Artist / 歌手: ASTERISM
Title / 曲名: Crescendo / Крещендо
Anime «Fuguushoku “Kanteishi” ga Jitsu wa Saikyou Datta / Even Given the Worthless “Appraiser” Class, I’m Actually the Strongest» opening theme
アニメ「不遇職【鑑定士】が実は最強だった」オープニングテーマ
Аниме «Худшая работа «оценщика» оказалась самой сильной» опенинг
Lyrics
Makeru ka tte no
Daijoubu believe in myself
Mamotte miseru yo sono kiseki wo
Hakanai dream ochiteku ima
Nokosareta kodoku na power
Toozakatteku inochi ni
Furikakaru mahout
Hirou kakera tsunagitomete
Itsumo kokoro no kate ni shiteru no
See the world through my eyes
And you’ll get your treasure
Let’s go around the world and find it out
Makeru ka tte no!
Daijoubu believe in myself
Fukanou nante nai
I’ve overcome a lot so far
Kimi ga kureta kara
Mamotte miseru yo sono kiseki wo zutto
Uragiri mo yuruseta koto
Ano hi no boku ja kizukenakatta
Takusareta kibou mune ni
Furikazasu blade
Omomuku mama tsuyoku ikite
Asu wo tsukami ni iku sore ga mirai e no suteppu
See the world through my eyes
And you’ll get your treasure
Let’s go around the world and find it out
From now on together!!
Meguriawase ni wa kanawanai
Donna mahou mo tokashiteiku
My fate with you was decided
You took me far away
Until this magic wears off
Makeru ka tte no!
Daijoubu believe in myself
Fukanou nante nai
I’ve overcome a lot so far
Kimi ga kureta you ni
Mamotte miseru yo sono kiseki wo zutto
歌詞
負けるかっての
大丈夫 believe in myself
守ってみせるよその奇跡を
儚いdream 落ちてく今
残された孤独なpower
遠ざかってく命に
ふりかかる魔法
拾うカケラ繋ぎとめて
いつも心の糧にしてるの
See the world through my eyes
And you’ll get your treasure
Let’s go around the world and find it out
負けるかっての!
大丈夫 believe in myself
不可能なんてない
I’ve overcome a lot so far
君がくれたから
守ってみせるよその奇跡を ずっと
裏切りも許せたこと
あの日の僕じゃ気付けなかった
託された希望胸に
振りかざすblade
赴くまま強く生きて
明日を掴みにいくそれが未来へのステップ
See the world through my eyes.
And you’ll get your treasure
Let’s go around the world and find it out
From now on together!!
巡り合わせには敵わない
どんな魔法も溶かしていく
My fate with you was decided
You took me far away.
Until this magic wears off
負けるかっての!
大丈夫 believe in myself
不可能なんてない
I’ve overcome a lot so far
君がくれたように
守ってみせるよその奇跡を ずっと
Русский перевод
Я могу проиграть?
Всё в порядке, я верю в себя.
Я буду защищать, вот увидишь, это чудо.
Теперь, когда моя мимолетная мечта рушится,
У меня осталась лишь эта одинокая сила.
Но, когда моя жизнь начала угасать,
На меня пролилась магия.
Собирая вместе подобранные осколки,
Я всегда использую их как пищу для своего сердца.
Посмотри на мир моими глазами,
И ты получишь своё сокровище.
Давай обойдём весь мир и найдём его.
Как я могу проиграть?!
Всё в порядке, я верю в себя.
Нет ничего невозможного.
Я уже так много преодолела.
Потому что ты мне подарил его,
Я буду защищать, вот увидишь, это чудо вечно.
Я из тех дней не осознавала,
Что когда-нибудь смогу простить даже предательство.
С вверенной мне надеждой в сердце
Я занесу над головой свой клинок.
Я живу в полную силу, следуя своему пути.
Ухватиться за завтрашний день – это шаг к будущему.
Посмотри на мир моими глазами,
И ты получишь своё сокровище.
Давай обойдём весь мир и найдём его.
Отныне вместе!!
С судьбоносной встречей ничто не сравниться.
Она рассеивает любую магию.
Моя судьба с тобой была предопределена.
Ты увёз меня далеко-предалеко,
Пока эта магия не стала рассеиваться.
Как я могу проиграть?!
Всё в порядке, я верю в себя.
Нет ничего невозможного.
Я уже так много преодолела.
Потому что ты мне подарил его,
Я буду защищать, вот увидишь, это чудо вечно.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
Could I lose?
It’s okay, I believe in myself.
I’ll protect, you’ll see, this miracle.
Now, when my fleeting dream is crumbling,
I have only this lonely strength left.
But, when my life began to fade,
The magic poured out on me.
Gathering together the picked up fragments,
I always use them as food for my heart.
See the world through my eyes,
And you’ll get your treasure.
Let’s go around the world and find it out.
How could I lose?!
It’s okay, I believe in myself.
Nothing is impossible.
I’ve overcome a lot so far.
Because you gave it to me,
I’ll protect, you’ll see, this miracle eternal.
I from those days didn’t realize
That I could ever forgive even betrayal.
With the hope entrusted to me in my heart
I’ll raise my blade above my head.
I live to the fullest, following my way.
To grasp tomorrow is a step towards the future.
See the world through my eyes,
And you’ll get your treasure.
Let’s go around the world and find it out.
From now on together!!
Nothing can compare to a fateful meeting.
It dispels any magic.
My fate with you was decided.
You took me far away,
Until this magic wears off.
How could I lose?!
It’s okay, I believe in myself.
Nothing is impossible.
I’ve overcome a lot so far.
Because you gave it to me,
I’ll protect, you’ll see, this miracle eternal.
English translation from japanese: Prosvetlennyi