ELISA — ebullient future (Japanese) (ef — a tale of melodies. Episode 12 ED1)

Исполнитель: ELISA
Песня: ebullient future (Japanese) / Бурное будущее (японская версия)
Аниме: ef — a tale of melodies. / Эф — история мелодий
Описание: 1й эндинг 12го эпизода

Текст песни Русский перевод
Towa ni hitotsu no negai kanaete
Itsuka mirai wo mune ni dakishimete
Прошу тебя, исполни раз и навсегда одно моё желание,
Объяв однажды будущее своим сердцем!
Yami no mukou ni kieru anata no koe
Ude nobashita kedo todokanai kage oikake
Твой голос растворяется в темноте…
Я тянусь к нему рукой, но не могу достать, я преследую твою тень.
Hashiridasu sekai ga kokoro kizutsukete mo
Nigiru sono te wo hanasanaideite
Dokomademo tsuyoku habatakeru sono tsubasa
Omoi ni kakushita watashi wo mitsukete
Даже если сорвавшийся с места мир ранит твоё сердце,
Пожалуйста, не отпускай мою руку, крепко держащую твою!
Эти крылья достаточно сильные, чтобы можно было полететь куда угодно.
Поэтому, прошу тебя, отыщи меня, которую я спрятала в своих чувствах!
Hitomi no oku de yureru sono senaka ni
Tada tsutaetakute sakende mo nanimo nakute
Даже если, желая сказать тебе это, я просто окрикну
Твою спину, дрожащую глубоко в моих глазах, ничего не выйдет…
Itetsuita kodou ga karada kirisaite mo
Sunda egao wo shinjiteiru kara
Ano hi ni egaita sono kibou daite
Kanashimi no oto wo yuuki ni kaereba
Hateshinaku sora e narhibike kono merodi
Afureru namida wo wasure wa shinai wa
Хотя моё застывшее сердцебиение разрывает моё тело,
Я продолжаю верить в твою ясную улыбку.
Поэтому, держась надежды, которую нарисовал в тот день,
Если ты превратишь звук печали в мужество,
Эта мелодия будет бесконечно отзываться в небе!
Она никогда не забудет переполняющие нас слёзы!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный