Hanamura Sota & Fang Lil’ — Break it down (Orient: Awajishima Gekitou-hen OP)

Artist: Hanamura Sota & Fang Lil’
Song title: Break it down
Anime «Orient: Awajishima Gekitou-hen» opening theme

Lyrics


Break it down break it down
Machigai to warawareta yume
Don’t miss it koko kara

Trust me break it down

Utagai no shisen ga bokura ni tsukisasaru
Nejimagerareteku that’s wrong world
Kasaneta gisei mo furikaereba makes me higher
Ushinau wake ni wa ikanai akirametakunai ya

Sekaijuu ni kirawarete mo mamorinukanakya
Let’s take it
Utare tsuyokunakya kawasenai trouble
Joudan ja nai ze

Just wanna break it down
Kakushikirenai truth
Kusari de tsunage kaete misero believer
Hoko to tate tagai de ninaeba alright
Kodou ga shinkuro suru

Sou togisumase
Kagiri aru sekai iroase sasetara loser
Ikutsumo no shisen koete sakebe
Makerare ya shinai sa
Asu no tame break it down

What’s up
Ura mo omote mo nai
Urayami gomakasu nara
Todome no sign
Omoku moroi yoroi hagitoreba
Shiru koto ni naru one’s true self

Shoudou koeru kotodama de kaerareru hazu no nanika
Trust me
Nigeba fusaidara uchikudake trouble
Koukai sasenai ze

Just wanna break it down
Kakushikirenai truth
Itsuwari sutete inochi moyasu dreamers
Sono subete wo mamoru tame sakebe
Namida nagashi nageku mae ni break it down

Hikikaese ya shinai
Senaka azuke tatakatta hibi ga
Kyou mo boku wo ikashiteru
Hadakaru nara koeru dake sa
Aisuru nara dakitomeru sa
Kodoku wo fusagikomero

Break it down break it down
Machigai to warawareta yume
Don’t miss it koko kara

Just wanna break it down
Kakushikirenai truth
Kusari de tsunage kaete misero believer
Hoko to tate tagai de ninaeba alright
Kodou ga shinkuro suru

Sou togisumase
Kagiri aru sekai iroase sasetara loser
Ikutsumo no shisen koete sakebe
Makerare ya shinai sa
Asu no tame break it down

Trust me break it down

歌詞


歌手: 花村想太 & Lil’ Fang
曲名: Break it down
アニメ「オリエント 淡路島激闘編」オープニング・テーマ

break it down break it down
間違いと笑われた夢
don’t miss it ここから

Trust me break it down

疑いの視線が僕らに突き刺さる
捻じ曲げられてく that’s wrong world
重ねた犠牲も振り返れば makes me higher
失うわけにはいかない諦めたくないや

世界中に嫌われても 守り抜かなきゃ
let’s take it
打たれ強くなきゃかわせない trouble
冗談じゃないぜ

just wanna break it down
隠しきれない truth
鎖で繋げ 変えてみせろ believer
矛と盾 互いで担えば alright
鼓動がシンクロする

そう 研ぎ澄ませ
限りある世界 色褪せさせたら loser
いくつもの死線 越えて叫べ
負けられやしないさ
明日のため break it down

what’s up
裏も 表もない
羨み 誤魔化すなら
トドメの sign
重く脆い鎧剥ぎ取れば
知ることになる one’s true self

衝動超える 言霊で変えられるはずの何か
trust me
逃げ場塞いだら打ち砕け trouble
後悔させないぜ

just wanna break it down
隠しきれない truth
偽り捨てて 命燃やす dreamers
その全てを守るため叫べ
涙流し嘆く前に break it down

引き返せやしない
背中預け戦った日々が
今日も僕を生かしてる
開(はだ)かるなら 超えるだけさ
愛するなら 抱き止めるさ
孤独を塞ぎ込めろ

break it down break it down
間違いと笑われた夢
don’t miss it ここから

just wanna break it down
隠しきれない truth
鎖で繋げ 変えてみせろ believer
矛と盾 互いで担えば alright
鼓動がシンクロする

そう 研ぎ澄ませ
限りある世界 色褪せさせたら loser
いくつもの死線 越えて叫べ
負けられやしないさ
明日のため break it down

Trust me break it down

Русский перевод


Исполнитель: Hanamura Sota & Fang Lil’
Песня: Сломай это
Аниме «Ориент: Ожесточенная битва на острове Авадзи» опенинг

Сломай её, сломай её,
Мечту, над которой смеялись, как над ошибкой.
Не упусти её теперь.

Поверь мне и сломай это.

Недоверчивые взгляды пронзают нас.
Это искривлённый, неправильный мир.
Если я оглядываюсь на неоднократные жертвы, это возвышает меня.
Я не могу позволить себе лишиться этого, я не хочу сдаваться

Даже если нас возненавидит весь мир, мы должны защитить его.
Давай заберём его.
Если, попав под удар, ты не будешь достаточно сильным, чтобы увернуться, быть беде.
Я не шучу.

Я просто хочу сломать её,
Правду, которую невозможно полностью скрыть.
Образовав с ним связь, покажи, как изменишь того, кто верит в тебя.
Если мы будем обоюдно нести копьё и щит, всё будет в порядке.
Мы синхронизируем наши сердцебиения.

Да, отточи себя.
Если ты позволишь исчезнуть этому конечному миру, ты будешь неудачником.
Кричи, будучи множество раз на грани смерти.
Мы не можем потерпеть поражение.
Сломай это ради завтрашнего дня.

Что такое?
Если ты хочешь обмануть зависть,
У которой нет ни оборотной, ни лицевой стороны,
Это признак того, что пора нанести последний удар.
Если ты сбросишь свою тяжёлую и хрупкую броню,
Ты узнаешь свою истинную сущность.

Есть что-то, что можно изменить магией слов, выходящей за рамки побуждений,
Поверь мне.
Если путь к отступлению заблокируют, проруби его, а то быть беде.
Я не позволю тебе потом сожалеть.

Я просто хочу сломать её,
Правду, которую невозможно полностью скрыть.
Мечтатели, которые отбрасывают ложь и сжигают свою жизнь,
Кричите, чтобы защитить все это.
Прежде чем плакать и сетовать, сломай это.

Дни, когда мы сражались спина к спине,
Которые невозможно вернуть,
Они по сей день дают мне силы жить.
Если ты хочешь раскрыться, ты просто должен превзойти себя.
Если ты меня любишь, я обниму тебя и больше не отпущу.
Заполни моё одиночество.

Сломай её, сломай её,
Мечту, над которой смеялись, как над ошибкой.
Не упусти её теперь.

Я просто хочу сломать её,
Правду, которую невозможно полностью скрыть.
Образовав с ним связь, покажи, как изменишь того, кто верит в тебя.
Если мы будем обоюдно нести копьё и щит, всё будет в порядке.
Мы синхронизируем наши сердцебиения.

Да, отточи себя.
Если ты позволишь исчезнуть этому конечному миру, ты будешь неудачником.
Кричи, будучи множество раз на грани смерти.
Мы не можем потерпеть поражение.
Сломай это ради завтрашнего дня.

Поверь мне и сломай это.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Anime «Orient: Fierce Battle at Awaji Island» opening theme

Break it down, break it down,
A dream, which was laughed at as a mistake.
Don’t miss it now.

Trust me, break it down.

Distrustful glances pierce us.
It’s a twisted, wrong world.
If I look back on repeated sacrifices, it makes me higher.
I can’t afford to lose it, I don’t want to give up.

Even if the whole world hates us, we must protect it.
Let’s take it.
If you get hit, and you’re not strong enough to dodge, you’re in trouble.
I’m not kidding.

I just wanna break it down,
A truth, which cannot be completely hidden.
Formed a bond with him, show how you’ll change a believer.
If we both carry the spear and shield, everything will be all right.
We synchronize our heartbeats.

Yes, sharpen yourself.
If you let this finite world disappear, you’ll be a loser.
Scream, being many times on the verge of death.
We cannot lose.
Break it down for tomorrow.

What’s up?
If you want to cheat the envy,
Which has neither back nor front side,
This is a sign, that it’s time to strike the final blow.
If you shed your heavy and fragile armor,
You’ll know one’s true self.

There is something, that can be changed by the magic of words, that goes beyond motives,
Trust me.
If the escape route is blocked, cut through it, otherwise it will be a trouble.
I won’t let you regret later.

I just wanna break it down,
A truth, which cannot be completely hidden.
The dreamers, who discard lies and burn their lives,
Scream, to protect it all.
Before you cry and complain, break it down.

The days, when we fought back to back,
Which can’t be returned,
They give me the strength to live to this day.
If you want to open up, you just have to transcend yourself.
If you love me, I’ll hug you and never let you go.
Fill my loneliness.

Break it down, break it down,
A dream, which was laughed at as a mistake.
Don’t miss it now.

I just wanna break it down,
A truth, which cannot be completely hidden.
Formed a bond with him, show how you’ll change a believer.
If we both carry the spear and shield, everything will be all right.
We synchronize our heartbeats.

Yes, sharpen yourself.
If you let this finite world disappear, you’ll be a loser.
Scream, being many times on the verge of death.
We cannot lose.
Break it down for tomorrow.

Trust me, break it down.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный