abingdon boys school — Kimi no Uta (Tokyo Magnitude 8.0 OP)

Исполнитель: abingdon boys school
Песня: Kimi no Uta / Твоя песня
Аниме: Tokyo Magnitude 8.0 / Токийское восьмибалльное
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Kimi no tame ni ima subete o sasageyou
Tsunaida te o hanasanaide

Shimeta asufaruto sabita ame no nioi ni
Suikomareteikisou de
Zutto obienagara chiisaku hiza o kakaete
Hikui kumo o nagameteita

Ano hi kimi ga kureta yasashisa sae
Nakushiteshimau hodo yuganda kono sekai de
Utsumuku sono toki wa
Itsudemo boku ga soba ni iru kara

Kimi no tame ni ima subete o sasageyou
Kanau no nara
Motometa no wa tashika na nukumori dake
Tsunaida te o hanasanaide

Zawameku machinami ni moreta kimi no himei ga
Kakikesareteyuku you ni
Doushite bokutachi wa onaji hoshi ni umarete
Chigau basho e tadoritsuku no?

Futari mita keshiki ga iroasete mo
Kowareteshimau kurai «ibitsu na» kono sekai no
Wazuka na kagayaki de
Hagureta kimi o boku wa sagasu yo

Doko made demo kono omoi o todokeyou
Afureta mama
Haruka tooku kimi o tsureteyuku kara
Sono hitomi o sorasanaide

Kimi no tame ni kono inochi o sasageyou
Deaeta kara
Sugita hibi wa nido to modoranai kedo
Tsunaida te o hanasanaide

Ради тебя я готов сейчас пожертвовать всем!
Так что не отпускай наших соединённых рук!

Кажется, что влажный асфальт почти поглощён
Ржавым запахом дождя.
Всё это время мне было страшно, так что, обняв свои маленькие колени,
Я просто смотрел на низкие облака.

Даже доброты, которую ты мне подарила в тот день,
Я полностью лишаюсь в этом искажённом мире.
Но, когда я сижу, потупив голову,
Я всегда рядом с тобой, так что…

Ради тебя я готов сейчас пожертвовать всем!
Если бы это только было возможно,
Я желаю лишь одного – твоего несомненного тепла.
Так что не отпускай наших соединённых рук!

Твои крики, просочившиеся на шумные улицы,
Кажется, что они стираются.
Почему, рождаясь на одной и той же планете,
Мы в конце концов достигаем разных места?

Даже если картины, которые мы видели вдвоём, выцветут,
Неся с собой частичку света, которая еле пробивается
В этом искажённом рушащемся мире,
Я буду искать тебя, кто заблудился!

Куда бы ты ни пошла, я готов доставить эти чувства тебе!
Будучи переполненным ими,
Я заберу тебя с собой куда-то очень далеко.
Так что не отводи своего взгляда!

Ради тебя я готов пожертвовать этой жизнью!
Мы смогли встретиться,
Так что, хотя прошедшие дни уже не вернуть назад,
Не отпускай наших соединённых рук!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный