Исполнитель: Asumi Kana, Sakura Ayane, Koiwai Kotori, Murakawa Rie
Песня: Omoide / Воспоминания
Аниме: Non Non Biyori: Vacation / Глухомань: Каникулы
Описание: эндинг
Текст песни | Русский перевод |
Giniro ni hikaru nami korogaru kaigaratachi Shiokaze ni makikomareteku Sorairo ni hibiku koe tsutadarake no mitsurin Hagurenai you ni aruitekou |
Отливающие серебристым цветом волны и валяющиеся повсюду ракушки. Нас окутывает морской бриз. Отзывающиеся в небесной голубизне голоса и заросшая диким виноградом чаща леса. Идём уже, чтобы не заблудиться! |
Mezurashii ikimono oikake Hohoemu iruka ni owarete Hashaide yasunde Onaka ippai de chikyuu ni nekorobu |
Мы гоняемся за диковинными животными. Нас преследуют улыбающиеся дельфины. Мы резвимся, мы отдыхаем И, выбиваясь из сил, валимся на землю. |
Omoidasu asayake yuubae hoshizora Terasu ohisama no kaori Issho ni sugoshitan da yo zettai ni wasurenai Midori to nagisa no irodori Suna mo mushi mo ningen mo Fueru kiroku to fukaku naru kioku Shimikomasete mata itsuka “Tadaima” wo iou |
Мы вспоминаем утреннюю зарю, вечерний закат, звёздное небо И аромат освещающего нас солнышка. Мы проводили время вместе, я ни за что не забуду этого. Краски зелени и пляжа, Песок, насекомые и люди, Прибавляющиеся записи и углубляющиеся воспоминания, Давайте позволим им наполнить нас, а однажды опять Скажем: «Я дома»! |
Ouchi wo mamoru kemono yokogiru mu aiso neko Satou kibi muite maru kajiri Ao ni nanokoru kouseki misaki ni tomoru hikari Nande darou sukoshi sabishii ne |
Защищающий дом зверь и переходящий дорогу неприветливый кот. Мы срывам сахарный тростник и обгрызаем его по кругу. Остаточный след от лодки в синеве и огонёк горящий на мысе. Почему же я чувствую себя немножечко одинокой? |
Deatte wakarete tomatte Waratte manande susunde Bouken tanken houmotsu wo egaita sukecchi |
Мы встречаемся и расстаёмся, мы останавливаемся, Смеёмся, учимся и развиваемся. Мы рисуем наброски своих приключений, исследований и сокровищ. |
Daisuki na aitai keshiki ga aru kara Aenai hibi mo itoshiku Itsumademo kokoro ni aru daichi no nukumori Motto zutto waratteitai kedo Matter basho ga aru kara Awai eien to azayaka na nichijou Te wo futteru sono oku ni “Okaeri” ga iru |
У меня есть любимые пейзажи, которые я хочу увидеть, И потому дни, когда я не могу увидеть их, мне тоже дороги. В наших сердцах всегда есть тепло земли. Хотела бы я всё время смеяться больше, Но, потому что есть место, где меня ждут, Где-то глубоко внутри меня, где я машу рукой Еле различимой вечности и яркой повседневности, Есть те, кто говорят: «С возвращением»! |
Minna de aruku anata to sugosu Tanoshisa ippai na non Egao de kaerou |
Мы гуляем все вместе, мы проводим время с тобой, Благодаря чему мы полны веселья. Давайте же вернёмся домой с улыбками! |
Nonki na kaze ga fuita kara Mata kisetsu ga utatteru Aoi hikari dakishimete Hokorashii omoide ni natta |
Потому что подул беззаботный ветерок, Этот сезон вновь исполняет свою песню. Мы обняли его синий блеск, И это стало нашими гордыми воспоминаниями. |
Daisuki na… bakeeshan! | Я просто обожаю… каникулы! |
Asayake yuubae hoshizora Terasu ohisama no kaori Issho ni sugoshitan da yo zettai ni wasurenai Midori to nagisa no irodori Suna mo mushi mo ningen mo Fueru kiroku to fukaku naru kioku Shimikomasete mata itsuka “Tadaima” wo iou |
Утренняя заря, вечерний закат, звёздное небо И аромат освещающего нас солнышка. Мы проводили время вместе, я ни за что не забуду этого. Краски зелени и пляжа, Песок, насекомые и люди, Прибавляющиеся записи и углубляющиеся воспоминания, Давайте позволим им наполнить нас, а однажды опять Скажем: «Я дома»! |
Lalalala… | Ла ла ла ла… |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте