765PRO ALLSTARS — i (THE iDOLM@STER ED13)

Исполнитель: 765PRO ALLSTARS
Песня: i / Я
Аниме: THE iDOLM@STER / Идол мастер
Описание: 13й эндинг

Текст песни Русский перевод
Atarashii fuku kigaete dekakeyou
Kutsu mo kaban mo kaitate orashitate
Aoi sora ni wa taiyou mabushii na
Hitome ki ni sezu uta demo kuchizusamou

Itsumo wasureteta hokagoto ni ki o torare
Sugoku taisetsu na hitotachi no sonzai o
Jibun hitori dake kurou shita ki ga shiteta
Dakedo sore wa chigau ima dakara wakaru kedo

Minna tanoshiku egao de butai ni tatou
Uta ya DANSU de jibun o tsutaeyou
Kotoba dake de wa ienai atsui kimochi o
Sukoshi dake demo todokerareta naraba shiawase

Katahijiharazu sunao ni ikiyou yo
Doryoku mokuhyou sagete mo kamawanai
Ikigire shitara yasumeba ii ja nai
Sore ga watashi no yarikata hiketsu na no

Katsute akogareta tachiba made kita keredo
Yume wa hate shinaku hirogatte tomaranai
Dakara tsurai koto iya na koto ukeireru you na
Shikoukairo POJITIIBU ni sadouchuu

Karuku MISU shite hekonde tsukareta toki wa
Nanigenaku fuku kaze ga kokochi ii ne
Tokai kurashi mo sorenari tanoshii keredo
Nazeka tokidoki omoidashiteshimau furusato

Yasashii dake ja ikinokorenai sekai
Demo omoi wa hitotsu
Sou jibun ni amaku hito ni shinsetsu
Omoiyari saijuuyou yo!

Shizen ni hazumu kaiwa ga nani yori ii ne
Onaji kibou ni moeru nakama doushi
Jikan wasurete minareta keshiki o miyou
Shiranai jibun no miryoku mieru ka mo shirenai

Minna tanoshiku egao de butai ni tatou
Uta ya DANSU de jibun o tsutaeyou
Kotoba dake de wa ienai atsui kimochi o
Sukoshi dake demo todokerareta naraba shiawase

Переодевшись в новые наряды, давайте выйдем,
Обувь и сумочки тоже обновив на недавно купленные!
Солнце в голубом небе так ослепительно,
Давайте напевать себе под нос песню, не обращая внимания на окружающих!

Я всегда забывала, поглощённая множеством дел,
О присутствие очень важных людей,
И мне казалось, что я самостоятельно в одиночестве переносила все трудности.
Но теперь то я понимаю, что это было совсем не так…

Давайте все вместе выйдем на сцену с нашими счастливыми улыбками
И выразим себя в песне и танцах!
Если наши страстные чувства, которые не передать одними словами,
Пусть даже совсем немного, но достигнут всех, мы будем счастливы!

Давайте жить открыто, не ведя себя заносчиво!
Даже если мои усилия только отодвигают конечную цель, я не переживаю.
Когда задыхаешься от перенапряжения, неплохо бы передохнуть —
Это мой секретный метод…

Я добралась до позиции, о которой когда-то так страстно мечтала,
Но мечты не перестают распространяться бесконечно.
Поэтому, чтобы принять все болезненные и неприятные моменты,
Я продолжаю трудиться с позитивным мышлением.

Когда устаёшь поддаваться переживаниям от незначительных ошибок,
Случайно подувший ветерок может быть так приятен.
Городская жизнь вообще сама по себе весёлая,
Но отчего-то иногда мне вспоминаются родные края…

В этом мире нельзя выжить с одной лишь добротой,
Но у меня есть одно убеждение:
Вот, «мягка с собой и добра к другим»,
Отзывчивость – это самое главное!

Лучше всего вести непринуждённо оживлённые разговоры…
Мои товарищи, сгорающие от одного и того же желания,
Давайте, забыв о времени, взглянем на эти привычные декорации,
И так мы, может быть, откроем своё неизвестное очарование!

Давайте все вместе выйдем на сцену с нашими счастливыми улыбками
И выразим себя в песне и танцах!
Если наши страстные чувства, которые не передать одними словами,
Пусть даже совсем немного, но достигнут всех, мы будем счастливы!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный