Clammbon — 1,000,000,000,000,000,000,000,000 LOVE (Yurei Deco OP)

Artist: Clammbon
Song title: 1,000,000,000,000,000,000,000,000 LOVE
Anime «Yurei Deco» opening theme

Lyrics


Deau nara isso doramatikku
Arikitari nante iya da shi
Kojirechatten da firosofi
De tashu tayou na riterashii

Kanaenakya byoushin ni
Sou fuan shinri sonna fushin ni
Hattari datte maemuki
Let’s kaihen da riariti

Riijon furii doko ni datte ikeru ne
Five, four, three, two, one, zero, tobikonde

Minna nozomu no wa Be happii
Demo sugu netande torajedi
«Kantan da yo » tte jon wa yuu
Ato wa shinjita mono kachi

Koko ni nakya moushin ni
Sou maishin ni risou shinji
Kawaranakya mai shinri
Kyou kaishin Be A riariti

Let Me Free! mukaikaze ni tatte
One, two, three! kono sora ni sakende

Ushinattatte mo ii
Sonna kide saa hashire
Tashikametai ribati
Kono me de kono te de

Saa isogu yo…
Saigen naku afureru mayoi kakiwakete
Todoke watashi no 1,000,000,000,000,000,000,000,000 Love

Riijon furii doko ni datte ikeru ne
Five, four, three, two, one, zero, tobikonde
Let Me Free! mukaikaze ni tatte
One, two, three! kono sora ni sakende

Ushinattatte mo ii
Sonna kide saa hashire
Tashikameyou ribati
Kimi to ne kono me de

歌詞


歌手: クラムボン
曲名: 1,000,000,000,000,000,000,000,000 LOVE
アニメ「ユーレイデコ」オープニング・テーマ

出会うならいっそドラマティック
ありきたりなんて嫌だし
こじれちゃってんだフィロソフィ
で多種多様なリテラシー

叶えなきゃ秒針に
添う不安心理 そんな不信に
ハッタリだって前向き
Let’s 改変だ リアリティ

リージョンフリー どこにだって行けるね
5、4、3、2、1、0 飛び込んで

みんな望むのはBeハッピー
でもすぐ妬んでトラジェディ
「簡単だよ」ってジョンは言う
あとは信じたもの勝ち

ここになきゃ猛進に
そう邁進に 理想信じ
変わらなきゃマイ心理
今日改新 Be A リアリティ

Let Me Free! 向かい風に立って
1、2、3! この空に叫んで

失ったってもいい
そんな気で さあ走れ
確かめたいリバティ
この目で この手で

さあ、急ぐよ、、、
際限なくあふれる迷いかき分けて
届け私のLove×1,000,000,000,000,000,000,000,000

リージョンフリー どこにだって行けるね
5、4、3、2、1、0 飛び込んで
Let Me Free! 向かい風に立って
1、2、3! この空に叫んで

失ったってもいい
そんな気で さあ走れ
確かめようリバティ
君とね この目で

Русский перевод


Исполнитель: Clammbon
Песня: Септиллион любви
Аниме «Духи Деко» опенинг

Если мы встретимся, пусть лучше это будет драматично.
Быть обычной мне не нравится.
Благодаря извращённой философии
У меня широкий спектр грамотности.

Если ты не исполняешь свои желания, тревожное состояние души,
Следующее за секундной стрелкой, зарождает в тебе сомнение.
Смотря позитивно даже на эти пустые переживания,
Давай изменим эту реальность.

Свободные от территориальной привязки, мы можем пойти куда угодно.
Пять, четыре, три, два, один, ноль, ныряем.

Все хотят быть счастливыми.
Но трагизм с том, что мы сразу же начинаем завидовать другим.
«Проще простого» — говорит Джон.
В дальнейшем победа будет за тем, кто поверил в это.

Если мы не останемся здесь, то помчимся вперёд.
Да, устремимся вперёд, веря в свои идеалы.
Моё душевное состояние должно измениться.
Пусть сегодня мои преобразования станут реальностью.

Освободи меня! Стоя против ветра,
Раз, два, три! Прокричи это в это небо.

Всё равно, если мы проиграем,
С таким настроем, давай, бежим вперёд.
Я хочу убедиться, что я свободна,
Своими глазами и своими руками.

Давай, нам нужно поспешить…
Продравшись сквозь бесконечно переполняющие меня сомнения,
Я доставлю септиллион своей любви!

Свободные от территориальной привязки, мы можем пойти куда угодно.
Пять, четыре, три, два, один, ноль, ныряем.
Освободи меня! Стоя против ветра,
Раз, два, три! Прокричи это в это небо.

Всё равно, если мы проиграем,
С таким настроем, давай, бежим вперёд.
Давай убедимся, что мы свободны,
Вместе с тобой своими глазами.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Anime «Spirits Deco» opening theme

If we meet, let it be better dramatic.
I don’t like being ordinary.
Thanks to perverted philosophy
I have a wide range of literacy.

If you don’t fulfill your desires, disturbing state of mind,
Which follows the second hand, creates doubt in you.
Looking positively even at these empty experiences,
Let’s change this reality.

Free from region anchorage, we can go anywhere.
Five, four, three, two, one, zero, dive.

Everyone wants to be happy.
But the tragedy is that we immediately begin to envy others.
«Easier than ever» — John says.
In the future a victory will be for those, who believe in it.

If we don’t stay here, we’ll rush forward.
Yes, let’s rush forward, believing in our ideals.
My state of mind must change.
Let my transformations be a reality today.

Let me free! Standing against the wind,
One, two, three! Shout it out to this sky.

It doesn’t matter if we lose,
With this attitude, come on, run forward.
I want to make sure I’m liberty
With my eyes and with my hands.

Come on, we need to hurry…
After wading through my endless doubts,
I’ll deliver a septillion of my love!

Free from region anchorage, we can go anywhere.
Five, four, three, two, one, zero, dive.
Let me free! Standing against the wind,
One, two, three! Shout it out to this sky.

It doesn’t matter if we lose,
With this attitude, come on, run forward.
Let’s make sure we’re liberty
With you with our eyes.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный