii no ni Platinum setsunaku natte Platinum namida ga dechau no wa Nande doushite discotheque Nande doushite discotheque |
Хотя я платиново счастлива, Но я платиново раздражена. У меня проступили платиновые слёзы… Почему это, как же так? Дискотека! Почему это, как же так? Дискотека! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте