Nishikawa Takanori — Eden through the rough (Edens Zero OP1)

Artist: Nishikawa Takanori
Song title: Eden through the rough
Anime «Edens Zero» 1st opening theme

Lyrics


Kudakechitta chitsujo
Sono na ni hodokosareta imi wa nani ka
(Having some meaning)
Tankyuushin ga uzukidasu darou?
Umareochita hoshi
Kaibyaku no koku ni ataerareta shimei
(Power of cybernetics)
Sore ga mamorinuku tte koto sa

Tadoritsukeru no nara
Nariyamanu kodou de isamitate!
Sore ga hanatareru beki Trice ja nai ka
Aoi kibou ni kachidoki toki wo ageyou

Minagitta eeteru no Axis
Ubattara ubaikaese!
Samayou Cluster kara wakiagaru Spirit
Mitsukedasun da
Kokoro yadoru nara shinjitetai
Tomo ni sagasu Legend e no michi
Yasashisa ga tsuyoku suru
(Hit in the air sharp blow)
Todoke! Eden through the rough

Yodonda jikuu e to
Fumiireta koto ni koukai nanka nai
(Don’t look back anymore)
Aburideta shinjitsu wa doko da?
Kodama suru koe wa
Ano hi kanjita munen no sakebi darou
(Don’t miss an absolute)
Kumon wa yami ya mi wo honrou shiteku

Hitansa de hoero! Time of revenge
Juuatsu de Let loose! Spinning out
Madamada owachainai Whirlpool
Jinraifuu retsu

Kakansa de kuubaku ni mau Gear
Kaitou ranma uchitate
Inochi no Crucialsa ni tsunagu Glory
Saa tsukisusume!
Sekai miraigoto sukuidashitai
Negai wa hirogatteku Authority
Fukutsu no ishi tsuranuke!
(Hit in the air sharp blow)
Kurae Proof of Gravity

Tsumottara chitteku
Sonna kurikaeshi demo tsukanda mono
Tatoe hitokakera demo kamawanai
Nani yori mo kachi ga aru tte shitteru
Dakara tsurakute mo waraerun da

Minagitta eeteru no Axis
Ubattara ubaikaese!
Samayou Cluster kara wakiagaru Spirit
Mitsukedasun da
Sono namida no tame ni
Subete kakete kanau made idomi tsuzukero!
Tsuyosa wa katachi to nari
(To live in now carefully)
Ukabu tamashii wa saranaru nama wo idaki
(Hit in the air sharp blow)
Todoke! Eden through the Rough

歌詞


歌手: 西川貴教
曲名: Eden through the rough
アニメ「EDENS ZERO」オープニングテーマ1

砕け散った秩序
その名に施された意味は何か
(Having some meaning)
探究心が疼き出すだろう?
生まれ落ちた星
開闢(かいびゃく)の刻に与えられた使命
(Power of cybernetics)
それが守り抜くってことさ

辿り着けるのなら 
鳴り止まぬ鼓動で勇み立て!
それが放たれるべきTriceじゃないか
蒼い希望に鬨(とき)を挙げよう

漲ったエーテルのAxis
奪ったら奪い返せ!
彷徨うClusterから 湧き上がるSpirit
見つけ出すんだ
心宿るなら信じてたい
共に探すLegendへの冒険(みち)
優しさが強くする
(Hit in the air sharp blow)
届け! Eden through the rough

淀んだ時空へと
踏み入れた事に後悔なんかない
(Don’t look back anymore)
炙り出た真実はどこだ?
木霊する声は
あの日感じた無念の叫びだろう
(Don’t miss an absolute)
苦悶は暗闇(やみ)を翻弄してく

悲嘆さで吠えろ! Time of revenge
重圧でLet loose! Spinning out
まだまだ終わっちゃいない Whirlpool
迅雷風烈

果敢さで空爆に舞うGear
快刀乱麻打ち断て
命のCrucialさに繋ぐGlory
さあ突き進め!
世界、未来ごと救い出したい
願いは広がってくAuthority
不屈の意志貫け!
(Hit in the air sharp blow)
喰らえ Proof of Gravity

積もったら散ってく
そんな繰り返しでも掴んだ物
たとえ一欠片でも構わない
何よりも価値があるって知ってる
だから辛くても笑えるんだ

漲ったエーテルのAxis
奪ったら奪い返せ!
彷徨うClusterから 湧き上がるSpirit
見つけ出すんだ
その涙の為に 
全て賭けて叶うまで挑み続けろ!
強さは形となり
(To live in now carefully)
浮かぶ魂は 更なる生を抱き
(Hit in the air sharp blow)
届け! Eden through the rough

Русский перевод


Исполнитель: Nishikawa Takanori
Песня: Эдем сквозь все препятствия
Аниме «Нулевой Эдем» 1й опенинг

Разбившийся вдребезги порядок,
Какой смысл несёт его имя?
(Имеет какой-то смысл)
В тебе же пробуждается дух исследования?
Планеты, на которых мы родились…
Миссия, данная нам на заре истории…
(Сила кибернетики)
Вот что значит защищать.

