GOODWARP — Sweet Darwin (Udon no Kuni no Kiniro Kemari ED)

Исполнитель: GOODWARP
Песня: Sweet Darwin / Милый Дарвин
Аниме: Udon no Kuni no Kiniro Kemari / Золотистый комочек шерсти из страны удона
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Nemurenai yoru wa kou shite
Himitsu no hanashi o shiyou
AACHI no mukou minato no akari ga
Kaze no naka sotto yureru

Negai hakobu SHIPPU
Yubisashi
Kimi no SHIRUETTO
Waratte yo hora

Oh baby, sweet darwin
Bokura tabi ni deyou
Haruka matatonai
Kyou o aizu ni shiyou
Oh baby, sweet darwin
Soshite nani o shiyou
Namonai nidoto nai
Asu mo tsurete yukou

Komori-uta madoromu koe
Mukashibanashi o kasanete
Kawari yuku AAKEEDO no sumi
Kawaranai futatsu no kage

Omoidasu WANSHIIN
Kaoru you sumikiru
Kushakusha no SUNAPPU
Kazarazu warau

Oh baby, sweet darwin
Bokura tabi ni deyou
Kimi no hohaba de
Kyou made kita deshou
Oh baby, sweet darwin
Zenbu wasurenu you
Namonai nidoto nai
Asu mo tsurete yukou

Sweet darwin
Bokura tabi ni deyou
Haruka matatonai
Kyou o aizu ni shiyou
Oh baby, sweet darwin
Soshite nani o shiyou
Namonai nidoto nai
Asu mo tsurete yukou

Asenai kagirinai
Kisetsu o tomo ni yukou

Ночами, когда к нам не идёт сон,
Давай делиться друг с другом секретами,
Пока огни из гавани по ту сторону арки
Мягко покачиваются на ветру.

Указывая пальцем, считает
Кораблики, перевозящие мечты,
Твой силуэт.
Улыбнись мне, ну же!

О, крошка, сладкий Дарвин,
Давай отправимся в путешествие!
В дальние дали, куда можно попасть лишь раз,
Дадим сигнал: отправляемся сегодня!
О, крошка, сладкий Дарвин,
Что будем делать дальше?
Давай я заберу тебя
В это безымянное неповторимое завтра!

Сонный голос в колыбельной песне
Повествует одну сказку за другой —
Это на углу изменчивой сводчатой галереи
Две неизменные тени.

Эта одна сцена из наших воспоминаний
Кажется такой ароматной и безмятежной
На этом помятом снимке,
Где мы улыбаемся без лишнего приукрашивания.

О, крошка, сладкий Дарвин,
Давай отправимся в путешествие!
В удобном для тебя темпе
Мы добрались до сегодняшнего дня.
О, крошка, сладкий Дарвин,
Не забудем же всё, что было у нас!
Давай я заберу тебя
В это безымянное неповторимое завтра!

Сладкий Дарвин,
Давай отправимся в путешествие!
В дальние дали, куда можно попасть лишь раз,
Дадим сигнал: отправляемся сегодня!
О, крошка, сладкий Дарвин,
Что будем делать дальше?
Давай я заберу тебя
В это безымянное неповторимое завтра!

Давай отправимся вместе
Сквозь неувядающие безграничные сезоны!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный