Исполнитель: Hitorie
Песня: Polaris / Полярная звезда
Аниме: Boruto: Naruto Next Generations / Боруто: Следующее поколение Наруто
Описание: 7й эндинг
Текст песни | Русский перевод |
Dare ga tomerareru to yuu no Kokoro ga sakenda koe wo Aa ima sugu ni tsutaenakuccha Ikenai ki ga shitan da yo Sekai wa naze da ka shiran kao Boku wa itsumo karamawari Aa deai no kazu wa hitotsu de ii Kimi ga soko ni i sae sureba ii |
Кто же будет тем, кто сможет остановить Вырвавшийся из моего сердца крик? Ах, я почувствовал, что должен был Передать его тебе прямо сейчас. Почему же мир делает вид, что не замечает, Что все мои усилия оказываются бесплодными? Ах, мне достаточно одной единственной встречи, Лишь бы только ты был здесь со мной. |
Doko ni iku ni mo samayotte Machigau bakari no hibi da Aa boku wa umaku yareru ka na Mata nakisou ni natta yo “Kitto anata wa daijoubu Totemo tsuyoi hito da kara” Sono kotoba no oku de warau kao Itsumo sukuwareteita no |
Куда бы я ни шёл, я теряю направление. Я каждый день только и делаю, что ошибаюсь. Ах, могу ли я всё сделать как надо? Мне опять хочется расплакаться. «Уверен, с тобой всё будет в порядке, Потому что ты очень сильный!» — Твоя улыбка, скрытая в этих словах, Всё время спасала меня. |
Nanoku toori no saibou de Hannou shita ano hi no kimi datte Kono mune ni kizamareta itami wa Souzou nante shitemashita ka Kore hodo kurikaeshita kanjou de Ittai nani wo kotaetara ii? Kore dake tsumikasaneta toshitsuki de Ittai nan wo utae baii? |
Ты, кто в тот день отреагировал Сотней миллионов своих клеток, Мог ли себе вообразить эту боль, Высеченную в твоём сердце? Как мне в конце концов ответить Этими столько раз повторявшимися эмоциями? О чём же я в конце концов должен петь С таким количеством накопленных лет? |
Wasurerareru hazu mo nai kedo Kimi no koe wo kikasete hoshikute Nakijakureru basho wo mitsukete Sakendeshimaitai dake |
Хотя я никогда не смог бы забыть твой голос, Но мне хотелось бы опять услышать его. Я хочу найти место, где можно плакать, И просто закричать в нём. |
Hitorikiri demo tsuzuku nama Yume no owari wo tsugeru koe Daremo inai michi wo yuke Daremo tomerare ya shinai yo Mata ippo ashi wo fumidashite Anata wa totemo tsuyoi hito Daremo inai michi wo yuke Daremo inai michi wo yuke |
Жизнь, которая продолжается даже в одиночестве… Голос, который говорит, что твоей мечте конец… Иди по пути, на котором никого нет! Тебя никто не сможет остановить. Сделай ещё один шаг! Ты же очень сильный. Иди по пути, на котором никого нет! Иди по пути, на котором никого нет! |
Dore dake namida wo nagashite Akenai yoru wo sugoshita darou Sono subete no yoru ni imi wa aru Sou shinjite yamanain da yo Kitto anata wa daijoubu Dare yori hitori wo shitteru Kono kotoba no imi sura koete sa Totemo tsuyoi hito da kara |
Сколько же слёз я пролил За эти нескончаемые ночи? Во всех этих ночах есть свой смысл, Я верю в это, поэтому не остановлюсь. Уверен, с тобой всё будет в порядке, Я знаю тебя лучше, чем кто бы то ни был. Превзойди даже смысл этих слов, Потому что ты очень сильный! |
Nanzen nanmankai kurikaeshita Jimon jitou no hate wa dou da “Kodoku da to ka yowasa da to ka Atashi igai no daremo wakaru hazu ga nai” Hakidame no naka hikaru houseki no Sono mata kage ni uzukumatte Demo ittai atashi wa dare nan datte Yoberu hodo yowaku wa nakute |
Чем же закончится мой монолог с самим собой, К которому я возвращался тысячи… десятки тысяч раз: «Это одиночество или слабость… Никто, кроме меня самого, не может понять этого»? Я присел в тени, в которой кроме того обнаружился Драгоценный камень, мерцающий в куче мусора. Но на самом деле я не настолько слаб, Чтобы мог позвать кого угодно. |
Iroaseru hokori wo shireta no wa Dare demo naku anata no sei de Boku wa dore dake nani wo ataeru Koto ga dekiteita no deshou ka Kono mune ni kono uta hitokakera no Akari no imi wo ima yuu yo Kido airaku subete ga Boku no yuzurenai hikari datte koto |
Это благодаря тебе, а не кому-то ещё, Я смог познать немеркнущую гордость. Интересно, сколько и чего Я смог дать тебе в замен? Теперь я поведаю тебе значение Частичек света этой песни в моём сердце: Вся та гамма чувств, что у меня есть, — Это свет, который я никому не могу отдать! |
Doko ni demo ikeru hazu da Sono hikari ni shitagatte Nanimo iwazu tomo kitto Kimi wa shitteiru hazu darou Sono ippo ashi wo fumidashita Anata wa totemo tsuyoi hito Daremo inai michi wo yuke Daremo inai michi wo yuke |
Ты можешь отправиться куда угодно, Следуя за этим светом. Я уверен, что ты это прекрасно понимаешь, Даже если я ничего не говорю. Ты сделал этот один шаг вперёд, Ты же очень сильный. Иди по пути, на котором никого нет! Иди по пути, на котором никого нет! |
Utagau koto bakari oboeta bokura ga tatsu mirai de Koe wo karashite sakebitai sakebitai to Yume wo utau koto sura wasureteita keredo Ima dou shiyou mo naku tsutaetai |
«В будущем, в котором мы будем стоять, помня только, как всё время сомневались, Я хочу кричать, хочу кричать до хрипоты!» — Хотя я уже забыл даже, что пою про эту мечту, Я ничего не могу с собой поделать, я хочу передать тебе её прямо сейчас. |
Wasurerareru hazu mo nai darou Kimi no koe ga ima mo kikoeru Nakiwarai odori utau Mirai no mukougawa made ikou |
Наверно я никогда не смогу забыть твой голос, Я до сих пор слышу его. Давай отправимся на обратную сторону будущего, Где мы будем петь и танцевать, улыбаясь сквозь слёзы! |
Hitorikiri no kono michi mo Samenai yume no yukusaki mo Daremo shiranu asu e yuke Daremo tomerare ya shinai yo Mata ippo ashi wo fumidashite Anata wa totemo tsuyoi kara Daremo inai michi wo yukeru Daremo inai michi wo yukeru |
Этот путь, по которому ты идёшь в одиночестве… Цель мечты, от которой ты не просыпаешься… Иди в завтра, которое никому не известно! Тебя никто не сможет остановить. Сделай ещё один шаг! Ты же очень сильный. Ты можешь пройти по пути, на котором никого нет! Ты можешь пройти по пути, на котором никого нет! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте