ZAQ — JOURNEY (Chuunibyou demo Koi ga Shitai! -Take On Me- OP)

Исполнитель: ZAQ
Песня: JOURNEY / Путешествие
Аниме: Chuunibyou demo Koi ga Shitai! -Take On Me- / Даже с синдромом восьмиклассника я хочу любить! Положись на меня
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Hitogomi no naka de kimi wo sagashita
«Matte oiteikanaide»
Chotto hiraita futari no kyori
Koigokoro ga warikomu

Gonen sakidatte juunen saki datte
Kimi to tabi shitekite yokatta na
Sou ittekureru to ii na
Watashi wa ieru no ni na
Konkyo wa nai kedo
Kimi ni mukau omoi wa kitto
Tomaranai yo

Saa yukou te wo tsunaide
Futari dake no chizu wo egaki ni yukou
Mou nanimo kowakunai
Omoi ga wadachi ni natte michi ni naru
Akogare no hate made tabi wo shiyou

Chikuri to uzuita itami no koto wo
Koi to yondemita asa
Doko ni iru no miwatashite wa
Kimi wo yondemita asa

Kakkou tsuke tsuyogatte
Yokubatte shippai shita
Demo kimi ga soba de waratteita
«Kimi ni shika nai mono da yo
Sore wa totemo kirei da»
Furueru kodou
Kimi wo omou chikara ga kitto
Ashita wo tsukuru

Watashi ga watashi de iru
Sore wa kimi no sei sa
Zenbu mitometekureru kimi ga ita
Zettai nante nai keredo chikaieru yo
Itsumademo itsudemo soba ni iru to

Himitsu no tabiji wa kabe mo takusan aru kedo
Futari nara daijoubu sa
Egao ga atooshi surun da
Afureru omoide wo zenbu tsumekonde

Saa yukou te wo tsunaide
Futari dake no chizu wo egaki ni yokou
Mou nanimo kowakunai
Mukaikaze wo suikomi mitsumeatta
Shiawase ga michiteku

Kimi to watashi de eranda daiji na monogatari
Mekuru mirai ni nani ga matteiru ka na
Omoi ga wadachi ni natte michi ni naru
Akogare no hate made tsureteitte

Я искала тебя в толпе людей, крича:
«Подожди, не убегай вперёд!»
Между нами, немного раскрывшимися друг другу,
Протиснулось чувство любви.

Даже через пять лет, даже через десять…
«Я рад, что путешествовал с тобой» —
Надеюсь, что ты скажешь мне.
Я могла бы сама это сказать,
Просто повода как-то нет…
Однако я уверена, что мои чувства к тебе
Никогда не остановятся.

Давай, идём, взявшись за руки!
Пойдём рисовать карту только для нас двоих!
Мне больше нечего бояться.
Наши чувства превращаются в колею, а потом и в дорогу.
Давай путешествовать до исчерпания нашего страстного стремления!

Сегодня утром я попробовала назвать любовью
Больно кольнувшую меня боль.
Сегодня утром я попробовала позвать тебя,
Пока искала глазами, где же ты.

Стараясь спасти положение, я притворялась сильной,
От чего становилась жаднее и только всё портила,
А ты просто смеялся над этим рядышком.
«Это только тебе присущая чёрточка,
И она такая милая» —
Моё сердце трепещет от этого.
Я уверена, что сила, рождаемая, когда я думаю о тебе,
Создаст моё завтра.

Я остаюсь самой собой –
Это всё благодаря тебе,
Кто принимал меня всю такой, как я есть.
Нет ничего абсолютного, но я клянусь тебе,
Что всегда, в любое время буду рядом с тобой!

Хотя для нашего секретного путешествия есть множество преград,
Пока мы вместе, всё будет в порядке.
Твоя улыбка подталкивает меня вперёд.
Заполни же меня до отказа переливающимися через край воспоминаниями!

Давай, идём, взявшись за руки!
Пойдём рисовать карту только для нас двоих!
Мне больше нечего бояться.
Вдохнув встречный ветер, мы посмотрели друг на друга,
От чего я стала наполняться счастьем!

Это дорогая для меня история, которую я выбрала вместе с тобой.
Интересно, что ждёт нас в будущем, когда перелистнём страницу?
Наши чувства превращаются в колею, а потом и в дорогу.
Забери меня с собой на самый край нашего страстного стремления!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный