Ibuki Tsubasa — Koi no Lesson Shokyuuhen (THE iDOLM@STER OST)

Исполнитель: Ibuki Tsubasa (Machico)
Песня: Koi no Lesson Shokyuuhen / Урок любви: начальный уровень
Аниме: THE iDOLM@STER / Идол мастер
Описание: ОСТ

Текст песни Русский перевод
One, Two, I love U CHU CHU
Lesson!! I need U baby

I meet U koi no Yes/No
Shudouken wa hanbunko de
Nee, fureta basho kara seichou suru
Tokimekitai…Onnanoko damon

Me ga au kakuritsu ga yabai yo
Ishiki shite hoshiitte mou barebare
Mugon no aizu ja yayakoshii
Kotae awase o shinakucha

Suki na toko juuko ittemite?
Jibun shinhakken
Kimi ga ieba sore wa CHAAMU POINTO da yo

I meet U koi no Yes/No
Setsunai dake ja tsumannaitte
Nee, hashagu kokoro ga urusai no
Watashi dake? Sou janai yo ne?

One, Two, I love U CHU CHU
Lesson!! I need U baby

KURASU de ichiban no sonzai
Sore wa IKOORU sekai to yoberu no
Mama wa kitto waraun darou na
Zettai sou datta kuse ni ne

Suki na toko hyakuko itteageru
Kimi o RISAACHI chuu
Jibun no koto futsuu nante iwasenai kara

Aimai ja No to onaji
Heikinten o karugaru koete
Futari tokubetsu ni narou yo
Sou denakya…KISS made susumenai

I meet U koi no Yes/No
Shudouken wa hanbunko de
Nee, fureta basho kara seichou suru
Tokimeki wa kimi to, desho?
Aimai ja No to onaji
Heikinten o karugaru koete
Futari tokubetsu ni narou yo yakusoku ne!
Yubikiri no KISS?
Shokyuuhen oshimai CHU

Раз, два, я люблю тебя, чмок, чмок!
Урок!! Ты мне нужен, детка!

Я встречаюсь с тобой – это любовь или нет?
Мы должны одинаково проявлять инициативу!
Слушай, от мест, к которым мы прикоснулись, мы становимся взрослее.
Я хочу почувствовать волнение… ведь я же девушка!

Шанс встречи наших глаз – это опасно.
Хотя я хотела, чтобы ты осознал это, всё провалилось.
Ты посылаешь мне безмолвные сигналы, но они слишком замысловаты —
Нам нужно, чтобы наши ответы совпадали.

Попробовать ли нам рассказать друг другу о десяти любимых вещах?
Когда ты говоришь, что хочешь узнать что-то новое о себе,
Это действительно очаровательный момент.

Я встречаюсь с тобой – это любовь или нет?
Если это одни сплошные страдания, то всё зря!
Слушай, наши резвящиеся сердца такие громкие…
Или это только моё? Это же не так, верно?

Раз, два, я люблю тебя, чмок, чмок!
Урок!! Ты мне нужен, детка!

Ты самый лучший в моём классе —
Я бы могла назвать, что это соответствует всему миру.
Моя мама наверно бы посмеялась над этим,
Несмотря на то, что для меня это безусловно так.

Я расскажу тебе о сотне своих любимых вещей.
Потому что, пока я познаю тебя,
Я не позволю тебе говорить про себя, что ты обычный.

Неопределённость – это всё равно, что «нет», —
Мы должны с легкостью превзойти использование средних оценок!
Давай станем особенными друг для друга!
Если мы этого не сделаем… мы так и не дойдем до поцелуя.

Я встречаюсь с тобой – это любовь или нет?
Мы должны одинаково проявлять инициативу!
Слушай, от мест, к которым мы прикоснулись, мы становимся взрослее.
Ты тоже чувствуешь волнение, не так ли?
Неопределённость – это всё равно, что «нет», —
Мы должны с легкостью превзойти использование средних оценок!
Давай станем особенными друг для друга – это обещание!
Это твёрдо обещанный поцелуй?
На этом начальный уровень закончен, чмок!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный