Artist / 歌手: AliA
Title / 曲名: Senaka Awase / セナカアワセ / Спина к спине / Back to back
Anime «Kimi to Boku no Saigo no Senjou, Arui wa Sekai ga Hajimaru Seisen Season II / Our Last Crusade or the Rise of a New World Season II» opening theme
アニメ「キミと僕の最後の戦場、あるいは世界が始まる聖戦 Season II」オープニングテーマ
Аниме «Последнее поле брани между тобой и мной, или Святая война сотворения мира 2» опенинг
Lyrics
Mou nando datte arukidasun da
Ari no mama wasurenai you ni
Kabe ga bokura wo wakatsu nara
Kowashite michi wo tsukuru kara
Ima dake wa kakusanakute ii
Namida no wake mo wakaru yo
Nita mono doushi waraibanashi
Tsunaideyuku yo kimi to boku de
Futari ga omoiegaku keshiki wa kitto onaji hazu na no ni
Heizen to uso tsuite mou bakabakashii haribote mitai de
Sore demo dokoka de kokoro wa tsuujiteiru ki ga shiteita no ni
Totsuzen no samagawari mou sugasugashii tanin goto mitai de
Seikou yotei chouwa ruuto
Fumihazushi tachidomaru to
Angai kibun wa yokute
Risukii nante okamainashi
Seihantai no baiorizumu
Mou fuyukai arugorizumu
Aimai to baibai shite ibara no michi e
Damatteinaide boku ga erabun da
Eraa hyouji? sore ga doushita?
Shikai wa ryoukou
Kumo hitotsu nai sora wo tobi tsuzukeru yo
Kodomo no you ni dada konete
Kirawarete hitori naite
Sore demo mamori tsuzuketeiku tame ni
Egaite wa keshita bokura no yume wo
Mou ichido kyanbasu ni nosete
Bakabakashii wazurawashii
Warawaretatte mou kamawanai yo
Tsunaide wa kitta bokura no en wo
Mou ichido musubinaoshite
Futari ga omoiegaku ashita made
Senaka awase de
Risou wo koe ni daseba
Ibasho mo kuzureteshimau ki ga shite
Wakatteru yo demo wakannai yo
Nani ga yokute nani ga warui no?
Dareka no waraigoe
Wake mo naku boku wa mimi wo fusaida
Mou kikiakitan da yo
Seijaku wo motometa
Eikou gishin anki moodo
Douse boku nanka nidoto
Sanzan jibun wo semete
Koukai nante kazoekirenai
Demo kimi to deaeta kara
Mou hitori ja nai tte ki ga shita kara
Aimai to baibai shite
Kimi no tonari de
Nando datte arukidasun da
Ari no mama wasurenai you ni
Kabe ga bokura wo wakatsu nara
Kowashite michi wo tsukuru kara
Ima dake wa kakusanakute ii
Namida no wake mo wakaru yo
Bokura nara nando datte
Senaka awase de
Damatteinaide boku ga erabun da
Eraa hyouji? sore ga doushita
Shikai wa ryoukou
Kumo hitotsu nai sora wo tobi tsuzukeru yo
Kodomo no you ni dada konete
Kirawarete hitori naite
Sore demo mamori tsuzuketeiku tame ni
Egaite wa keshita bokura no yume wo
Mou ichido kyanbasu ni nosete
Bakabakashii wazurawashii
Warawaretatte mou kamawanai yo
Tsunaide wa kitta bokura no en wo
Mou ichido musubinaoshite
Futari ga omoiegaku ashita made
Senaka awase de
歌詞
もう何度だって歩き出すんだ
ありのまま忘れないように
壁が僕らを分つなら
壊して道を作るから
今だけは隠さなくていい
涙の理由もわかるよ
似たもの同士笑い話
繋いでいくよキミと僕で
2人が思い描く景色はきっと同じはずなのに
平然と嘘ついて もうバカバカしいハリボテみたいで
それでもどこかで心は通じている気がしていたのに
突然の様変わり もう清々しい他人事みたいで
成功予定調和ルート
踏み外し立ち止まると
案外気分は良くて
リスキーなんてお構いなし
正反対のバイオリズム
もう不愉快アルゴリズム
曖昧とバイバイして茨の道へ
黙っていないで僕が選ぶんだ
エラー表示?それがどうした?
視界は良好
雲一つない空を飛び続けるよ
子供のように駄々こねて
嫌われて独り泣いて
それでも守り続けていくために
描いては消した僕らの夢を
もう一度キャンバスに乗せて
バカバカしい煩わしい
笑われたってもう構わないよ
繋いでは切った僕らの縁を
もう一度結び直して
2人が思い描く明日まで
背中合わせで
理想を声に出せば
居場所も崩れてしまう気がして
わかってるよ でもわかんないよ
何が良くて何が悪いの?
誰かの笑い声
理由もなく僕は耳を塞いだ
もう聞き飽きたんだよ
静寂を求めた
栄光疑心暗鬼モード
どうせ僕なんか二度と
散々自分を責めて
後悔なんて数えきれない
でもキミと出会えたから
もう独りじゃないって気がしたから
曖昧とバイバイして
キミの隣で
何度だって歩き出すんだ
ありのまま忘れないように
壁が僕らを分つなら
壊して道を作るから
今だけは隠さなくていい
涙の理由もわかるよ
僕らなら何度だって
背中合わせで
黙っていないで僕が選ぶんだ
エラー表示?それがどうした
視界は良好
雲一つない空を飛び続けるよ
子供のように駄々こねて
嫌われて独り泣いて
それでも守り続けていくために
描いては消した僕らの夢を
もう一度キャンバスに乗せて
バカバカしい煩わしい
笑われたってもう構わないよ
繋いでは切った僕らの縁を
もう一度結び直して
2人が思い描く明日まで
背中合わせで
Русский перевод
Я снова и снова буду идти вперёд,
Чтобы не забывать, какова я на самом деле.
Потому что, если нас разделяют стены,
Я сломаю их, чтобы проложить путь,
Хотя бы сейчас не надо скрывать свои слёзы,
Их причину я тоже понимаю.
У нас много общего, нас с тобой
Объединяют различные забавные истории.
Пейзажи, которые мы оба представляем себе, наверняка должны быть одинаковыми,
Но мы невозмутимо врём об этом, это уже кажется просто абсурдным и нелепым.
Я всё-таки где-то чувствовала, что наши сердца перекликаются,
Но внезапно всё резко изменилось, как будто это уже чужая проблема.
Двигаясь по своему успешному, планомерному маршруту,
Если я оступаюсь и останавливаюсь,
Я на удивление чувствую себя нормально,
Я игнорирую всяческие риски.
Наши противоположные биоритмы –
Это уже какой-то нехороший алгоритм.
Попрощавшись с неопределенностью, мы ступаем на тернистый путь.
Я не буду молчать, я сделаю свой выбор.
Выявлена ошибка? Что это значит?
Видимость хорошая,
Я продолжаю лететь по безоблачному небу,
Чтобы, устраивая истерики, как ребёнок,
Будучи всеми ненавидимой, плача в одиночестве,
Я всё-таки продолжала защищать то, что я должна.
Мы ещё раз помещаем на холст наши мечты,
Которые мы рисовали и снова стирали.
Это так абсурдно и обременительно,
Но нам уже всё равно, что над нами смеются.
Ещё раз воссоздавая наши связи,
Которые мы создавали, а затем разрывали,
Мы будем стоять спина к спине
До завтра, которое мы оба представляем себе.
Если я озвучу свои идеалы,
Мне кажется, что даже моё место рухнет.
Вроде бы я понимаю это, но на самом деле нет.
Что в этом хорошего, а что плохого?
Услышав чей-то смех,
Я беспричинно заткнула свои уши.
Я уже устала слышать его,
Мне требовалась тишина.
Слава включает режим необоснованных опасений.
В любом случае, я не могу сосчитать,
Сколько сожалений я испытала
Из-за того, что снова винила себя во всём.
Но, потому что мне посчастливилось встретить тебя,
Потому что я почувствовала, что я больше не одна,
Я прощаюсь с неопределенностью
Рядом с тобой.
Я снова и снова буду идти вперёд,
Чтобы не забывать, какова я на самом деле.
Потому что, если нас разделяют стены,
Я сломаю их, чтобы проложить путь,
Хотя бы сейчас не надо скрывать свои слёзы,
Их причину я тоже понимаю.
У нас много общего, нас с тобой
Объединяют различные забавные истории.
Я не буду молчать, я сделаю свой выбор.
Выявлена ошибка? Что это значит?
Видимость хорошая,
Я продолжаю лететь по безоблачному небу,
Чтобы, устраивая истерики, как ребёнок,
Будучи всеми ненавидимой, плача в одиночестве,
Я всё-таки продолжала защищать то, что я должна.
Мы ещё раз помещаем на холст наши мечты,
Которые мы рисовали и снова стирали.
Это так абсурдно и обременительно,
Но нам уже всё равно, что над нами смеются.
Ещё раз воссоздавая наши связи,
Которые мы создавали, а затем разрывали,
Мы будем стоять спина к спине
До завтра, которое мы оба представляем себе.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
I will walk forward again and again,
So that I don’t forget who I really am.
Because, if there are walls separating us,
I will break them down, to make way,
At least now don’t hide your tears,
I understand their cause too.
We have a lot in common, you and I
Are united by various funny stories.
The landscapes that we both imagine must surely be the same,
But we calmly lie about this, it already seems simply absurd and ridiculous.
I still felt somewhere that our hearts were echoing,
But suddenly everything changed dramatically, as if it were someone else’s problem.
Moving along my successful, systematic route,
If I stumble and stop,
I surprisingly feel normal,
I ignore all risks.
Our opposite biorhythms
Is already some kind of bad algorithm.
Saying bye-bye to uncertainty, we set out on a thorny path.
I won’t be silent, I will make my choice.
An error has been detected? What does it mean?
Visibility is good,
I continue to fly through the cloudless sky,
So that, throwing tantrums like a child,
Being hated by everyone, crying alone,
I still continue to protect what I must.
We once again put on canvas our dreams,
Which we painted and erased again.
It’s so absurd and burdensome,
But we don’t care anymore that we’re laughed at.
Recreating once again our connections,
Which we created and then torn apart,
We will stand back to back
Until the tomorrow that we both imagine.
If I voice my ideals,
It seems to me that even my place will collapse.
It seems that I understand it, but in fact I don’t.
What is good and what is bad in this?
Hearing someone’s laughter,
I covered my ears for no reason.
I was tired of hearing it,
I needed silence.
Fame turns on the mode of unreasonable fears.
In any case I can’t count,
How many regrets I felt
Because I blamed myself for everything again.
But, because I was lucky enough to meet you,
Because I felt that I was no longer alone,
I say bye-bye to uncertainty
Next to you.
I will walk forward again and again,
So that I don’t forget who I really am.
Because, if there are walls separating us,
I will break them down, to make way,
At least now don’t hide your tears,
I understand their cause too.
We have a lot in common, you and I
Are united by various funny stories.
I won’t be silent, I will make my choice.
An error has been detected? What does it mean?
Visibility is good,
I continue to fly through the cloudless sky,
So that, throwing tantrums like a child,
Being hated by everyone, crying alone,
I still continue to protect what I must.
We once again put on canvas our dreams,
Which we painted and erased again.
It’s so absurd and burdensome,
But we don’t care anymore that we’re laughed at.
Recreating once again our connections,
Which we created and then torn apart,
We will stand back to back
Until the tomorrow that we both imagine.
English translation from japanese: Prosvetlennyi
Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram