ALI PROJECT — Yuukyou Seishunka (Code Geass: Hangyaku no Lelouch ED1)

Исполнитель: ALI PROJECT
Песня: Yuukyou Seishunka / Песнь храброй молодости
Аниме: Code Geass: Hangyaku no Lelouch / Код Гиас: Восставший Лелуш
Описание: 1й эндинг

Текст песни Русский перевод
Ikedomo kemonomichi shishi yo tora yo to hoe
Akane sasu sora no kanata ni mahoroba
Yuushuu no kodoku ni samayou seishun wa
Yowasa to ikari ga sugata naki teki desu ka
Chichi yo imada ware wa onore wo shirigatashi

Sakidatsu anira no mienai senaka wo oeba
Mayoi no hitoyo ni myoujou wa izanau

Shishite owaranu yume wo kogaredomo
Tashika na kimi koso waga inochi

Reppuu no kouya de chou yo hana yo to iki
Tokoshie no haru ni sakisou maboroshi
Kondaku no junketsu kono mi wa yogorete mo
Kokoro no nishiki wo shinjiteite kudasai
Haha yo keshite ware wa namida wo misenedo mo
Ashimoto no kusa ni tsuyu wa kiemosede

Umareta igi nara yagate shiru toki ga koyou
Kono ima semete no giki chishio ni hitashi

Tada kimi wo aishi mune ni kizanda
Shisei no you na kizu wo daite

Ikedomo kemonomichi shishi yo tora yo to hoe
Akane sasu sora no kanata ni mahoroba
Yuukyou no shi to nari tatakau seishun wa
Honoaoki hodo ni oroka na mono deshou ka
Chichi yo imada ware wa ai hitotsu mamorezu
Karisome no kono yo no makoto wa idzuko

Reppuu no kouya de chou yo hana yo to iki
Tokoshie no haru ni maichiru maboroshi
Kondaku no junketsu kono mi wa yogorete mo
Kokoro no nishiki wo shinjite ite kudasai
Haha yo itsuka ware wo sazukarishi homare to

Ikedomo kemonomichi shishi yo tora yo to hoe
Akane sasu sora no kanata wa mahoroba
Kouketsu no shi no moto tatakau seishun wa
Hakanaki toki yue utsukushiki mono to are
Chichi yo itsuka ware wa onore ni uchikatan
Toutobi no kono yo no makoto wa soko ni

Идя по звериным тропам, я кричу: «О, лев! О, тигр!»
Моя духовная родина находится по ту сторону пылающего багряного неба.
Слабость и ярость являются бесформенным врагом
Для молодости, блуждающей в заточении одиночества?
Отец, мне до сих пор трудно понять тебя!

Когда я гонюсь за невидимыми спинами идущих впереди братьев,
Венера манит меня в ночь заблуждений.

Хотя я томлюсь от мечты, которая не окончится и со смертью,
Именно ты являешься моей жизнью.

Жизнь похожа на бабочку, на цветок в пустыне во время урагана!
Моя духовная родина расцветает в эту вечную весну.
Даже если моё тело запачкано, помутив мою невинность,
Пожалуйста, верь в парчу моего сердца.
Мама, сотри их, даже если я никогда не показываю свои слёзы!
Роса в траве под моими ногами не исчезает.

Рано или поздно придёт время узнать смысл своего рождения,
А сейчас хотя бы моё знамя борьбы за правое дело пропитано кровью.

Я просто любил тебя и выгравировал в своём сердце,
Держа там похожую на татуировку рану.

Идя по звериным тропам, я кричу: «О, лев! О, тигр!»
Моя духовная родина находится по ту сторону пылающего багряного неба.
Молодость, сражающаяся как храбрый воин,
Настолько глупа, что выглядит совсем незрелой?
Отец, я до сих пор не могу защитить одну единственную любовь!
Где же истина в этом преходящем мире?

Жизнь похожа на бабочку, на цветок в пустыне во время урагана!
Моя духовная родина, танцуя, рассыпается в эту вечную весну.
Даже если моё тело запачкано, помутив мою невинность,
Пожалуйста, верь в парчу моего сердца.
Мама, вознагради меня однажды честью!

Идя по звериным тропам, я кричу: «О, лев! О, тигр!»
Оборотная сторона пылающего багряного неба – это моя духовная родина.
Молодость, сражающаяся с благородными намерениями,
Является прекрасной именно потому, что её век короток.
Отец, однажды я одолею тебя!
Истина этого священного мира прямо здесь.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный