96neko — Uso no Hibana (Kuzu no Honkai OP)

Artist: 96neko
Song title: Uso no Hibana
Anime «Kuzu no Honkai» opening theme

Lyrics


Ichiban taisetsu na mono wo ichiban taisetsu ni shitai
Sonna tanjun na koto ga ima wa ichiban dekinai

«Moshimo unmei ga aru no naraba anata wa unmei no hito nan desu»
Sonna kotoba ima wo kowashisou de ienai

Chikaku ni ite mo touku kanjiru
Ittari kitari shiteru kono omoi
«Akirameru» «akiramenai»
Owaranai hana uranai

Takarabako no kagi wo shimeta mama kirakira shita omoide dakishime
Honoka ni iroduita kakera wo tameiki ni kakusu

Me ga atta nara sorasanaide
Himerareta kono uso wo minuite yo
Genkai ga mou wakaranai no
Dakara ima wa nanimo iwanaide

Kurushii yo
Kowai hodo anata ga suki

Monotarinai nante iwanai
Donna wagamama mo iwanai
Nanika ga kawaru no ga iya de
Nigedasu koto mo dekinai

Tsui shita wo muiteshimau no wa
Usotsuki no muimi na hankou waruagaki
Kowai kanashii kokoro
Munashisa de afureta

Karada no naka ni chitta hibana wa
Anata ga suki da toyuu shigunaru
«Mukuwareru» «mukuwarenai»
Sonna no wa kankeinai

Sumikitte mitasareta ano sora
Itsuka fureru koto ga dekiru nara
Itsumademo samayou binetsu wo
Tameiki ni tokasou

Machigai desu ka?
Da toshite mo anata ga suki

Subete mirareteru no wa
Wakattete
Mitete hoshigatte
Kakureteru
Sonna jibun yurushiteru yo
Jibun ni dake

Sekaijuu no fuan wo atsumete
Tojikometa naranani ga okoru no?
Mugen ni hirogatteiku
Tomedonai kono mousou

Kokoro no naka osaetsukeru hodo
Hanpirei shiteiku genjitsu wa
Mou dame taekirenai yo
Iki ga deki naku naru yo

Kizuite yo
Kono omoi «anata ga suki»

Me ga atta nara sorasanaide
Himerareta kono uso wo minuite yo
Genkai ga mou wakaranai no
Dakara ima wa nani mo iwanaide

Kurushii yo
Kowai hodo anata ga suki

歌詞


歌手: 96猫
曲名: 嘘の火花
アニメ「クズの本懐」オープニング・テーマ

一番大切なものを一番大切にしたい
そんな単純なことが今は一番できない

「もしも運命があるのならばあなたは運命の人なんです」
そんな言葉 今 を壊しそうで言えない

近くにいても遠く感じる
行ったり来たりしてるこの想い
「諦める」 「諦めない」
終わらない花占い

宝箱の鍵を閉めたままキラキラした思い出抱きしめ
ほのかに色づいたカケラをため息に隠す

目が合ったなら逸らさないで
秘められたこの嘘を見抜いてよ
限界がもう分からないの
だから今は何も言わないで

苦しいよ
怖いほどアナタが好き

物足りないなんて言わない
どんなワガママも言わない
何かが変わるのがイヤで
逃げ出すことも出来ない

つい下を向いてしまうのは
嘘つきの無意味な反抗 悪あがき
怖い 悲しい 心
虚しさで溢れた

体の中に散った火花は
アナタが好きだというシグナル
「報われる」「報われない」
そんなのは関係ない

澄み切って満たされたあの空
いつか触れることが出来るなら
いつまでも彷徨う微熱を
ため息に溶かそう

間違いですか?
だとしてもアナタが好き

全て見られてるのは
分かってて
見てて欲しがって
隠れてる
そんな自分許してるよ
自分にだけ

世界中の不安を集めて
閉じ込めたなら何が起こるの?
無限に広がっていく
とめどないこの妄想

心の中押さえつけるほど
反比例していく現実は
もうダメ耐えきれないよ
息ができなくなるよ

気づいてよ
この想い「アナタが好き」

目が合ったなら逸らさないで
秘められたこの嘘を見抜いてよ
限界がもう分からないの
だから今は何も言わないで

苦しいよ
怖いほどアナタが好き

Русский перевод


Исполнитель: 96neko
Песня: Искры лжи
Аниме «Тайные желания отвергнутых» опенинг

Я хотела бы по-настоящему ценить то, что на самом деле важно для меня, —
Это кажется такой простой вещью, но сейчас для меня сделать это труднее всего.

«Если бы судьба и правда существовала, то именно ты был бы моим суженным» —
Я не могу сказать этих слов, потому что они наверняка разрушат этот момент.

Хоть ты так близко ко мне, я чувствую, что ты далеко —
Это чувство то накатывает на меня, то вновь отступает…
«Сдаться»… «Не сдаваться» —
Продолжаю я бесконечно гадать на лепестках цветов.

Я удерживаю свои сверкающие чувства надёжно запертыми в сокровищнице моего сердца,
Скрывая за вздохами их слегка изменившие свой цвет кусочки.

Не отводи взгляд, когда наши глаза встречаются!
Смотри сквозь ложь на то, что скрывается за ней!
Я больше не понимаю, где граница между нами,
Так что ничего не говори сейчас!

Это так больно…
Я так люблю тебя, что это прямо пугает меня.

Я не буду говорить, что мне этого недостаточно,
Я не буду говорить чего-то насколько эгоистичного.
Я не хочу ничего менять,
Но и просто сбежать не могу.

То, что я невольно опускаю глаза,
Является лживым, бессмысленным сопротивлением… просто напрасными усилиями…
Моё полное страха и печали сердце
Полностью заполнено пустотой.

Искры, рассыпавшиеся в моём теле, —
Это сигналы, говорящие, что я люблю тебя.
«Я буду вознаграждена»… «Я не буду вознаграждена» —
Это не имеет никакого значения.

Если в один прекрасный день я смогу прикоснуться
К прояснившемуся, наполненному небу,
Я растоплю в своих вздохах
Эту вечно блуждающую страсть!

Является ли всё это ошибкой?
Даже если так, я всё равно люблю тебя.

Я прекрасно понимаю,
Что тебе видно всё, что я делаю…
И я хочу, чтобы ты видел,
Но всё равно прячусь…
Я прощаю себя за это,
Только себя.

Что бы произошло, если бы я собрала и заперла
В одном месте все тревоги со всего мира?
Это просто безгранично расширяющаяся
Моя нескончаемая дикая фантазия.

Реальность обратно пропорционально расстоянию
Крепко сдавливает моё сердце…
Я больше не могу это выносить,
Мне трудно дышать.

Заметь уже
Эти мои чувства: «Я люблю тебя».

Не отводи взгляд, когда наши глаза встречаются!
Смотри сквозь ложь на то, что скрывается за ней!
Я больше не понимаю, где граница между нами,
Так что ничего не говори сейчас!

Это так больно…
Я так люблю тебя, что это прямо пугает меня.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Song title: Sparks of lies
Anime «Scum’s Wish» opening theme

I would like to truly appreciate what is really important to me —
It seems like such a simple thing, but it’s the hardest thing for me to do right now.

“If the fate and the truth existed, then it would be you, who would be my betrothed” —
I can’t say those words, cause they will surely destroy this moment.

Although you are so close to me, I feel that you’re far away —
This feeling then rolls over me, then recedes again…
«Give up»… «Don’t give up» —
I continue to wonder endlessly on flower petals.

I keep my sparkling feelings safely locked away in my heart’s treasure chest,
Hiding their pieces, which changed their color, behind the sighs.

Don’t look away, when our eyes meet!
Look through the lies at what hiding behind it!
I no longer understand, where the line is between us,
So don’t say anything now!

It’s so painful…
I love you so much, that it really scares me.

I won’t say it’s not enough for me
I won’t say something so selfish.
I don’t want to change anything,
But I can’t just run away.

The fact, that I involuntarily lower my eyes,
Is a false, senseless resistance… just a futile effort…
My heart, which full of fear and sadness,
Is completely filled with emptiness.

The sparks, what scattered in my body,
Are signals, that I love you.
«I’ll be rewarded»… «I’ll not be rewarded» —
It doesn’t matter.

If one day I can touch
The clear, filled sky,
I’ll melt in my sighs
This ever wandering passion!

Is all this a mistake?
Even so I still love you.

I understand perfectly,
That you can see everything that I do …
And I want you to see,
But I’m still hiding…
I forgive myself for this,
Only myself.

What would happen, if I collected and locked
In one place all the worries from around the world?
It’s just my endlessly expanding,
Never ending wild fantasy.

The reality is inversely proportional to the distance
Strongly squeezes my heart…
I can’t take it anymore,
It’s hard for me to breathe.

Notice already
These feelings of mine: «I love you».

Don’t look away, when our eyes meet!
Look through the lies at what hiding behind it!
I no longer understand, where the line is between us,
So don’t say anything now!

It’s so painful…
I love you so much, that it really scares me.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный