Artist: Abe Mao
Song title: Keep Your Fire Burning
Anime «Nozomanu Fushi no Boukensha» ending theme
Lyrics
Afureta munashisa daku hi mo
Goodnight, goodnight, goodnight wasurenaide
Kasaneta subete wa sodatsu kara
Tonight, tonight, tonight, tonight
Kimi no naka ni kanarazu
Baby, keep your fire burning
Tsumiageta hibi wa kiezu
Kimi no chikara ni naru
Dareka no eikou no you ni wa ikanakute mo
Kimi no hayasa de toberu hazu
Sono hi wo tayasaneba
Daremo ga fukaku nemuru yoru mo
Tomaru koto naku susumu kimi
Itsu shika mina ga odoroku darou
Michigaeru sugata
Migaki tsuzuketa kara
Baby, keep your fire burning
Kore made no yume ga
Ima kimi no naka ni hikaru
Kakageta seikou no you ni wa ikanakute mo
Kimi dake no suteeji de kagayaite
Sono hi ga mamoru kara
Baby, keep your fire burning
Tsumiageta hibi wa kiezu
Kimi no chikara ni naru
Dareka no eikou no you ni wa ikanakute mo
Kimi no hayasa de toberu hazu
Sono hi wo tayasaneba
Sono hi wo tayasaneba
歌詞
歌手: 阿部真央
曲名: Keep Your Fire Burning
アニメ「望まぬ不死の冒険者」エンディングテーマ
溢れた虚しさ抱く日も
Goodnight, goodnight, goodnight 忘れないで
重ねたすべては育つから
Tonight, tonight, tonight, tonight
君の中に必ず
Baby, keep your fire burning
積み上げた日々は消えず
君の力になる
誰かの栄光のようにはいかなくても
君の速さで飛べるはず
その火を絶やさねば
誰もが深く眠る夜も
止まることなく進む君
いつしか皆が驚くだろう
見違える姿
磨き続けたから
Baby, keep your fire burning
これまでの夢が
今君の中に光る
掲げた成功のようにはいかなくても
君だけのステージで輝いて
その火が守るから
Baby, keep your fire burning
積み上げた日々は消えず
君の力になる
誰かの栄光のようにはいかなくても
君の速さで飛べるはず
その火を絶やさねば
その火を絶やさねば
Русский перевод
Исполнитель: Abe Mao
Песня: Поддерживай свой огонь горящим
Аниме «Нежеланно бессмертный авантюрист» эндинг
Даже в тот день, когда ты обнимаешь кишащую пустоту,
Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи, не забывай,
Что всё, что ты накопил, растёт.
Так что сегодня ночью, сегодня ночью, сегодня ночью, сегодня ночью
Оно точно будет внутри тебя.
Детка, поддерживай свой огонь горящим.
Накопленные тобой дни никогда не исчезнут,
Они станут твоей силой.
Даже если это не сработает, как чужая слава,
Ты должен быть в состоянии летать со своей скоростью,
Если сможешь поддерживать свой огонь горящим.
Даже в ночь, когда все спят глубоким сном,
Ты идёшь вперёд, не останавливаясь.
Когда-нибудь люди наверно удивятся этому,
Потому что ты продолжал оттачивать
Себя до неузнаваемости.
Детка, поддерживай свой огонь горящим.
Мечты, которые у тебя были до сих пор,
Теперь сияют внутри тебя.
Даже если это не сработает, как выставленный кем-то напоказ успех,
Блистай на своей собственной сцене,
Потому что этот огонь защитит тебя.
Детка, поддерживай свой огонь горящим.
Накопленные тобой дни никогда не исчезнут,
Они станут твоей силой.
Даже если это не сработает, как чужая слава,
Ты должен быть в состоянии летать со своей скоростью,
Если сможешь поддерживать свой огонь горящим,
Если сможешь поддерживать свой огонь горящим.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation (Official)
Anime «The Unwanted Undead Adventurer» ending theme
Even on a day of overflowing emptiness
Goodnight, goodnight, goodnight. Don’t forget
Everything that you’ve accumulated grows
Tonight, tonight, tonight, tonight
It will surely grow inside you
Baby, keep your fire burning
The days you built up will never die
And they will be your strength
Even if it doesn’t work out like someone else’s glory
You might be able to fly at your speed
If you can keep your fire burning
Even on a night when everyone sleeps deeply
You go on without stopping
And someday people will be surprised
To see you in a different light
Because you’ve kept raising yourself
Baby, keep your fire burning
The dreams you’ve had
Are now glowing inside you
Even if it doesn’t work out like someone else’s success
Shine on your own stage
Your fire will protect you
Baby, keep your fire burning
The days you built up will never die
and they will be your strength
Even if it doesn’t work out like someone else’s glory
You might be able to fly at your speed
If you can keep your fire burning
If you can keep your fire burning
Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram