Tokyo Karan Koron — Spice (Shokugeki no Souma ED1)

Artist: Tokyo Karan Koron
Song title: Spice
Anime «Shokugeki no Souma» 1st ending theme

Lyrics


Akiramechatte ii no ni
Yamechae tte omou no ni
Nigedasu koto sae dekinakute
Furafura furafura

Jishin ga nakute sono sei de
Jibu jishin mo dasenakute
Jishin nakushite supairaru
Guruguru guruguru

Demo deaeta kara
Mou miushinawanai yo

Egao ga areba
Iranai nani mo
Gouka na shina mo
Hade na kazari mo
Iranai kara
Shokutaku kakomou
Kinou no misu mo
Fuan na asu mo
Soete

Nee iranai nani mo
Kotta ajitsuke mo
Shareta moritsuke mo
Iranai kara
Namida no aji wa mou
Shoppai to shite mo
Saigo ni itsumo
Waraetara
Sore ga supaisu

Kimochi ga tsuiteikanakute
Tachidomatteshimau no ni
Ashita wa matte kurenakute
Harahara harahara

Itai kurai te awasete
Furueru te gutto osaete
Dokidoki mune no hayasa de
Dondon susumetara ii na

Omoikiri naite
Omoikiri waraou

Issho ni ireba
Iranai nani mo
Uso no egao mo
Tsuyogari nara mou
Iranai kara
Chiisaku tatamou
Yowasa mo guchi mo
Tana no oku ni demo
Oite

Nee iranai nani mo
Sono kaorizuke mo
Muri na irozuke mo
Iranai kara
Sozai no mama ja mou
Tarinai to shite mo
Kazarazu itsumo
Waraetara

Donna hitogomi demo
Hitori datta kedo
Ima wa hitori dato shite mo
Kodoku nanka ja nai

Egao ga areba
Iranai nani mo
Gouka na shina mo
Hade na kazari mo iranai kara
Shokutaku kakomou
Kinou no misu mo
Fuan na asu mo
Soete

Nee iranai nani mo
Kotta ajitsuke mo
Shareta moritsuke mo
Iranai kara
Namida no aji wa mou
Shoppai to shite mo
Saigo ni itsumo
Waraetara
Waraetara
Taisetsu na hito to
Waraetara
Nani yori mo
Sore ga supaisu

歌詞


歌手: Tokyo Karan Koron
曲名: スパイス
アニメ「食戟のソーマ」エンディング・テーマ1

あきらめちゃっていいのに
やめちゃえって思うのに
逃げ出すことさえできなくて
フラフラ、フラフラ

自信が無くてそのせいで
自分自身も出せなくて
自信無くしてスパイラル
グルグル、グルグル

でも出逢えたから
もう見失わないよ

笑顔があれば、
いらない何も
豪華な品も
派手な飾りも、
いらないから
食卓囲もう
昨日のミスも
不安な明日も
添えて

ねぇ、いらない何も
凝った味付けも
シャレた盛り付けも、
いらないから
涙の味はもう
しょっぱいとしても
最後にいつも
笑えたら
それがスパイス

気持ちが着いて行かなくて
立ち止まってしまうのに
明日は待ってくれなくて
ハラハラ、ハラハラ

痛いくらい掌(て)合わせて
震える手ぐっとおさえて
どきどき、胸の速さで
どんどん、進めたらいいな

思いきり泣いて
思いきり笑おう

一緒にいれば
いらない何も
ウソの笑顔も
強がりならもう、
いらないから
小さくたたもう
弱さもグチも
棚の奥にでも、
置いて

ねぇ、いらない何も
その香り付けも
無理な色付けも、
いらないから
素材のままじゃもう
足りないとしても
飾らずいつも
笑えたら

どんな人混みでも
ひとりだったけど
今はひとりだとしても、
孤独なんかじゃない

笑顔があれば、
いらない何も
豪華な品も
派手な飾りも、
いらないから
食卓囲もう
昨日のミスも
不安な明日も
添えて

ねぇ、いらない何も
凝った味付けも
シャレた盛り付けも、
いらないから
涙の味はもう
しょっぱいとしても
最後にいつも
笑えたら、
笑えたら、
大切な人と
笑えたら、
何よりも、
それがスパイス

Русский перевод


Исполнитель: Tokyo Karan Koron
Песня: Приправа
Аниме «Повар-боец Сома» 1й эндинг

Хотя я могла бы просто сдаться,
Хотя я подумывала всё бросить,
Но я не могу даже сбежать.
У меня кругом идёт голова, кругом идёт голова!

У меня не хватает уверенности в себе,
Поэтому я даже продемонстрировать себя не могу.
Потеряв уверенность, я внутри спирали
Вращаюсь по кругу, вращаюсь по кругу.

Но мы смогли встретиться друг с другом,
Поэтому я больше не потеряю себя!

Пока у меня есть ваши улыбки,
Мне больше ничего не нужно,
Ведь в броских вещах
И ярких украшениях
Я не нуждаюсь.
Давайте соберёмся вокруг обеденного стола,
Приправив его
Вчерашними ошибками
И беспокойством за завтрашний день.

Эй, мне больше ничего не нужно,
Ведь в изысканных приправах
И стильной сервировке
Я не нуждаюсь.
Даже если я уже знаю,
Что на вкус слёзы солёные,
В конце концов,
Если мы будем всё время улыбаться,
Это будет наша приправа!

Я не могу успокоить свои чувства,
Поэтому я застыла в нерешительности,
Однако завтрашний день не будет ждать меня.
Я так нервничаю, так нервничаю!

Мы до боли сжимаем ладони друг другу,
Усилием воли сдерживая дрожь в руках.
Стук наших сердец всё ускоряется,
Хорошо бы нам двинуться вперёд!

Давайте вволю поплачем,
Давайте вволю посмеёмся!

Пока мы вместе,
Мне больше ничего не нужно,
Ведь в фальшивой улыбке
И притворстве сильной
Я не нуждаюсь.
Давайте свернём до мизерных размеров
Все свои слабости и жалобы,
Поместив их
На самую дальнюю полку.

Эй, мне больше ничего не нужно,
Ведь в добавлении специй
И чрезмерном украшательстве
Я не нуждаюсь.
Тех ингредиентов, что у меня есть,
Мне уже не хватает,
Но я никогда не подам виду.
Если буду улыбаться…

В любой толпе народу
Я всегда была одна,
Но теперь, даже если я одна,
Я не чувствую себя одинокой.

Пока у меня есть ваши улыбки,
Мне больше ничего не нужно,
Ведь в броских вещах
И ярких украшениях
Я не нуждаюсь.
Давайте соберёмся вокруг обеденного стола,
Приправив его
Вчерашними ошибками
И беспокойством за завтрашний день.

Эй, мне больше ничего не нужно,
Ведь в изысканных приправах
И стильной сервировке
Я не нуждаюсь.
Даже если я уже знаю,
Что на вкус слёзы солёные,
В конце концов,
Если мы будем всё время улыбаться,
Если мы будем всё время улыбаться,
С теми, кто нам дорог,
Если мы будем всё время улыбаться,
Больше чем что-либо другое
Это будет наша приправа!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Anime «Food Wars! Shokugeki no Soma» 1st ending theme

Though I might just give up,
Though I thought about quit everything,
But I can’t even run.
My head is spinning, my head is spinning!

I lack self-confidence,
That’s why I can’t even show myself.
Lost confidence, I’m inside a spiral
Spinning in circles, spinning in circles.

But we were able to meet each other,
So I won’t lose myself anymore!

As long as I have your smiles,
I don’t need anything else,
‘Cause I don’t need
The catchy things
And the bright decorations.
Let’s gather around the dinner table,
Seasoning it
With the yesterday’s mistakes
And the concern about the tomorrow.

Hey, I don’t need anything else,
‘Cause I don’t need
The exquisite seasonings
And the stylish serving.
Even if I already know
What the tears taste salty,
In the end,
If we’ll smile all the time,
This will be our spice!

I can’t calm my feelings,
So I froze in indecision,
But the tomorrow will not wait for me.
I’m so nervous, so nervous!

We clench our palms to each other,
Holding back the trembling in hands with an effort of will.
The beat of our hearts is accelerating,
It would be nice if we could move forward!

Let’s cry a lot,
Let’s have a laugh a lot!

As long as we’re together,
I don’t need anything else,
‘Cause I don’t need
The fake smile
And the pretending to be strong.
Let’s roll up to tiny sizes
All our weaknesses and complaints,
By placing them
To the farthest shelf.

Hey, I don’t need anything else,
‘Cause I don’t need
The adding spices
And the over-decorating.
The ingredients that I have,
I’m already missing it,
But I’ll never show this.
If I’ll smiling…

In any crowd of people
I’ve always been alone,
But now, even if I’m alone,
I don’t feel lonely.

As long as I have your smiles,
I don’t need anything else,
‘Cause I don’t need
The catchy things
And the bright decorations.
Let’s gather around the dinner table,
Seasoning it
With the yesterday’s mistakes
And the concern about the tomorrow.

Hey, I don’t need anything else,
‘Cause I don’t need
The exquisite seasonings
And the stylish serving.
Even if I already know
What the tears taste salty,
In the end,
If we’ll smile all the time,
If we’ll smile all the time,
With those, who are dear to us,
If we’ll smile all the time
This will be our spice
More than anything else!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный