ARCANA PROJECT — Shiawase Flavor (Maid-san wa Taberu dake ED)

Artist / 歌手: ARCANA PROJECT
Title / 曲名: Shiawase Flavor / しあわせフレーバー / Вкус счастья / Happiness Flavor
Anime «Maid-san wa Taberu dake / The Food Diary of Miss Maid» ending theme
アニメ「 メイドさんは食べるだけ」エンディングテーマ
Аниме «Горничная, которая просто любит покушать» эндинг

Lyrics


Tururututu… oishii kaze ni fukare
Tururututu… sagashi ni yukou

«Hitokuchi… marude Wonderland»
Sora made tonjaisou
«Nee shiawase tte kore kamo?»
Kore da yo!
«Umaai kotoba sagashitatte»
Hontou no kimochi wa
Kotoba ni dekinai mono na no desu

Amai koi suppai koi mo
Yamitsuki na Song shuwashuwa Dream
Zenbu oodaa shitai no
Kirakira tokimeite
Hitokuchi tsumandara… juwa!
Hirogatteku
«Itadakimaasu!»

Daisuki wo gyutto dakishimete
Watashi wo gokigen ni suru yo
Yasashisa no aji sabishisa no aji
Zenbu ajiwatteyukou

Mogumogu… guu!
Mogumogu… guu!
Nee tanoshii koto sheiku shite
Mogumogu… guu!
Mogumogu… guu!
Kokoro ippai
Mogumogu… guu!
Mogumogu… guu!
Nee hitori futari hirari
Watashi no aji mitsuketa yo

Kyou wa nani tabeyou?
Yorimichi mo shiyou!

Fuwari furari kieteyuku hikoukigumo
«Aitai…» «…aenai»
Ano hi tabeta potofu mitaku ima mo
Shimita omoide wa kienai de
Potto tomoru attakai mama zutto

Yasashisa wo shitta bun motto
Yasashisa wo kaeshitai kara
Zenbu wakeatteitai no
Itsudemo iru yo ne
«Issho ni itadakimaasu!»

Daijoubu, gyutto dakishimete
Watashi wo taisetsu ni suru yo
Oishii mono wa ashita no jibun
Tsukuttekurerun da ne

Mogumogu… guu!
Mogumogu… guu!
Mogumogu… guu!
Mogumogu… guu!

Hirahira hanabira matte
Haru ga hiraku
Kokoro hiraku…!

Daisuki wo gyutto dakishimete
Watashi wo gokigen ni suru yo
Yasashisa no aji sabishisa no aji
Zenbu ajiwatteyukou

Mogumogu… guu!
Mogumogu… guu!
Nee tanoshii koto sheiku shite
Mogumogu… guu!
Mogumogu… guu!
Kokoro ippai
Mogumogu… guu!
Mogumogu… guu!
Nee hitori futari hirari
Watashi no aji mitsuketa yo

Kyou wa nani tabeyou?
Yorimichi mo shiyou!
Asu wa doko e yukou?
Nani wo sagasou!

歌詞


Tururututu…おいしい風に吹かれ
Tururututu…探しにゆこう

「ひとくち…まるでWonderland」
空まで飛んじゃいそう
「ねぇ しあわせってこれかも?」
これだよ!
「うま~い言葉探したって」
本当の気持ちは
言葉にできないものなのです

甘い恋 酸っぱい恋も
やみつきなSong しゅわしゅわDream
全部オーダーしたいの
きらきらときめいて
一口つまんだら…じゅわ!
広がってく
「いただきまーす」

大好きをぎゅっと抱きしめて
わたしをご機嫌にするよ
優しさの味 寂しさの味
全部味わってゆこう

もぐもぐ…ぐ~!
もぐもぐ…ぐ~!
ねぇ楽しいことシェイクして
もぐもぐ…ぐ~!
もぐもぐ…ぐ~!
こころいっぱい
もぐもぐ…ぐ~!
もぐもぐ…ぐ~!
ねぇひとりふたりひらり
わたしの味見つけたよ

今日は何食べよう?
寄り道もしよう!

ふわりふらり消えてゆくヒコーキ雲
「会いたい…」「…会えない」
あの日食べたポトフみたく今も
沁みた思い出は消えないで
ぽっと灯る あったかいままずっと

優しさを知った分もっと
優しさを返したいから
全部分け合っていたいの
いつでもいるよね
「一緒にいただきま~す!」

大丈夫、ぎゅっと抱きしめて
わたしを大切にするよ
おいしいものは 明日の自分
作ってくれるんだね

もぐもぐ…ぐ~!
もぐもぐ…ぐ~!
もぐもぐ…ぐ~!
もぐもぐ…ぐ~!

ひらひら 花びら 舞って
春がひらく
こころひらく…!

大好きをぎゅっと抱きしめて
わたしをご機嫌にするよ
優しさの味 寂しさの味
全部味わってゆこう

もぐもぐ…ぐ~!
もぐもぐ…ぐ~!
ねぇ楽しいことシェイクして
もぐもぐ…ぐ~!
もぐもぐ…ぐ~!
こころいっぱい
もぐもぐ…ぐ~!
もぐもぐ…ぐ~!
ねぇひとりふたりひらり
わたしの味見つけたよ

今日は何食べよう?
寄り道もしよう!
明日はどこへゆこう?
なにを探そう!

Русский перевод


Ту-ру-ру-ту-ту… Под дуновением вкусного ветерка
Ту-ру-ру-ту-ту… Отправимся на поиски!

«Один укус… и я словно в стране чудес»
Кажется, я могу взлететь в небо.
«Эй, может, это и есть счастье?»
Вот оно!
«Сколько бы я ни подбирала подходящие слова»
Истинные чувства
Невозможно выразить словами.

Сладкая любовь и кислая любовь,
Навязчивая песенка, шипучая мечта –
Я хочу заказать всё это.
Сияйте и трепещите.
Когда я откусываю кусочек… так сочно!
Это ощущение расползается.
«Приятного аппетита!»

Крепко держась за то, что я люблю,
Я поддерживаю хорошее настроение.
Вкус доброты, вкус одиночества –
Насладимся всем этим.

Хрум-хрум… ммм!
Хрум-хрум… ммм!
Эй, встряхнём веселье!
Хрум-хрум… ммм!
Хрум-хрум… ммм!
Моё сердечко наполнено.
Хрум-хрум… ммм!
Хрум-хрум… ммм!
Эй, порхая одна или с кем то,
Я отыскала свой вкус.

Что бы мне поесть сегодня?
Зайдём куда-нибудь по пути!

Мягко стирается инверсионный след на небе.
«Я хочу увидеться с тобой…» «…Но я не могу увидеться»
Как пот-о-фё, который мы ели в тот день,
Пронизывающие до сих пор меня воспоминания не исчезают.
Они мягко горят, оставаясь всегда тёплыми.

Поскольку я познала доброту,
Я хочу отдавать ещё больше доброты в ответ.
Я хочу поделиться всем.
Ты всегда будешь здесь, правда?
«Приятного аппетита нам!»

Всё в порядке, крепко держась за всё,
Я буду дорожить собой.
Вкусности, которые я ем сегодня,
Создают завтрашнюю меня.

Хрум-хрум… ммм!
Хрум-хрум… ммм!
Хрум-хрум… ммм!
Хрум-хрум… ммм!

Лепестки танцуют, трепыхаясь.
Весна распускается.
И моё сердечко раскрывается…!

Крепко держась за то, что я люблю,
Я поддерживаю хорошее настроение.
Вкус доброты, вкус одиночества –
Насладимся всем этим.

Хрум-хрум… ммм!
Хрум-хрум… ммм!
Эй, встряхнём веселье!
Хрум-хрум… ммм!
Хрум-хрум… ммм!
Моё сердечко наполнено.
Хрум-хрум… ммм!
Хрум-хрум… ммм!
Эй, порхая одна или с кем то,
Я отыскала свой вкус.

Что бы мне поесть сегодня?
Зайдём куда-нибудь по пути!
Куда бы нам отправиться завтра?
Что бы нам поискать?

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Tururututu… Under the breath of a delicious breeze
Tururututu… Let’s go searching!

«One bite… and I feel like I’m in wonderland»
It feels like I could fly into the sky.
«Hey, maybe this is happiness?»
Here it is!
«No matter how many times I search for the right words»
True feelings
Cannot be expressed in words.

Sweet love and sour love,
A haunting song, a fizzy dream –
I want to order it all.
Shine and flutter.
When I take a bite… so juicy!
This feeling spreads.
«Bon appetit!»

Holding tightly to what I love,
I maintain a good mood.
The taste of kindness, the taste of solitude –
Let’s enjoy it all.

Crunch-crunch… mmm!
Crunch-crunch… mmm!
Hey, shake the fun!
Crunch-crunch… mmm!
Crunch-crunch… mmm!
My heart is full.
Crunch-crunch… mmm!
Crunch-crunch… mmm!
Hey, fluttering alone or with someone,
I’ve found my taste.

What should I eat today?
Let’s stop somewhere along the way!

The contrail in the sky is gently fading.
«I want to see you…» «…But I can’t see you».
Like the pot-au-feu we ate that day
The memories that still permeate me don’t fade.
They burn softly, remaining always warm.

Because I’ve experienced kindness,
I want to give even more kindness in return.
I want to share everything.
You’ll always be there, right?
«Bon appetit to us!»

It’s all right, holding tightly to everything,
I will cherish myself.
The delicious things I eat today
Create tomorrow’s me.

Crunch-crunch… mmm!
Crunch-crunch… mmm!
Crunch-crunch… mmm!
Crunch-crunch… mmm!

The petals dance, fluttering.
Spring is blossoming.
And my heart is opening…!

Holding tightly to what I love,
I maintain a good mood.
The taste of kindness, the taste of solitude –
Let’s enjoy it all.

Crunch-crunch… mmm!
Crunch-crunch… mmm!
Hey, shake the fun!
Crunch-crunch… mmm!
Crunch-crunch… mmm!
My heart is full.
Crunch-crunch… mmm!
Crunch-crunch… mmm!
Hey, fluttering alone or with someone,
I’ve found my taste.

What should I eat today?
Let’s stop somewhere along the way!
Where should we go tomorrow?
What should we look for?

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Просветленный