765PRO ALLSTARS — I Want! (THE iDOLM@STER OST)

Исполнитель: 765PRO ALLSTARS
Песня: I Want / Я хочу
Аниме: THE iDOLM@STER / Идол мастер
Описание: ОСТ

Текст песни Русский перевод
Maru de areru hatou no you ni
Sesuji tsuranuki kokoro kuruwasu deai sou deai
Yume utsutsu to mimagou hodo
Adokenasa ni suikomareru you na hitomi sou hitomi

(Sou yo kimi chikazuitekite
Shikin kyori te ga todoku made)
PARADAIMU ga isshin sareteku no

Mune ni tagiru kuroi kodou wa
Me no mae ni tatsu hisshi no kao ga yurai sou yurai
Donna fuu ni tsukamaetai? To
Amayakasugiru tomadoi soshite kigeki sou kigeki

(Ii wa kimi sou yo massugu
Nakenashi no kiai o nosete)
Kokuhaku koso tsumi da to oshieru wa

Ima kono ren’ai kanjou no takaburu mama ni
Meijiru no tsuyoku aa!

(I want!) soko ni hizamazuite!
(I need!) mitometai no anata o
(I make! I love!) watashi no yarikata de

Tsuki mo hajiru kono butai de (woo woo I’ve got desire)
Wasurerarenu yume yo konya (woo woo I’ve got desire)
Muchiutsu wa makka na shoumei (woo woo I’ve got desire)
Motto motto moeagare
(Kowai yume itai itai amai)

(Itte kimi chikai no kotoba
Arittake honki no koe de)
Koukai nado sasenai wa koko kara

Ima sono zenshin zenrei ni
Mukyuu no ai to tsuyoi shihai o kizamu no yo
Sekai o subete furisutete demo
Kiwame agetai hajimete no
Hoka no nani ni mo kawaru koto nai
Saikou no toki yo aa!

(I want!) motto naite misete!
(I Need!) hanasanai wa nidoto wa
(I make! You Love!) shifuku no jigoku kara

Dokomade ochiru ochiru kono mama
Futari de ikeru ikeru takami e
Dore dake moeru moeru ichizu ni
Motomete toberu toberu dokomade!

Она была похожа на бушующие волны,
Наша встреча, проходящая вдоль линии моей спины и сводящая с ума моё сердце… такова была наша встреча.
Твои глаза такие, что меня просто затягивает в их невинность так,
Что для меня даже мечты перепутываются с реальностью… таковы твои глаза.

(Верно, ты будешь приближаться ко мне до тех пор,
Пока расстояние не станет таким, что можно дотянуться рукой)
Наша парадигма полностью обновляется…

Чёрное сердцебиение, кипящее в моём сердце, возникает,
Когда твоё отчаянное лицо появляется перед моими глазами… такова его причина.
«Каким способом ты хочешь поймать меня?» —
Спрашиваешь ты таким нежным и смущённым голосом, а потом начинается комедия… да, наша комедия.

(Это нормально, ты можешь сделать прямо так:
Поставь всё на последние остатки своего боевого духа!)
Я покажу тебе, что именно признание и есть главное преступление.

Моё чувство любви по-прежнему продолжает крепнуть,
Приказывая мне быть сильной, ах!

(Я хочу!) Встань на колени прямо здесь!
(Мне нужно!) Я хочу признать тебя…
(Я творю! Я люблю!) По-своему!

На этой сцене, где и луна чувствует себя застенчивой, (Уу, уу, у меня есть желание)
Я в незабываемом сне сегодня ночью (Уу,уу, у меня есть желание)
Меня подхлёстывает ярко-алое доказательство этого (Уу, уу, у меня есть желание)
Больше, ещё больше пылай!
(Это пугающий сон… это больно, так больно… и так сладко)

(Произнеси слова своей клятвы,
Все до единого, серьёзным голосом!)
Впредь, я не позволю тебе ни о чём сожалеть…

Прямо сейчас я во всём твоём теле и душе
Выгравирую эту беспредельную любовь и непоколебимую власть!
Даже если ты откажешься от всего в этом мире,
Я хочу даровать тебе мастерство владения чём-то совершенно новым,
Что невозможно заменить ничем другим.
Это самый лучший момент для этого, ах!

(Я хочу!) Продемонстрируй, как ты кричишь ещё истошнее!
(Мне нужно!) Я не отпущу тебя снова…
(Я творю! Я люблю!) Из преисподней высшего блаженства!

До какой степени мы будем продолжать падать и падать?
Вдвоём мы можем идти и идти к новым вершинам!
Как долго мы будем пылать и пылать всей душой?
Мы можем по собственно воле лететь и лететь… докуда же?!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный