Artist / 歌手: YOASOBI
Title / 曲名: Adrena / アドレナ / Адреналин
Anime «Hanazakari no Kimitachi e / For You in Full Blossom» opening theme
アニメ「花ざかりの君たちへ」オープニングテーマ
Аниме «Для тебя во всём цвету» опенинг
Lyrics
Pa pa pa pa pa ra adrenaline
Pa pa pa ra ra pa ra adrenaline
Pa pa pa pa pa ra adrenaline
Pa pa pa ra ra pa ra adrenaline
Pa pa pa pa pa ra adrenaline
Pa pa pa pa pa ra ra ra
Sou ano hi ano hi garari kawattan da
Atashi atashi no sekai
Marude marude sore wa mahou ni
Patto kakerareta you na snretsu na dekigoto
Dou ni mo nannai yo denkou sekka no inpakuto
Deatteshimatta no tooi machi no hiiroo
Douka shichatteiru? sonna no tou ni wakatteiru
Hirameku mama ni tobikon da atashi no
Omoi to omoi to urahara ni kyou mo
Mitsumeteiru dake no yokogao ni
Nee itsuka sou itsuka negau dake ja kitto
ABC no saisho ni mo ikenai
(Mmm… My heart is burning up!)
Hora ugokidase!
Sou aimai ja wakannai
Chanto kotoba ni shinai to kitto tsutawannai
(Demo demo mada)
Dou shitai no ka wakannai
Konna egao miseru no wa kimi ni dake na no ni
Yatto kou shite tonari ni
Irareru ima ni amaete nanka iranai
Atashi hiku ki wa nai no yo
Kimi no hontou no took dosoku de enryo wa shinai kara
Pa pa pa pa pa ra adrenaline
Pa pa pa ra ra pa ra adrenaline
Saa nankai demo imagine, imagine
Kimi ni tsutaetai no wa? Loving you!
Mou kotae wa deteru
Sou koi mo ai mo liberty, liberty
Ima ni mo afuresou na love in me!
Shirokuro tsukeru no
Yes or No! Don’t stop the heart!
Yes or No! Don’t stop the feeling!
Yes or No! Don’t stop the rush!
Yes or No! Don’t stop the love!
Sou aimai de mikansei na
Kono omoi wa nankai de mikaimei
Demo ne itsudatte kimi ni wa waratteite hoshii
Sou negatteirun da yo
Omoi kitte mijikaku kitta kami wa
Jibun ni kaketa mahou
Watashi rashiku tsukisusumu no
Kimi no toko made daisuki nan da
Daitan ni suki katte ni
Osoreru na yo kakan ni saa tobikonde
(Ima sugu hora)
Dou shite issho ni iru dake de
Konna egao ni naru nante kimi dake nan da yo
Zutto kou shite tonari ni
Irareru you ni iya motto motto chikaku ni
Daremo tomerarenai no yo
Kimi no hontou ga shiritai kara fumidase nando demo
Sou desho? kitto iya zettai ni
Furimukasete miseru kara
Pa pa pa pa pa ra adrenaline
Pa pa pa ra ra pa ra adrenaline
Pa pa pa pa pa ra adrenaline
Pa pa pa ra ra pa ra adrenaline
Pa pa pa pa pa ra adrenaline
Pa pa pa ra ra pa ra adrenaline
Pa pa pa pa pa ra adrenaline
Pa pa pa pa pa ra ra ra
歌詞
パパパパパラアドレナレナ
パパパララパラアドレナレナ
パパパパパラアドレナレナ
パパパララパラアドレナレナ
パパパパパラアドレナレナ
パパパパパラララ
そうあの日あの日 がらり変わったんだ
アタシアタシの世界
まるでまるでそれは魔法に
パッとかけられたような 鮮烈な出来事
どうにもなんないよ 電光石火のインパクト
出会ってしまったの 遠い街のヒーロー
どうかしちゃっている?そんなのとうに分かっている
閃くままに 飛び込んだアタシの
想いと想いと 裏腹に今日も
見つめているだけの横顔に
ねえいつか そういつか 願うだけじゃきっと
A-B-C の最初にもイケナイ
(Mmm… My heart is burning up!)
ほら動き出せ!
そう 曖昧じゃ分かんない
ちゃんと言葉にしないときっと伝わんない
(でもでもまだ)
どうしたいのか分かんない
こんな笑顔見せるのは 君にだけなのに
やっとこうして隣に
いられる今に甘えてなんかいらんない
アタシ引く気はないのよ
君の本当のとこ 土足で遠慮はしないから
パパパパパラアドレナレナ
パパパララパラアドレナレナ
さあ何回でも imagine, imagine
君に伝えたいのは?Loving you!
もう答えは出でる
そう恋も愛も liberty, liberty
今にも溢れそうな love in me!
白黒つけるの
Yes or No! Don’t stop the heart!
Yes or No! Don’t stop the feeling!
Yes or No! Don’t stop the rush!
Yes or No! Don’t stop the love!
そう 曖昧で未完成な
この想いは 難解で未解明
でもねいつだって君には 笑っていて欲しい
そう 願っているんだよ
思い切って短く 切った髪は
自分にかけた魔法
私らしく 突き進むの
君のとこまで 大好きなんだ
大胆に好き勝手に
恐れるなよ果敢に さあ飛び込んで
(今すぐほら)
どうして一緒にいるだけで
こんな笑顔になるなんて 君だけなんだよ
ずっとこうして隣に
いられるように いやもっともっと近くに
誰も止められないのよ
君の本当が知りたいから 踏み出せ何度でも
そうでしょ?きっと いや絶対に
振り向かせて見せるから
パパパパパラアドレナレナ
パパパララパラアドレナレナ
パパパパパラアドレナレナ
パパパララパラアドレナレナ
パパパパパラアドレナレナ
パパパララパラアドレナレナ
パパパパパラアドレナレナ
パパパパパラララ
Русский перевод
Па-па-па-па-па-ра адреналин
Па-па-па-ра-ра-па-ра адреналин
Па-па-па-па-па-ра адреналин
Па-па-па-ра-ра-па-ра адреналин
Па-па-па-па-па-ра адреналин
Па-па-па-па-па-ра-ра-ра
Да, в тот день, в тот день мой, мой мир
Изменился до неузнаваемости.
Как будто, как будто на него внезапно
Было наложено заклинание – это было поразительное событие.
Ничего не поделаешь, это был молниеносный удар.
Я встретила героя из далёкого города.
Со мной что-то не так? Я уже давно знаю это.
Когда меня осенило озарение, я бросилась в это с головой.
Вопреки моим чувствам, чувствам
Сегодня опять я просто смотрю на твой профиль.
Эй, когда-нибудь, да, когда-нибудь… если я буду только желать,
Конечно, я не смогу начать даже с A-B-C.
(Ммм… Моё сердце пылает!)
Давай, двигайся!
Да, если останется неясность, ты не поймёшь.
Если я не выражу это как следует словами, это не передастся тебе.
(Но, но всё же)
Я не знаю, что хочу я сделать,
Хотя ты единственный, кому я показываю такую улыбку.
Теперь, когда я наконец-то вот так
Могу быть рядом с тобой, мне не нужно кокетничать с тобой.
Я не собираюсь отступать,
Я бесцеремонно протопчу путь к твоей настоящей сущности.
Па-па-па-па-па-ра адреналин
Па-па-па-ра-ра-па-ра адреналин
Давай, снова и снова представляй, представляй.
Что я хочу передать тебе? Что люблю тебя!
У меня уже есть ответ.
Да, романтика и любовь – это свобода, свобода.
Любовь внутри меня вот-вот переполнится!
Я разделю всё на чёрное и белое.
Да или нет! Не останавливай сердце!
Да или нет! Не останавливай чувство!
Да или нет! Не останавливай порыв!
Да или нет! Не останавливай любовь!
Да, эти смутные и незавершённые чувства
Такие сложные и необъяснимые.
Но, знаешь, я хочу, чтобы ты всегда улыбался,
Да, вот чего я желаю.
Мои смело коротко подстриженные волосы –
Это заклинание, которое я наложила на себя.
Я буду по-своему пробиваться к тебе.
Я очень люблю тебя.
Будь смелой и эгоистичной.
Не бойся, будь решительной, давай, бросься в это с головой.
(Прямо сейчас, давай)
Почему, просто будучи вместе с тобой,
Я начинаю так улыбаться… только с тобой.
Вот бы мы могли всегда оставаться вот так рядом,
Нет, я стану ещё, ещё, ближе к тебе.
Никто не сможет остановить меня.
Я хочу узнать твою настоящую сущность, поэтому делай шаг снова и снова.
Верно? Конечно, нет, обязательно
Я заставлю тебя оглянуться назад, вот увидишь.
Па-па-па-па-па-ра адреналин
Па-па-па-ра-ра-па-ра адреналин
Па-па-па-па-па-ра адреналин
Па-па-па-ра-ра-па-ра адреналин
Па-па-па-па-па-ра адреналин
Па-па-па-ра-ра-па-ра адреналин
Па-па-па-па-па-ра адреналин
Па-па-па-па-па-ра-ра-ра
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
Pa pa pa pa pa ra adrenaline
Pa pa pa ra ra pa ra adrenaline
Pa pa pa pa pa ra adrenaline
Pa pa pa ra ra pa ra adrenaline
Pa pa pa pa pa ra adrenaline
Pa pa pa pa pa ra ra ra
Yeah, that day, that day, my, my world
Changed beyond recognition.
As if, as if suddenly a spell
Was cast upon it — it was an astonishing event.
Nothing can be done, it was a lightning impact.
I met a hero from a distant city.
Is something wrong with me? I’ve known it for a long time.
When the epiphany struck me, I dove it headfirst.
Despite my feelings, feelings today again
I’m simply looking at your profile.
Hey, someday, yeah, someday… if I’ll only wish,
Of course, I can’t begin even with A-B-C.
(Mmm… My heart is burning up!)
Come on, move!
Yeah, if ambiguity remains, you won’t understand.
If I don’t express it properly in words, it won’t be conveyed to you.
(But, but still)
I don’t know what I want to do,
Although you’re the only one I show such a smile to.
Now that I can finally like this
Be by your side, I don’t need to flirt with you.
I’m not going to back down,
I’ll unceremoniously tread the path to your true self.
Pa pa pa pa pa ra adrenaline
Pa pa pa ra ra pa ra adrenaline
Come on, again and again imagine, imagine.
What I want to convey to you? That loving you!
I already have an answer.
Yeah, romance and love are liberty, liberty.
The love inside me is about to overflow!
I’ll divide everything into black and white.
Yes or no! Don’t stop the heart!
Yes or no! Don’t stop the feeling!
Yes or no! Don’t stop the rush!
Yes or no! Don’t stop the love!
Yeah, these vague and unfinished feelings
Are so complex and inexplicable.
But, you know, I want you to always smile,
Yeah, that’s what I wish for.
My boldly short cutting hair
Is a spell I’ve cast on myself.
I’ll fight my way to you in my own way.
I love you very much.
Be bold and selfish.
Don’t be afraid, be decisive, go ahead, dive it headfirst.
(Right now, come on)
Why, just being with you,
I start to smile like this… only with you.
If only we could always stay close like this,
No, I’ll get even, even closer to you.
No one can stop me.
I want to know your true self, so take a step again and again.
Right? Of course, not, definitely
I will make you look back, you’ll see.
Pa pa pa pa pa ra adrenaline
Pa pa pa ra ra pa ra adrenaline
Pa pa pa pa pa ra adrenaline
Pa pa pa ra ra pa ra adrenaline
Pa pa pa pa pa ra adrenaline
Pa pa pa ra ra pa ra adrenaline
Pa pa pa pa pa ra adrenaline
Pa pa pa pa pa ra ra ra
English translation from japanese: Prosvetlennyi