Yonekura Chihiro — Fairy Tail: Yakusoku no Hi (Fairy Tail OP14)

Artist / 歌手: Yonekura Chihiro / 米倉千尋
Title / 曲名: Fairy Tail: Yakusoku no Hi / フェアリーテイル 〜約束の日〜 / Хвост феи: Обещанный День / Fairy Tail: The Promised Day
Anime «Fairy Tail» 14th opening theme
アニメ「フェアリーテイル」オープニングテーマ14
Аниме «Сказка о Хвосте феи» 14й опенинг

Lyrics


Fearii teiru kono te de tsukanda hikari wa

Yume ni egaita risoukyou yume no mama owarasenai
Itsuka aeru mirai no boku ni tsutaetai
Toki ni mirai wa zankoku de kagami no you ni wareru kedo
Kakera wo nakusanai you mitsukedaseba ii

Kogoeru yami ga bokutachi no yukute fusaide mo
Kitto wasurenai kibou

Fearii teiru kono te de tsukanda hikari wa
Kizuna no chikara afureteiru kara
Bokura wa shitteiru kanashii namida wo
Dakara yuzurenai yuruganai
Yumemita ano hi ni sou tadoritsuku made

Ano hi kawashita yakusoku wa mabushii hodo ni kirameite
Itsuka fureru mirai no imi wo oshieteita
Donna mirai ga shiawase ka ima wa mada wakaranai kedo
Te wo totte aruiteikou zutto soba ni iru yo

Yuganda yami ga bokutachi wo madowaseyou to mo
Mune ni wasurenai yuuki

Fearii teiru itami wa egao de kakushite
Deatta imi wo wakatteiru kara
Bokura wa shitteiru makenai tsuyosa wo
Dakara wasurenai mayowanai
Chikatta ano hi ni sou tadoritsuku made

Kogoeru yami ga bokutachi no yukute fusaide mo
Kitto wasurenai kibou

Fearii teiru kono te de tsukanda hikari wa
Kizuna no chikara afureteiru kara
Bokura wa shitteiru kanashii namida wo
Dakara yuzurenai yuruganai
Yumemita ano hi ni sou tadoritsuku made

歌詞


フェアリーテイル この手で 掴んだ光は

夢に描いた理想郷 夢のまま終わらせない
いつか会える 未来の僕に 伝えたい
時に未来は残酷で 鏡のように割れるけど
欠片を 失くさないよう 見つけ出せばいい

凍える闇が 僕たちの 行く手塞いでも
きっと忘れない 希望

フェアリーテイル この手で 掴んだ光は
絆の力 溢れているから
僕らは知っている 悲しい涙を
だから 譲れない 揺るがない
夢見た あの日に そう 辿り着くまで

あの日交わした約束は 眩しいほどに煌めいて
いつか触れる 未来の意味を 教えていた
どんな未来が幸せか 今はまだわからないけど
手を取って 歩いていこう ずっとそばにいるよ

歪んだ闇が 僕たちを 惑わせようとも
胸に忘れない 勇気

フェアリーテイル 痛みは 笑顔で隠して
出会った意味を 解っているから
僕らは知っている 負けない強さを
だから 忘れない 迷わない
誓った あの日に そう 辿り着くまで

凍える闇が 僕たちの 行く手塞いでも
きっと忘れない 希望

フェアリーテイル この手で 掴んだ光は
絆の力 溢れているから
僕らは知っている 悲しい涙を
だから 譲れない 揺るがない
夢見た あの日に そう 辿り着くまで

Русский перевод


Хвост Феи, свет, который мы схватили этими руками…

Утопия, нарисованная в нашей мечте, я не позволю ей закончиться только мечтой.
Я хочу передать её будущей себе, с которой я когда-нибудь встречусь.
Иногда будущее так жестоко, что может разбиться, как зеркало,
Но нам просто нужно найти его, чтобы не потерять ни кусочка.

Даже если ледяная тьма преградит нам путь,
Уверена, мы всё равно не забудем про надежду.

Хвост Феи, свет, который мы схватили этими руками,
Потому то он наполнен силой наших уз,
Мы знаем о грустных слезах.
Вот почему мы не можем уступить их, мы не дрогнем,
Пока не достигнем того дня, которого мы мечтали достичь.

Обещание, которым мы обменялись в тот день, так ярко сияя,
Объяснило мне смысл будущего, к которому я когда-нибудь прикоснусь.
Я до сих пор не знаю, каким будет это будущее и будет ли оно счастливым,
Но давай возьмёмся за руки и пойдем к нему, я всегда буду рядом с тобой.

Даже если искажённая тьма сбивает нас с толку,
Где-то в душе мы не забываем о мужестве.

Хвост Феи, скрывая свою боль улыбкой,
Потому что мы понимаем смысл нашей встречи,
Мы знаем о непобедимой силе.
Вот почему мы не забудем о ней, не будем сомневаться,
Пока мы не достигнем того дня, которого мы поклялись достичь.

Даже если ледяная тьма преградит нам путь,
Уверена, мы всё равно не забудем про надежду.

Хвост Феи, свет, который мы схватили этими руками,
Потому то он наполнен силой наших уз,
Мы знаем о грустных слезах.
Вот почему мы не можем уступить их, мы не дрогнем,
Пока не достигнем того дня, которого мы мечтали достичь.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Fairy Tail, the light we grabbed with these hands…

The utopia we drew in our dreams, I won’t let it end up as just a dream.
I want to pass it on to the future me that I’ll meet someday.
Sometimes the future is so cruel, that it can shatter like a mirror,
But we just have to find it, so that not a single piece is lost.

Even if the icy darkness blocks our path,
I’m sure we won’t forget about hope.

Fairy Tail, the light we grabbed with these hands,
Because it’s filled with the power of our bonds,
We know about sad tears.
That’s why we can’t give them up, we won’t waver,
Until we reach the day we dreamed to reach.

The promise we exchanged that day, shining so brightly,
Explained to me the meaning of the future that I’ll touch someday.
I still don’t know what this future will be like and will it be happy,
But let’s hold hands and walk towards it, I’ll always be by your side.

Even if the distorted darkness confuses us,
Somewhere in our souls we don’t forget about courage.

Fairy Tail, hiding their pain with a smile,
Because we understand the meaning of our meeting,
We know about the invincible power.
That’s why we’ll not forget this, we’ll not doubt,
Until we reach the day we swore to reach.

Even if the icy darkness blocks our path,
I’m sure we won’t forget about hope.

Fairy Tail, the light we grabbed with these hands,
Because it’s filled with the power of our bonds,
We know about sad tears.
That’s why we can’t give them up, we won’t waver,
Until we reach the day we dreamed to reach.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Просветленный