Если мы сможем достичь цели,
Ободрись не перестающими раздаваться биениями сердца!
Разве он не должен быть выпущен в мгновение ока?
Давай издадим боевой клич над незрелой надеждой.

Раздувшиеся бесплотные оси,
Если у тебя отняли их, забери обратно!
Мы отыщем дух, который поднимается
Из блуждающего скопления.
Если он живёт в моём сердце, то я хочу верить
В путь к легенде, который мы вместе ищем.
Доброта делает нас сильными.
(Пробьём воздух резким ударом)
Достигнем Эдема сквозь все препятствия!

Я не жалею о том, что мы вступили
В это застойное пространство-время.
(Больше не оглядывайся)
Где правда, которую мы начали разогревать?
Разносящийся эхом голос наверно является
Криком сожаления, которое я почувствовал в тот день.
(Не пропусти абсолют)
Агония играется тьмой.

Вой от горя! Настало время мести.
Выпускай под давлением! Начинает выходить…
Водовороту всё ещё нет конца.
Удары грома и ветер так яростны.

Дерзко танцующее в воздушной бомбардировке оборудование,
Ударь и разруби гордиев узел.
Слава связывает нас с решающим моментом жизни.
А теперь полный вперёд!
Я хочу спасти этот мир и будущее.
Желания распространяются до авторитета.
Сохраняй непоколебимую волю!
(Пробьём воздух резким ударом)
Получим доказательство гравитации!

Если они скапливаются, то потом разлетаются…
Это повторяется, но я ухватил что-то.
Неважно, даже если это только один кусочек,
Я знаю, что он ценнее всего на свете.
И поэтому я могу смеяться, даже когда мне больно.

Раздувшиеся бесплотные оси,
Если у тебя отняли их, забери обратно!
Мы отыщем дух, который поднимается
Из блуждающего скопления.
Ради этих слёз продолжим бросать вызов,
Ставя на кон всё, пока наше желание не исполнится!
Наша сила обретает форму.
(Чтобы жить сейчас осторожно)
Моя парящая душа держится за новую жизнь.
(Пробьём воздух резким ударом)
Достигнем Эдема сквозь все препятствия!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Broken order,
What is the meaning of its name?
(Having some meaning)
Does the spirit of exploration awaken in you?
The planets we were born on…
A mission given to us at the dawn of history…
(Power of cybernetics)
That’s what it means to protect.

If we can achieve the goal,
Cheer up with unceasing heartbeats!
Shouldn’t it be released in the trice?
Let’s give a war cry over immature hope.

The swollen ethereal axis,
If they took them from you, take them back!
We’ll find the spirit that rises
From the wandering cluster.
If it lives in my heart, then I want to believe
In the path to the legend that we’re looking for together.
Kindness makes us strong.
(Hit in the air sharp blow)
Let’s reach Eden through the rough!

I don’t regret that we have entered
Into this stagnant space-time.
(Don’t look back anymore)
Where is the truth that we started to warm up?
The voice that echoes is probably
The cry of regret I felt that day.
(Don’t miss an absolute)
Agony is played by darkness.

Howl from grief! Time of revenge.
Let loose under pressure! Spinning out…
The whirlpool still has no end.
The thunderclaps and the wind are so furious.

The gear, daringly dancing in aerial bombardment,
Strike and cut the Gordian knot.
Glory connects us to the crucial moment of life.
And now full speed ahead!
I want to save this world and the future.
The desires extend to authority.
Maintain an unwavering will!
(Hit in the air sharp blow)
Let’s get the proof of gravity!

If they accumulate, then they scatter…
This is repeated, but I caught something.
It doesn’t matter even if it’s just one piece,
I know that it’s the most precious thing in the world.
And so I can laugh, even when I’m hurt.

The swollen ethereal axis,
If they took them from you, take them back!
We’ll find the spirit that rises
From the wandering cluster.
For the sake of these tears let’s continue to challenge,
Putting it all on the line, until our wish comes true!
Our strength is taking shape.
(To live in now carefully)
My floating soul clings to a new life.
(Hit in the air sharp blow)
Let’s reach Eden through the rough!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный