BoA — Every Heart (InuYasha ED4)

Исполнитель: BoA
Песня: Every Heart / Каждое сердце
Аниме: InuYasha / Пёс-демон Инуяша
Описание: 4й эндинг

Текст песни Русский перевод
Ikutsu namida o nagashitara
EVERY HEART sunao ni nareru darou
Dare ni omoi o tsutaetara
EVERY HEART kokoro mitasareru no darou

Nagai nagai yoru ni obieteita
Tooi hoshi ni inotteta

Meguru meguru toki no naka de
Bokutachi wa ai o sagashiteiru
Tsuyoku tsuyoku naritai kara
Kyou mo takaisora miageteiru

Donna egao ni deaetara
EVERY HEART yume ni fumidasereru yo
Hito wa kanashimi no mukou ni
EVERY HEART shiawase ukabete nemuru

Itsuka itsuka subete no tamashii ga
Yasuraka ni nareru youni

Meguru meguru toki no naka de
Bokutachi wa ikite nanika wo shiru
Toki ni warai sukoshi naite
Kyou mo mata arukitsuzuketeyuku

Osanai kioku no katasumi ni
Atataka na basho ga aru SO SWEET
Hoshitachi ga hanasu mirai wa
Itsumo kagayaiteita SO SHINE

Meguru meguru toki no naka de
Bokutachi wa ai o sagashiteiru
Tsuyoku tsuyoku naritai kara
Kyou mo takaisora miageteiru

Meguru meguru toki no naka de
Bokutachi wa ikite nanika wo shiru
Toki ni warai sukoshi naite
Kyou mo mata arukitsuzuketeyuku

Сколько же ещё слёз мы должны пролить,
Чтобы каждое сердце смогло стать честным перед собой?
Кому же мы должны передать свои чувства,
Чтобы каждое сердце стало удовлетворённым?

В страхе перед долгими-предолгими ночами,
Я молилась далёкой звезде.

Среди нескончаемого круговорота времени
Мы все ищем свою любовь.
Мы хотим быть всё сильнее и сильнее,
Поэтому и сегодня мы смотрим на далёкое небо.

Какую улыбку мы должны повстречать,
Чтобы каждое сердце смогло сделать шаг к своей мечте?
Люди выходят за пределы своей печали —
Каждое сердце находит свой покой в счастье.

Чтобы однажды когда-нибудь каждая душа
Смогла обрести свой покой…

Среди нескончаемого круговорота времени
Мы все живём, познавая что-то новое.
Порой мы смеёмся и немного плачем,
Но и сегодня мы всё так же продолжает идти вперёд.

В уголке детских воспоминаний
Находится тёплое место… и такое сладкое.
Будущее, о котором нам рассказывали звёзды,
Было всегда таким сверкающим… и таким блестящим.

Среди нескончаемого круговорота времени
Мы все ищем свою любовь.
Мы хотим быть всё сильнее и сильнее,
Поэтому и сегодня мы смотрим на далёкое небо.

Среди нескончаемого круговорота времени
Мы все живём, познавая что-то новое.
Порой мы смеёмся и немного плачем,
Но и сегодня мы всё так же продолжает идти вперёд.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный