Tomatsu Haruka — Girls, Be Ambitious. (Sora no Woto ED)

Исполнитель: Tomatsu Haruka
Песня: Girls, Be Ambitious. / Девушки, будьте амбициозны
Аниме: Sora no Woto (So Ra No Wo To) / Звуки небес
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Aijou yuujou omoi kasanete
Taisetsu o kanadeyou

Lalalala-lalala-la-la Lalalala-lalala-la-la

Ureshikutte naita
Itakutte waratta
Dakedo sonna zenbu ga ikiteru akashi na ndesu
Yukkuri aruiteikou (Everybody singing!)

Hitosaji no honne kikasete? (You’re just my friend)

Aijou yuujou toki ni yurete mo (I know, you know little happy)
Zutto zutto hibikiaitai (Can you hear my precious note?)
Arifureteru kotoba de wa tsutaekirenai
Watashitachi no harmony

Tsuyoku naritakute
Yowasa o kakushite
Sonna bukiyou mo jibun no akashi na ndesu
Umaku ienakute mo (Everybody dreaming!)

Hitosaji no honne hanashita (You’re just my friend)

Aijou yuujou chiisana ippo de (I know, you know little happy)
Gutto gutto kimochi ga chikazuku (Can you hear my precious note?)
Atarashikute natsukashii sekai no oto wa
Watashitachi no harmony

Eien nante shiranai kedo
Isshun no yorokobi tokimeki kanashimi ga
Ima hane no you ni mune ni tsumoru yo

Lalalala-lalala-la-la Lalalala-lalala-la-la

(Everybody talking!)
Hitosaji no yume ga aru kara…

Daijoubu! tte yakusoku shita koto
Taisetsu na takaramono

Aijou yuujou setsunasa shiru tabi (I know, you know little happy)
Sotto sotto kokoro ga chikazuku (Can you hear my precious note?)
Nanige nakute atatakai yasashii oto ga
Watashitachi no harmony

Kikoeru our harmony

Lalalala-lalala-la-la Lalalala-lalala-la-la

Любовь и дружба: сложив наши чувства,
Давайте сыграем мелодию того, что нам дорого!

Лалалала-лалала-ла-ла лалалала-лалала-ла-ла

Я плакала, будучи счастлива…
Я смеялась, чувствуя боль…
Но это всё доказательство того, что я жива.
Давайте потихоньку идти вперёд! (Все поют!)

Позволишь ли мне услышать частичку твоих настоящих чувств? (Ты просто мой друг!)

Любовь и дружба: даже если они иногда колеблются, (Я знаю, ты знаешь немного счастья)
Я хочу, чтобы они всегда, всегда отзывались в наших сердцах. (Ты слышишь мою драгоценную нотку?)
Обыкновенными словами невозможно передать
Нашу гармонию!

Мне хочется быть сильной…
Скрывая свою слабость…
Даже такая неуклюжесть является доказательством меня,
Пусть я и не могу это толком выразить словами. (Все мечтают!)

Я сообщила тебе частичку твоих настоящих чувств. (Ты просто мой друг!)

Любовь и дружба: с каждым маленьким шагом (Я знаю, ты знаешь немного счастья)
Наши чувства становятся всё ближе и ближе. (Ты слышишь мою драгоценную нотку?)
Звук этого нового, но давно знакомого нам мира —
Это наша гармония!

Мне неведомо, что такое вечность,
Но эти мгновения радости, волнения и грусти
Накапливаются теперь в моём сердце, как пёрышки.

Лалалала-лалала-ла-ла лалалала-лалала-ла-ла

(Все говорят!)
Потому что у меня есть частичка мечтаний…

Обещание: «Всё будет хорошо!», что мы дали друг другу, —
Это драгоценное сокровище для меня.

Любовь и дружба: всякий раз, когда мы чувствуем боль, (Я знаю, ты знаешь немного счастья)
Наши сердца становятся самую-самую малость ближе. (Ты слышишь мою драгоценную нотку?)
Этот естественный тёплый и нежный звук —
Это наша гармония!

Я слышу нашу гармонию!

Лалалала-лалала-ла-ла лалалала-лалала-ла-ла

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный