Исполнитель: Tachibana Rika
Песня: Returner Butterfly / Возвращающаяся бабочка
Аниме: Nobunaga-sensei no Osanazuma / Молодая невеста господина Нобунаги
Описание: эндинг
Текст песни | Русский перевод |
Returner Butterfly… Returner Butterfly… |
Возвращающаяся бабочка… Возвращающаяся бабочка… |
Moshimo unmei ga hontou ni aru nara Donna ni donna ni rifujin darou Erabu koto sae dekinai michi wo Aruiteyuku tte shiirareru… sore nara |
Если судьба действительно существует, То насколько же, насколько же она несправедлива? Она может заставить тебя идти по пути, Который ты даже выбрать не можешь… а раз так… |
Subete ukeireteshimaeba ii dakedo Omou mama ni naranai kokoro yurameku Kakikaeru koto nante dekinai rekishi Hirahira to tonde mo… kochou wa watashi dakara |
Можно конечно просто принять всё это, однако… Моё сердце, переставая слушаться меня, колеблется. Даже если я лечу, трепыхаясь на ветру, через историю, Которую невозможно переписать… бабочка – это я! |
Returner Butterfly hana ga mau you ni Yume to utsutsu wo samayoinagara mo Toki wo koeta tote honnou wa motomeru Tamashii wo yui awaseru omoi wo Jiyuu wo ataetekureta kotoba ni todomarinagara Yawarakai hane wo hiraku |
Возвращающаяся бабочка! Так же, как танцует цветок, В то время как, блуждая между явью и сном, Ты преодолеваешь время, твои инстинкты ищут Чувства, которые связывают между собой души. Удерживаемая словами, которые даровали тебе свободу, Ты расправляешь свои нежные крылья. |
Tatoe gensou wo shinjitemitatte Konna ni konna ni mitasarenai Sadamerareteshimatteiru michi mo Mirai no mukou wa mienai… sore demo |
Даже если ты попробуешь поверить в фантазию, Ты останешься насколько, насколько разочарована. Даже путь, который был изначально предначертан тебе, Невозможно разглядеть, куда он приведёт тебя в будущем… но даже так… |
Nagasareru yori mo susumu tte kimete Omou mama ni naranai kokoro dakishime Kakikaeru koto nante sasenai ishi de Massugu ni tobu dake… watashi wa watashi dakara |
Решив самой идти вперёд, вместо того чтобы плыть по течению, Я крепко держусь за своё сердце, перестающее слушаться меня. С волей, которую я никому не позволю переписать, Я просто лечу прямо вперёд… потому что я – это я! |
Returner Butterfly hana ga chiru you ni Yume mo utsutsu mo yagate wa hateyuku Sore wo shitta tote honnou wo tsuranukou Tamashii ga moe… kiesaru toki made Umareta koto ga sude ni erabenai unmei to shite mo Inochi no kagiri ikiru |
Возвращающаяся бабочка! Так же, как рассыпается цветок, Рано или поздно явь и сон для тебя исчерпаются. Если ты это знаешь, тогда следуй своим инстинктам, Пока твоя душа не запылает… и, в конце концов, не исчезнет. Даже если факт твоего рождения – это уже судьба, которую нельзя выбрать, Ты проживёшь свою жизнь до конца. |
Tadoritsukubeki basho wa itsu shika Kaeritsukubeki basho ni naru Rasen no ito ni ayatsurareru dake ja nai kokoro ga… tashika ni |
Место, куда я должна была добраться, незаметно Превращается в место, куда я должна вернуться. Моё сердце, которое не только управляется нитью спирали… на самом деле… |
Subete ukeireteshimaitai to negai Omou mama ni naranai kokoro dakishime Kakikaeru koto nante dekinai asu e Hirahira to tondeiku… kochou wa watashi dakara |
Желая просто принять всё это, Я крепко держусь за своё сердце, перестающее слушаться меня. Я лечу, трепыхаясь на ветру, в завтра, Которое невозможно переписать… потому что бабочка – это я! |
Returner Butterfly hana ga mau you ni Yume to utsutsu wo samayoinagara mo Toki wo koeta tote honnou wa motomeru Tamashii wo yui awaseru omoi wo Jiyuu wo ataetekureta kotoba ni yorisoinagara Yawarakai hane wo hiraku I wanna be Returner Butterfly |
Возвращающаяся бабочка! Так же, как танцует цветок, В то время как, блуждая между явью и сном, Ты преодолеваешь время, твои инстинкты ищут Чувства, которые связывают между собой души. Удерживаемая словами, которые даровали тебе свободу, Ты расправляешь свои нежные крылья. Я хочу быть возвращающейся бабочкой! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте