Tokugawa Matsuri — Festa Illumination (THE iDOLM@STER Million Live! Episode 12)

Artist: Tokugawa Matsuri (Suwa Ayaka)
Song title: Festa Illumination
Anime «THE iDOLM@STER Million Live!» 12th episode insert song

Lyrics


Irumi… neeshon
Fesuta no kaien!

Tottokitai taisetsu na sumaiiru wo
Motto mitai yoru dou shimasu ne?
Chotto kurai nara hikarasechau no desu
Pikari (pikapika tte)

Irumi… neeshon
Oshare hime… tenshon!
Ittsu wandahoo (hoo! hoo!)

Kazatte furifuri vijon fesuta (ho? ho?)
Kurutto mawatte hora kirari (ho? ho?)
Waratte fuwafuwa shichau fesuta (ho? ho?)
Sasotte pareedo mitai na kibun kibun kibun (ho? ho?)
Oshiro de jouen!

Futte hoshii hoshiakari panorama wo
Motto mitai kara sou shimashou ne?
Chotto kitai shite hikarasechau no desu
Pikari (pikapika tte)

Irumi… neeshon
Raburii hime… mooshon!
Ittsu byuutihoo (hoo! hoo!)

Gyuutte hoo mii hoo mii surun desu ka? (ho? ho?)
Dokitto shichatte hora kirari (ho? ho?)
Madotte kurakura shichau nante (ho? ho?)
Koi tte pareedo mitai ne tabun tabun tabun

Kitto suki… tenshon!
Dakara kyuutii… mooshon!
Irumi… neeshon
Oshare hime… tenshon!
Ittsu wandahoo (hoo! hoo!)

Korette kokoro no vijon fesuta
Utatte odotte hora kirari kirari kirari kirari kirakira!

Kazatte furifuri vijon fesuta (ho? ho?)
Kurutto mawatte hora kirari (ho? ho?)
Waratte fuwafuwa shichau fesuta (ho? ho?)
Sasotte pareedo mitai na kibun kibun kibun (ho? ho?)
Oshiro de jouen!

Irumi… neeshon
Irumi… neeshon
Fesuta no kaien!

歌詞


歌手: 徳川まつり(CV.諏訪彩花)
曲名: フェスタ・イルミネーション
アニメ「アイドルマスターミリオンライブ!」第12話挿入歌

イルミ…ネーション×∞
フェスタの開演!

とっときたいたいせつなスマイルを
もっとみたい夜どうします、ね?
ちょっと暗いなら光らせちゃうのです
ピカリ(ピカ・ピカって)

イルミ…ネーション×∞
オシャレ姫…テンション!
いっつ・わんだほー(ほー!ほー!)

かざってフリフリヴィジョン・フェスタ(ほ? ほ?)
くるっとまわってホラきらり(ほ? ほ?)
わらってフワフワしちゃう・フェスタ(ほ? ほ?)
さそってパレードみたいな気分きぶんキブン(ほ? ほ?)
お城で上演!

ふってほしいほしあかりパノラマを
もっとみたいからそうしましょう、ね?
ちょっと期待して光らせちゃうのです
ピカリ(ピカ・ピカって)

イルミ…ネーション×∞
ラブリィ姫…モーション!
いっつ・びゅーてぃほー(ほー!ほー!)

ギュウッてほーみーほーみーするんですか?(ほ? ほ?)
どきっとしちゃってホラきらり(ほ? ほ?)
まどってクラクラしちゃうなんて(ほ? ほ?)
恋ってパレードみたいね多分たぶんタブン

きっとすき…テンション!
だからきゅーてぃー…モーション!
イルミ…ネーション×∞
オシャレ姫…テンション!
いっつ・わんだほー!(ほー!ほー!)

これってココロのヴィジョン・フェスタ
うたっておどってホラきらりキラリきらりキラリキラキラ!

かざってフリフリヴィジョン・フェスタ(ほ? ほ?)
くるっとまわってホラきらり(ほ? ほ?)
わらってフワフワしちゃう・フェスタ(ほ? ほ?)
さそってパレードみたいな気分きぶんキブン(ほ? ほ?)
お城で上演!

イルミ…ネーション×∞
イルミ…ネーション×∞
フェスタの開演!

Русский перевод


Исполнитель: Tokugawa Matsuri
Песня: Иллюминация вечеринки
Аниме «Идол мастер: Миллион жизней!» 12й эпизод

Иллюми… нация,
Вечеринка начинается!

Что ты сделаешь ночью, когда тебе сильнее захочется
Увидеть улыбки, такие драгоценные, что хочется их сохранить?
Если будет немного темно, я заставлю их сиять
Ярко (ослепительно)

Иллюми… нация,
Стильная принцесса… в напряжении!
Это так чудесно (Хо! Хо!)

Украшая эту трепетную красивую вечеринку (Хо? Хо?)
Я кружусь по кругу, и, смотри, сияю (Хо? Хо?)
Улыбаясь на этой волнительной вечеринке (Хо? Хо?)
У меня такое чувство, такое чувство, такое чувство, словно меня пригласили на парад (Хо? Хо?)
Это выступление в замке!

Мне вдруг захотелось увидеть панораму неба, полную звёзд.
Давай сделаем это, потому что мне сильнее хочется этого, хорошо?
Я заставлю её сиять с некоторым предвкушением
Ярко (ослепительно)

Иллюми… нация,
Милая принцесса… в движении!
Это так красиво (Хо! Хо!)

Ты обнимешь меня, ты обнимешь меня крепко? (Хо? Хо?)
Моё сердце трепещет, и, смотри, я сияю (Хо? Хо?)
Я очарована этим и чувствую головокружение (Хо? Хо?)
Любовь похожа на парад, наверное, наверное, наверное.

Мне определенно нравится… это напряжение!
Так что это такие милые… движения!
Иллюми… нация,
Стильная принцесса… в напряжении!
Это так чудесно (Хо! Хо!)

Это красивая вечеринка моего сердца.
Я пою и танцую, и, смотри, сияю, сияю, сияю, сияю, сияю!

Украшая эту трепетную красивую вечеринку (Хо? Хо?)
Я кружусь по кругу, и, смотри, сияю (Хо? Хо?)
Улыбаясь на этой волнительной вечеринке (Хо? Хо?)
У меня такое чувство, такое чувство, такое чувство, словно меня пригласили на парад (Хо? Хо?)
Это выступление в замке!

Иллюми… нация,
Иллюми… нация,
Вечеринка начинается!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Illumi… nation,
The festa is starting!

What do you do at night, when you’ll want more to see
Smiles, so precious that you want to keep them?
If it’s a little dark, I’ll make them shine
Bright (blindingly)

Illumi… nation,
Stylish princess… in tension!
It’s so wonderful (Ho! Ho!)

Decorating this trembling vision festa (Ho? Ho?)
I’m spinning around and, look, shining (Ho? Ho?)
Smiling on this exciting festa (Ho? Ho?)
I feel, I feel, I feel like I was invited to a parade (Ho? Ho?)
This is a performance in a castle!

I suddenly wanted to see a panorama of the sky full of stars.
Let’s do it, because I want it more, okay?
I’ll make it shine with some anticipation
Bright (blindingly)

Illumi… nation,
Lovely princess… in motion!
It’s so beautiful (Ho! Ho!)

Will you hold me, will you hold me tight? (Ho? Ho?)
My heart is fluttering and, look I’m shining (Ho? Ho?)
I’m fascinated by it and feel giddy (Ho? Ho?)
Love is like a parade, probably, probably, probably.

I definitely like… this tension!
So these are so cutie… motions!
Illumi… nation,
Stylish princess… in tension!
It’s so wonderful (Ho! Ho!)

This is a vision festa of my heart.
I’m singing and dancing and, look, shining, shining, shining, shining, shining!

Decorating this trembling vision festa (Ho? Ho?)
I’m spinning around and, look, shining (Ho? Ho?)
Smiling on this exciting festa (Ho? Ho?)
I feel, I feel, I feel like I was invited to a parade (Ho? Ho?)
This is a performance in a castle!

Illumi… nation,
Illumi… nation,
The festa is starting!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный