Yohane — Forever U & I (Genjitsu no Yohane Sunshine in the Mirror Episode 12)

Artist: Yohane (Tsushima Yoshiko (Kobayashi Aika))
Song title: Forever U & I
Anime «Genjitsu no Yohane: Sunshine in the Mirror» 12th episode insert song
Anime «Love Live! Sunshine!!»

Lyrics


Forever U & I
Forever U & I

Kimi wa dare kotaete
Watashi wa dare kotaete
Semarikuru kage ni obieteita kedo
Kore mo hikari dattan da Ah

Ima ugoki hajimeta mirai mitete ne
Subete wo dakishime ni yuku kara
Oto wo tsutatte kousa shiteiku kanjou
Hitotsu ni narou

Kiseki to tomo ni kiseki to ikiru kara
Itsudatte heiki yo mou hitori ja nai
Watashi no koe de kono machi wo tsutsumu yo
Aratana yume ni deattan da
Owaru koto no nai monogatari wo hajimeyou

Zutto soba ni itai kedo
Sayonara no toki da ne
Kawatteiku koto osorenakute ii yo
Kimi wa hikari dakara Ah

Dekiagari kaketeru merodii
Itsunohika yukkuri boku ni mo kikasete yo
Hora waratte itsumodoori no egao de
Asu wo mukaeyou

Kiseki to tomo ni kiseki to ikiru kara
Itsudatte heiki sa sou hitori ja nai
Butsukariatte dakara koso wakaru yo
Anata no yume ni deattan da
Mou osaenakute ii kokoro no mama kanaeyou

Subete ga tsunagari hajimeru
Hitotsu ni narou

Kiseki to tomo ni kiseki to ikiru kara
Itsudatte heiki yo mou hitori ja nai
Watashi no koe de kono machi wo tsutsumu yo
Aratana yume ni deattan da
Watashi wa kimi de boku wa kimi nan da
Owaru koto no nai monogatari wo hajimeyou

歌詞


歌手: ヨハネ(津島善子(CV.小林愛香))
曲名: Forever U & I
アニメ「幻日のヨハネ -SUNSHINE in the MIRROR-」第12話挿入歌

Forever U & I
Forever U & I

君は誰答えて
私は誰答えて
迫り来る影に 怯えていたけど
これも光だったんだ Ah

今動き始めた未来 見ててね
全てを抱き締めに行くから
音を伝って 交差していく感情
一つになろう

キセキと共に キセキと生きるから
いつだって平気よ もう一人じゃない
私の声でこの街を包むよ
新たな夢に出逢ったんだ
終わることのない 物語を始めよう

ずっとそばにいたいけど
さよならの時だね
変わっていくこと 恐れなくていいよ
君は光だから Ah

出来上がりかけてるメロディー
いつの日か ゆっくり僕にも聞かせてよ
ほら笑って いつも通りの笑顔で
明日を迎えよう

キセキと共に キセキと生きるから
いつだって平気さ そう一人じゃない
ぶつかり合って だからこそ分かるよ
あなたの夢に出逢ったんだ
もう抑なくていい 心のまま叶えよう

全てがつながり始める
一つになろう

キセキと共にキセキと生きるから
いつだって平気よ もう一人じゃない
私の声でこの街を包むよ
新たな夢に出逢ったんだ
私は君で 僕は君なんだ
終わることのない 物語を始めよう

Русский перевод


Исполнитель: Tsushima Yoshiko
Песня: Навсегда ты и я
Аниме «Йохане из Паргелия: Солнечный свет в зеркале» 12й эпизод

Навсегда ты и я.
Навсегда ты и я.

Кто ты, ответь мне.
Кто я, ответь мне.
Хотя я испугалась приближающейся тени,
Но это тоже был свет, ах.

Смотри на будущее, которое только что пришло в движение.
Потому что я собираюсь их все принять,
Наши эмоции, пересекающиеся посредством звука,
Пусть они станут одним целым.

Вместе с чудом, потому что я живу с чудом,
Со мной всегда всё будем в порядке, я больше не одна.
Я окутаю этот город своим голосом.
Я отыскала свою новую мечту.
Давай начнём нашу нескончаемую историю!

Я хотела бы всегда быть рядом с тобой,
Но пришло время прощаться.
Мне не нужно бояться перемен,
Потому что ты – мой свет, ах.

Мелодия, которая вот-вот закончится,
Позволь и мне её когда-нибудь спокойно послушать.
Ну же, улыбнись мне своей обычной улыбкой.
Давай поприветствуем завтрашний день.

Вместе с чудом, потому что ты живёшь с чудом,
С тобой всегда всё будем в порядке, верно, ты не одна.
Мы столкнулись друг с другом, поэтому я знаю,
Ты отыскала свою мечту.
Тебе больше не нужно сдерживаться, давай исполним её по велению наших сердец!

Всё начинает соединяться.
Давай станем одним целым.

Вместе с чудом, потому что я живу с чудом,
Со мной всегда всё будем в порядке, я больше не одна.
Я окутаю этот город своим голосом.
Я отыскала свою новую мечту.
Я – это ты… я – это ты.
Давай начнём нашу нескончаемую историю!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Anime «Yohane of the Parhelion: Sunshine in the Mirror» 12th episode insert song

Forever you and I.
Forever you and I.

Who are you, answer me.
Who am I, answer me.
Although I was afraid of the approaching shadow,
But it was also the light, ah.

Look at the future, which has just begun to move.
Because I’m going to take them all,
Our emotions, intersecting through sound,
Let them become one.

Along with a miracle, because I live with a miracle,
I’ll always be okay, I’m not alone anymore.
I will envelop this city with my voice.
I found my new dream.
Let’s begin our never-ending story!

I would like to always be close to you,
But it’s time to say goodbye.
I don’t have to be afraid of change,
Because you’re my light, ah.

A melody that is about to end,
Let me listen to it in peace someday.
Come on, smile at me with your usual smile.
Let’s welcome the tomorrow.

Along with a miracle, because you live with a miracle,
You’ll always be okay, right, you’re not alone.
We collided with each other, so I know,
You found your dream.
You no longer need to hold back, let’s fulfill it according to the dictates of our hearts!

Everything starts to connect.
Let’s become one.

Along with a miracle, because I live with a miracle,
I’ll always be okay, I’m not alone anymore.
I will envelop this city with my voice.
I found my new dream.
I am you… I am you.
Let’s begin our never-ending story!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный