Matsuura Kanan — Sentimental Lemonade (Love Live! Sunshine!!)

Artist: Matsuura Kanan (Suwa Nanaka)
Song title: Sentimental Lemonade
Anime «Love Live! Sunshine!!», third solo concert album

Lyrics


Hikari ga mabushii na
Taiyou tteba yousha nai
Ano ne… iroiro kangaeru
Koto mo aru sa aru no sa!

Senchimentaru remoneedo
Chotto suppai ne
Mirai no watashi
Dare to issho ni oyogu no ka na
Zutto kimi to itai itai yo

Yaa! yaa!! natsu wa mada owannai
Omoikkiri asobou
Kokonatsu no kaze ga fuita
Kono kaori shitteru yo

Hadashi ni koboreru
Suna no atsusa mo ima dake
Tanoshimou kono toki
Kono natsu wa ikkai dake

Senchimentaru mangoo purin
Burunto yurete
Kore kara watashi
Kawaru no ka na kaetai no ka na
Amasa ni setsunasa mazatta

Nee! nee!! natsu yo ikanaide
Hikitometemitai
Buruu hawai no kakigoori
Aozora ni tokeru

Summer beach, I miss you!
We can’t stop the dreaming days

Remoneedo nondara motto oyogou
Zutto kimi to itai itai yo

Yaa! yaa!! natsu wa mada owannai
Omoikkiri asobou
Kokonatsu no kaze ga fuita
Kono kaori shitteru yo

Nee! nee!! natsu yo ikanaide
Hikitometemitai
Buruu hawai no kakigoori
Aozora ni tokeru

歌詞


歌手: 松浦果南(CV.諏訪ななか)
曲名: センチメンタルレモネード
アニメ「ラブライブ!サンシャイン!!」、3枚目のソロコンサートアルバム

光がまぶしいな
太陽ってば容赦ない
あのね…色々考える
こともあるさ あるのさ!

センチメンタルレモネード
ちょっと酸っぱいね
未来の私
誰と一緒に泳ぐのかな
ずっと君といたい いたいよ

やあ!やあ!! 夏はまだ終わんない
思いっきり遊ぼう
ココナツの風が吹いた
この香り知ってるよ

裸足にこぼれる
砂の熱さも今だけ
楽しもう この時
この夏は1回だけ

センチメンタルマンゴープリン
ぶるんと揺れて
これから私
変わるのかな 変えたいのかな
甘さに切なさ混ざった

ねえ!ねえ!! 夏よ行かないで
ひきとめてみたい
ブルーハワイのかき氷
青空にとける

Summer beach, I miss you!
We can’t stop the dreaming days

レモネード飲んだら もっと泳ごう
ずっと君といたい いたいよ

やあ!やあ!! 夏はまだ終わんない
思いっきり遊ぼう
ココナツの風が吹いた
この香り知ってるよ

ねえ!ねえ!! 夏よ行かないで
ひきとめてみたい
ブルーハワイのかき氷
青空にとける

Русский перевод


Исполнитель: Matsuura Kanan
Песня: Сентиментальный лимонад
Аниме «Любовь в живую! Сияние!!», 3й сольный концертный альбом

Его свет такой ослепительный,
Солнце просто беспощадно.
Ты знаешь… я много о чём задумываюсь,
Бывает такое, бывает!

Этот сентиментальный лимонад
Немного кислый.
Интересно, вместе с кем
Будет плавать будущая я?
Я хочу всегда быть с тобой, я хочу.

Ой! Ой!! Лето ещё не закончилось.
Давай развлекаться сколько влезет.
Подул кокосовый ветер,
Его аромат мне хорошо знаком.

Песок сыплется на наши босые ноги,
Обжигая их – только сейчас
Давай и этим наслаждаться.
Это лето будет только один раз.

Сентиментальный манговый пудинг
Слегка подрагивает.
Интересно, изменюсь ли я в будущем?
Интересно, хочу ли я вообще измениться?
Это сладкий вкус с оттенком горечи.

Эй! Эй!! Лето, пожалуйста, не уходи.
Хотела бы я как-нибудь задержать его.
Голубой гавайский колотый лёд
Тает под голубым небом.

Летний пляж, я скучаю по тебе!
Мы не можем остановить эти мечтательные дни.

Когда допьём лимонад, давай ещё поплаваем.
Я хочу всегда быть с тобой, я хочу.

Ой! Ой!! Лето ещё не закончилось.
Давай развлекаться сколько влезет.
Подул кокосовый ветер,
Его аромат мне хорошо знаком.

Эй! Эй!! Лето, пожалуйста, не уходи.
Хотела бы я как-нибудь задержать его.
Голубой гавайский колотый лёд
Тает под голубым небом.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Its light is so blinding,
The sun is just merciless.
You know… I think about a lot,
It happens, it happens!

This sentimental lemonade
Is a bit sour.
I wonder with whom
The future me will swim?
I want to always be with you, I want.

Oh! Oh!! Summer isn’t over yet.
Let’s enjoy as much as we want.
The coconut wind blew,
Its aroma is familiar to me.

Sand falls on our bare feet,
Burning them — just now
Let’s enjoy even it.
This summer will only come once.

The sentimental mango pudding
Is shaking a little.
I wonder if I’ll change in the future?
I wonder if I want to change at all?
It’s a sweet taste with a touch of bitterness.

Hey! Hey!! Summer, please don’t go.
I wish I could hold it somehow.
The blue Hawaiian crushed ice
Is melting under the blue sky.

Summer beach, I miss you!
We can’t stop the dreaming days.

When we finish the lemonade, let’s swim again.
I want to always be with you, I want.

Oh! Oh!! Summer isn’t over yet.
Let’s enjoy as much as we want.
The coconut wind blew,
Its aroma is familiar to me.

Hey! Hey!! Summer, please don’t go.
I wish I could hold it somehow.
The blue Hawaiian crushed ice
Is melting under the blue sky.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный