Ave Mujica — Ave Mujica (BanG Dream!)

Artist: Ave Mujica (Doloris / Misumi Uika (Sasaki Rico), Mortis / Wakaba Mutsumi (Watase Yuzuki), Timoris / Yahata Umiri (Okada Mei), Amoris / Yuutenji Nyamu (Yonezawa Akane), Oblivionis / Togawa Sakiko (Takao Kanon))
Title: Ave Mujica
Game «BanG Dream!», 1st mini-album «Alea jacta est»

Lyrics


“…Youkoso Ave Mujica no sekai e”

Fukagyaku na seimei no arasuji e to
Shuuen no kui wo utsu no
Kubi wo kashige kokuri to aiso warau
Doorutachi ga tsumugu sutoorii

Mikatsuki no fune de (raLa raR a rarA ran)
Ongaku no hana wo (raLa raR a rarA ran)
Chigitte wa ohoshi ni kaete
Dokushiteageru
(Memento mori) jubaku na no?
(Memento mori) kyuusai na no?
(Koko ni) kokoro yami ni sasage yo…!

Ave Musica… kiseki wo nichijou ni (Fortuna)
Ave Musica… jihi wo ataemashou (Lacrima)
Kono migite anata ga tsukamu nara (hatenaki)
Shikkoku no (miwaku ni) etsuraku no (toriko ni)
O… shukumei wa ubugoe wo ageru

Shinzou to tawamureta yorokobi kara
Kanjita no wa sei no ibuki
Koyoi mo kokochiyoku shinen wo yurashi
Anatagoto hikizurikondeku

Himitsu wo shirube ni (raLa raR a rarA ran)
Kanbi na jumon ga (raLa raR a rarA ran)
Ibara no you ni karamitsuite
Hanasanai to yuu
(Memento mori) odoru you ni
(Memento mori) aganau you ni
(Koko de) uta to musubaremashou

Ave Musica… kamen no tami wa sasou (Fortuna)
Ave Musica… yasuraka na sekai e (Lacrima)
Anata no kako wo sashidasu no nara (kanarazu)
Ikanaru (negai mo) ikanaru (nozomi mo)
Sic… kanaeteageru

Ave Musica… ochite ochiteyuku no (Fortuna)
Ave Musica… modorenai tokoro made (Lacrima)
Daijoubu nanimo kowakunai wa (yudanete)
Hajimeyou (eien wo) anata to (watashi no… )

Ave Musica… kiseki wo nichijou ni (Fortuna)
Ave Musica… jihi wo ataemashou (Lacrima)
Kono migite anata ga tsukamu nara (hatenaki)
Shikkoku no (miwaku ni) etsuraku no (toriko ni)
O… shukumei wa ubugoe wo ageru

歌詞


歌手: Ave Mujica (ドロリス/三角初華(佐々木李子)、モーティス/若葉睦(渡瀬結月)、ティモリス/八幡海鈴(岡田夢以)、アモーリス/祐天寺にゃむ(米澤茜)、オブリビオニス/豊川祥子(高尾奏音))
曲名: Ave Mujica
ゲーム「 バンドリ! ガールズバンドパーティ! 」

「…ようこそ。Ave Mujica の世界へ」

不可逆な生命の歴史-あらすじ-へと
終焉の杭を打つの
首を傾げコクリと愛想笑う
道化-ドール-たちが紡ぐ物語-ストーリー-

三日月の舟で(らLa ラR ァ 羅rA 乱)
音楽の花を(らLa ラR ァ 裸rA 嵐)
千切ってはお星に変えて
毒してあげる
(Memento mori)呪縛なの?
(Memento mori)救済なの?
(此処に)心、闇に捧げよ…!

Ave Musica…奇跡を日常に(Fortuna)
Ave Musica…慈悲を与えましょう(Lacrima)
この右手あなたが掴むなら(果てなき)
漆黒の(魅惑に)悦楽の(虜に)
O…宿命は産声を上げる

心臓と戯れた喜びから
感じたのは生の息吹
今宵も心地よく深淵を揺らし
あなたごと引き摺り込んでく

秘密を導に(らLa ラR ァ 羅rA 乱)
甘美な呪文が(らLa ラR ァ 裸rA 嵐)
荊棘のように絡みついて
離さないと言う
(Memento mori)躍るように
(Memento mori)贖うように
(此処で)歌と結ばれましょう

Ave Musica…仮面の民は誘う(Fortuna)
Ave Musica…安らかな世界へ(Lacrima)
あなたの過去を差し出すのなら(必ず)
いかなる(願いも)いかなる(望みも)
Sic…叶えてあげる

Ave Musica…堕ちて、堕ちてゆくの(Fortuna)
Ave Musica…戻れない所まで(Lacrima)
大丈夫 何も怖くないわ(委ねて)
始めよう(永遠を)あなたと(私の…)

Ave Musica…奇跡を日常に(Fortuna)
Ave Musica…慈悲を与えましょう(Lacrima)
この右手あなたが掴むなら(果てなき)
漆黒の(魅惑に)悦楽の(虜に)
O…宿命は産声を上げる

Русский перевод


Песня: Ave Mujica
Игра «Ура мечте!»

«…Добро пожаловать в мир Ave Mujica».

Мы забиваем последний гвоздь
В краткую историю необратимой жизни.
Это – история, придуманная клоунами-куклами,
Доброжелательно улыбающимися с наклонёнными головами.

На лодке полумесяца (Ла-ла ла-ла ла-ла-ла)
Разрезая цветы музыки (Ла-ла ла-ла ла-ла-ла)
Мы превращаем их в звёзды,
Чтобы отравить вас.
(Помните о смерти) Это проклятие?
(Помните о смерти) Или помощь?
(Здесь) посвятите свои сердца тьме…!

Да здравствует музыка… Привнесём чудо в повседневность (Удача)
Да здравствует музыка … Давайте проявим милосердие (Слезинка)
Если ты схватишь мою правую руку (нескончаемо)
Попадёшь под моё угольно-чёрное (очарование) станешь пленником (удовольствия)
О… судьба издаёт свой новорожденный крик.

От радости, играющейся с моим сердцем,
Я почувствовала дыхание жизни.
Сегодня вечером я опять приятно встряхну бездну
И затащу в неё каждого из вас.

Под руководством моего секрета (Ла-ла ла-ла ла-ла-ла)
Моё сладкое заклинание (Ла-ла ла-ла ла-ла-ла)
Опутает тебя, как колючий кустарник.
Я говорю, что не отпущу тебя.
(Помните о смерти) Словно танцуя,
(Помните о смерти) Словно искупая вину,
(Здесь) давайте свяжем себя с песней.

Да здравствует музыка … Люди в масках приглашают вас (Удача)
Да здравствует музыка … В мирный мир (Слезинка)
Если ты предложишь своё прошлое (несомненно)
Любую (твою просьбу) любое (твоё желание)
Именно так… мы исполним его.

Да здравствует музыка… Ты падаешь и падаешь (Удача)
Да здравствует музыка… До точки невозврата (Слезинка)
Всё в порядке, бояться нечего (положись на меня)
Начнём же (нашу) с тобой (вечность)

Да здравствует музыка … Привнесём чудо в повседневность (Удача)
Да здравствует музыка … Давайте проявим милосердие (Слезинка)
Если ты схватишь мою правую руку (нескончаемо)
Попадёшь под моё угольно-чёрное (очарование) станешь пленником (удовольствия)
О… судьба издаёт свой новорожденный крик.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


“…Welcome to the world of Ave Mujica”

We hammer the last nail
Into the short history of an irreversible life.
This is a story invented by clown dolls,
Smiling kindly with their heads bowed.

On the crescent moon boat (La-la la-la la-la-la)
Cutting the flowers of music (La-la la-la la-la-la)
We turn them into stars,
To poison you.
(Remember death) Is this a curse?
(Remember death) Or help?
(Here) dedicate your hearts to the darkness…!

Long live music… Let’s bring miracles into everyday life (Fortuna)
Long live music… Let’s show mercy (Teardrop)
If you grab my right hand (endless)
You will fall under my jet-black (charm) become a prisoner (of pleasure)
O… the fate makes its newborn cry.

From the joy, playing with my heart,
I felt the breath of life.
Tonight I will again pleasantly shake the abyss
And drag each of you into it.

Guided by my secret (La-la la-la la-la-la)
My sweet spell (La la la la la la la)
Will entangle you like a thorny bush.
I say I won’t let you go.
(Remember death) Like dancing,
(Remember death) Like atoning for guilt,
(Here) let’s tie ourselves to the song.

Long live music… Masked people invite you (Fortuna)
Long live music… To a peaceful world (Teardrop)
If you offer your past (surely)
Any (your request) any (your desire)
That’s right… we will fulfill it.

Long live music… You’re falling and falling (Fortuna)
Long live music… To the point of no return (Teardrop)
It’s okay, there’s nothing to be afraid of (lean on me)
Let’s start (my) and your (eternity)

Long live music… Let’s bring miracles into everyday life (Fortuna)
Long live music… Let’s show mercy (Teardrop)
If you grab my right hand (endless)
You will fall under my jet-black (charm) become a prisoner (of pleasure)
O… the fate makes its newborn cry.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Просветленный