THE SPELLBOUND — Subete ga Soko ni Arimasu You ni. (Golden Kamuy 4 ED)

Artist: THE SPELLBOUND
Song title: Subete ga Soko ni Arimasu You ni.
Anime «Golden Kamuy 4th Season» ending theme

Lyrics


Kimi ga ichiban hoshikatta mono
Subete ga soko ni arimasu you ni
Michibata ni nagedasareru sadame
Chesu no koma no you ni korogatta

Zanzan furishikiru
Dandan ochiteiku
Rasenjou no inochi ga
Owaranai rizumu wo narashiteru

Aa kieteiku watashi no inori mo
Michibikareteiku hitotsu no basho
Mugen ni karamaru musuu no ito
Aa wasurenaide watashi no owari wo
Hodokenai you ni kitsuku musunda
Kimi ga ichiban hoshikatta mono

Kienai itami ga bokura wo
Ienai kizu no kazu dake
Tsunaide yo kizande yo
Nando datte nando datte

Kienai kizu wo ageru
Kuchizuke no kawari ni
Ienai itami ga yonderu
Tsunaideite tsunaideite

Kimi ga ichiban hoshikatta mono
Subete ga soko ni arimasu you ni
Michibata ni nagedasareru sadame
Chesu no koma no you ni korogatta

Kimi wa kimi de irarenaku naru
Kokyuu no shikata sae omoidasenai
Shokeidai no retsu wa tsuzuku
Shimi hitotsu nai junpaku no chiheisen e

Kizuato ni hari wo otosu
Merodi ga kimi wo yobiokosu
Nanimo kamo wo kowashitai
Kimi wo mushibamu mono zenbu
Hidoku kiyoku utsukushiku
Torikaeshi ga tsukanai kurai

Aa wasurenaide watashi no owari wo
Hodokenai you ni kitsuku musunda
Kimi ga ichiban hoshikatta mono

Kienai itami ga bokura wo
Tsureteitte rinne no mukou e
Hikisaite dakishimete yo
Nando datte nando datte

Kienai kizu wo ageru
Hanataba no kawari ni
Ienai itami ga kanaderu
Tsunaideite tsunaideite

Meguri meguru merodi
Kawaru gawaru inori
Kikoeteiru yo
Sakebu wareru hikaru
Tokeru yugamu owaru
Dakiatta mama

Mekurumeku sekai
Negai kirari hikari
Meguriau mirai
Mawari mawaru yume no kakera
Mawari mawaru yume no kakera

Mawari mawaru yume no kakera
Bokura akeru tsugi no tobira
Mawari mawaru yume no kakera
Tobira akeru tsugi no bokura

歌詞


歌手: THE SPELLBOUND
曲名: すべてがそこにありますように。
アニメ「ゴールデンカムイ 第四期」エンディング・テーマ

君が一番欲しかったもの
すべてがそこにありますように
道端に投げ出される運命
チェスの駒のように転がった

ざんざん降りしきる
だんだん落ちていく
螺旋上の命が
終わらないリズムを鳴らしてる

ああ 消えていく 私の祈りも
導かれていく一つの場所
無限に絡まる無数の糸
ああ 忘れないで 私の終わりを
ほどけないようにきつく結んだ
君が一番欲しかったもの

消えない痛みが僕らを
癒えない傷の数だけ
繋いでよ 刻んでよ
何度だって 何度だって

消えない傷をあげる
口づけの代わりに
癒えない痛みが呼んでる
繋いでいて 繋いでいて

君が一番欲しかったもの
すべてがそこにありますように
道端に投げ出される運命
チェスの駒のように転がった

君は君でいられなくなる
呼吸の仕方さえ思い出せない
処刑台の列は続く
染みひとつない純白の地平線へ

傷跡に針を落とす
メロディが君を呼び起こす
なにもかもをこわしたい
君を蝕むもの全部
酷く清く美しく
とりかえしがつかないくらい

ああ 忘れないで 私の終わりを
ほどけないようにきつく結んだ
君が一番欲しかったもの

消えない痛みが僕らを
連れて行って 輪廻の向こうへ
引き裂いて 抱きしめてよ
何度だって 何度だって

消えない傷をあげる
花束の代わりに
癒えない痛みが奏でる
繋いでいて 繋いでいて

巡り巡るメロディ
代わる代わる祈り
聞こえているよ
叫ぶ 割れる 光る
溶ける 歪む 終わる
抱き合ったまま

めくるめく世界
願い きらり 光り
巡り逢う未来
回り回る夢の欠片
回り回る夢の欠片

回り回る夢の欠片
僕ら開ける次の扉
回り回る夢の欠片
扉開ける次の僕ら

Русский перевод


Исполнитель: THE SPELLBOUND
Песня: Я надеюсь, что всё это находится там
Аниме «Золотое божество 4» эндинг

То, чего ты хотел больше всего,
Я надеюсь, что всё это находится там.
Судьба, брошенная на обочину дороги,
Упала как шахматная фигура.

Обильно орошая собой землю
И постепенно распадаясь,
Наши жизни, идущие по спирали,
Сливаются в бесконечный ритм.

Ах, даже мои молитвы исчезают.
Есть единственное место, к которому нас ведут
Бесконечно переплетающиеся бесчисленные нити.
Ах, не забывай, какой меня ждёт конец.
Я связал это так крепко, чтобы оно не развязалось,
То, чего ты хотел больше всего.

Боль, которая никогда не исчезает, у нас её столько же,
Сколько шрамов, которые никогда не заживут.
Пусть она соединяет нас, пусть она отпечатывается в нас
Снова и снова, снова и снова.

Я нанесу тебе рану, которая никогда не исчезнет,
Вместо того чтобы подарить поцелуй.
Боль, которая никогда не исцелится, зовёт нас.
Пусть она продолжает связывать нас, продолжает связывать нас.

То, чего ты хотел больше всего,
Я надеюсь, что всё это находится там.
Судьба, брошенная на обочину дороги,
Упала как шахматная фигура.

Ты не можешь оставаться самим собой.
Ты даже не можешь вспомнить, как дышать.
Вереница эшафотов тянется
К белоснежному горизонту без единого пятнышка.

Вонзая иглы в твои шрамы,
Эта мелодия пробуждает тебя.
Я хочу сломать всё и вся.
Всё, что разъедает тебя,
Так ужасно, чисто и красиво,
Что это уже непоправимо.

Ах, не забывай, какой меня ждёт конец.
Я связал это так крепко, чтобы оно не развязалось,
То, чего ты хотел больше всего.

Боль, которая никогда не исчезает,
Пусть она уведёт нас из круга реинкарнации.
Пусть она разрывает нас, пусть она крепко держит нас
Снова и снова, снова и снова.

Я нанесу тебе рану, которая никогда не исчезнет,
Вместо того чтобы подарить букет цветов.
Боль, которая никогда не исцелится, играет свою музыку.
Пусть она продолжает связывать нас, продолжает связывать нас.

Идущая по кругу мелодия,
Сменяющие друг друга молитвы,
Я слышу их.
Мы кричим, ломаемся, сияем,
Мы таем, искажаемся, находим свой конец,
Продолжая держаться друг за друга.

Ослепительный мир,
Желания и яркий свет,
Будущее, в котором мы случайно встретимся,
Вращающиеся по кругу кусочки мечты,
Вращающиеся по кругу кусочки мечты…

Вращающиеся по кругу кусочки мечты,
Следующая дверь, которую мы откроем,
Вращающиеся по кругу кусочки мечты,
Следующие мы, которые откроют дверь…

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Song title: I Hope All This is There

What you wanted the most,
I hope all this is there.
The fate thrown to the side of the road
Fell like a chess piece.

Abundantly irrigating the earth
And gradually falling apart,
Our lives, running in a spiral,
Merge into an endless rhythm.

Ah, even my prayers are fading.
There is a single place, to which we’re led
By endlessly intertwining countless threads.
Ah, don’t forget what an end awaits me.
I tied it tightly, so that it wouldn’t come loose,
What you wanted the most.

The pain, which never goes away, we have as much of it
As there are scars, which will never heal.
Let it connect us, let it be imprinted in us
Again and again, again and again.

I’ll give you a wound, which will never disappear,
Instead of giving a kiss.
The pain, which will never heal, is calling us.
Let it continue to connect us, continue to connect us.

What you wanted the most,
I hope all this is there.
The fate thrown to the side of the road
Fell like a chess piece.

You cannot be yourself.
You can’t even remember how to breathe.
A string of scaffolds stretches
To the snow-white horizon without a single speck.

Sticking needles into your scars,
The melody wakes you up.
I want to break everything and everyone.
Everything, that eats you up,
Is so terrible, pure and beautiful,
That it’s already irreparable.

Ah, don’t forget what an end awaits me.
I tied it tightly, so that it wouldn’t come loose,
What you wanted the most.

The pain, which never goes away,
Let it lead us out of the circle of reincarnation.
Let it tear us apart, let it hold us tight
Again and again, again and again.

I’ll give you a wound, which will never disappear,
Instead of giving a bouquet of flowers.
The pain, which will never heal, plays its music.
Let it continue to connect us, continue to connect us.

The melody, going in circles,
The prayers, replacing each other,
I hear them.
We scream, break, shine,
We melt, distort, find our end,
Keep holding on to each other.

The dazzling world,
Wishes and the bright light,
The future, where we meet by chance,
Pieces of a dream, spinning in circles,
Pieces of a dream, spinning in circles…

Pieces of a dream, spinning in circles,
The next door, which we open,
Pieces of a dream, spinning in circles,
The next us, which open the door…

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный