HOWL BE QUIET — Wake We Up (DAYS OP1)

Исполнитель: HOWL BE QUIET
Песня: Wake We Up / Мы должны подняться
Аниме: DAYS / Дни
Описание: 1й опенинг

Текст песни Русский перевод
Saa, hajimeyou
Koko kara mata tsunagatteikeru you ni
Mugen no daiippo fumidashite ima hashirinuiteikou

Kimi no sekai de zutto kimi o matteitanda yo
Itsudemo donna fuan ni demo nareru to iu noni
Tada tada boke- to sa
Mattamama de ii no?

Itsuka no koukai datte kimi o matteirunda yo
Mirai no enchousen de yume ni kaetekureru no?
Ima made no bokura o sukui ni iku yo

Mou ii kai?
Kimi no aizu kara haichi ni tsuite
«Mou ii yo»
Susume! iza mairou to suru to shiyou
Hajimari ni osoi. hayai mo nai yo!

Saa, subarashii kyou kara
Mata hajimatteikundarou
Tsunaida te to te de wa ni narya mou muteki nanda

Sou sureba mata kokoro kara
Nakidashisou ni nattatte
Daijoubu nandarou na
Hora issho ni mirai ni koi o shiyou

Soko kara donna kyou o erabinuiteikou ka
Tatoe dore erandatte koukai wa shiteshimau kara
Aishite ikeru mono o erandeikeba ii

Seikai wa tanin ga kimeru mon janai
Jibun de iinda
Tobikkiri no maru o iza mukae ni iku to shiyou
Souzou ijou no futari de ikou ka

Aa hateshinai mirai kara
Ima tamesareteirundarou
Mirai no bokura VS ima no bokura no tennouzan
Douse naraba mou
Guu no oto mo denai kurai ni sugoi kyou o
Tatakidashiteyarou
Hora issho ni ima o aishiteikou

Kimi no mirai datte
Boku ga zutto o kyuu shiyou
Itsumademo onaji you ni
Futari de hitotsu de iyou

Donna kaze ni agakou tomo
Kyou wa kyou de shika nai kedo
«Matta» nanka sunna
Ima Wake We Up! Wake We Up!

«Kyou» ga tashika ni hikattete
«Kyou» ha ashita ni kakattete
«Datta» ni nanka sunna
Ima Wake We Up! Wake We Up!

Nee. korekara dou shiyou?
Donna mirai ayundeikou?
Mugen no sentakushi dore o erabu mo kimi no mon da

So! yume nante kowakunakya
Yume to yobe ya shinai darou
Sono me o hiraitemite
Hora issho ni me o samasou

Let’s Go!!
Atarashii kyou kara mata hajimatteikundarou
Mirai no bokura ni nani o watashi takuseru darou ka
Kyou tojita sono miraichaku gifutogata taimu kapuseru ga
Itsuka hiraku toki ni kimi no koto tasuketekureru darou

Ima. kimi to hajimeru yo

Iza «zenmirai»jinjou ni shoubu da

Ну же, давайте начнём!
И теперь, чтобы мы смогли вновь соединиться друг с другом,
Делая бесконечное число первых шагов, давайте сейчас пробежим весь свой путь!

Я всё время ждал тебя в этом твоём мире.
И хотя ты всегда говоришь, что мы можем стать какими только пожелаем,
Я всё ещё слишком ошеломлён!
Мне же можно продолжать ждать?

Даже с сожалениями о том, что было когда-то, я продолжаю ждать тебя.
На пути, убегающем в будущее, ты сможешь их превратить в мечты?
Я отправлюсь на помощь нам, какими мы были до сих пор!

«Вы готовы?»
То твоему сигналу мы займём наши позиции!
«Мы готовы!»
Двинули! Ну же, давайте все соберёмся здесь!
Когда начинаешь что-то новое, неважно медленно или быстро!

Ну же! С этого замечательного дня
Мы наверно опять начнём всё заново!
И когда мы сформируем круг из наших соединённых рук, мы уже будем неудержимы!

Когда мы сделаем это, то даже если нам будет казаться,
Что мы вот-вот опять искренне расплачемся,
Думаю, что в конечном итоге всё будет в порядке!
Ну вот, давайте все вместе влюбляться в будущее!

И теперь, какое же сегодня нам нужно для себя выбрать?
Мы можем потом пожалеть о сделанном выборе,
Так что мы просто должны выбрать вещи, которые мы можем продолжать любить!

Никто другой не может за тебя решить, что правильно,
Это можешь сделать только ты сам!
Ну же, давай отправимся на поиски идеального варианта!
Не отправиться ли нам двоим, превосходящим любое воображение, вместе!

Ах, прямо сейчас мы наверно испытываемся
Бесконечным будущим.
Если это так или иначе решающий момент
В противостоянии будущих нас с сегодняшними,
То давай просто прогоним этот ужасный сегодняшний день,
Чтобы сегодняшние мы были вынуждены замолчать!
Ну вот, давайте все вместе влюбляться в настоящее!

Я буду всегда сопровождать
Тебя в твоё будущее!
Давай останемся навсегда вдвоём
Так же, как и сейчас!

Какие бы отчаянные усилия мы не делали,
Сегодня – это просто сегодня и ничего более,
Но не говорите: «Я ждал…»
Просто прямо сейчас мы должны подняться! Мы должны подняться!

«Сегодня» наверняка блестящее…
«Сегодня» является мостом в будущее…
Не говорите: «Это было…»
Просто прямо сейчас мы должны подняться! Мы должны подняться!

Эй, что же нам теперь делать?
В какое будущее нам нужно пойти?
Сделать выбор из безграничного числа вариантов – это в твоей власти!

Так! Если от этой мечты нам становится страшно,
То вряд ли это можно назвать мечтой…
Попробуйте открыть свои глаза!
Да вот, давайте проснёмся все вместе!

Поехали!!
Мы наверно опять начнём всё заново с этого нового сегодняшнего дня!
Что же мы можем передать и доверить нашим будущим себе?
Эта запертая в сегодня временная капсула, как образец подарка, отправляемого в будущее,
Может быть, когда-нибудь пригодится тебе, когда ты её откроешь.

Прямо сейчас я начну вместе с тобой!

Ну же, настало время для честного поединка со «всем нашим будущим»!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный