Исполнитель: Sakamoto Shougo
Песня: Parallel na Kankei / Параллельные отношения
Аниме: Oushitsu Kyoushi Haine Movie / Королевский наставник Хайне: Фильм
Описание: опенинг
Текст песни | Русский перевод |
Nando demo nando demo Sono te sashinobetekureta |
Ты снова и снова, снова и снова Протягивал мне свою руку. |
Honne nante kakushiteshimaeba ii Atarisawari nai kotoba erande Tada egao de furumatteireba Dare to mo butsukarazu ni sumu desho |
Проще скрывать свои настоящие мысли, Подбирая слова, которые никого не заденут. Если просто всегда держаться с улыбкой, То наверняка избежишь столкновений с кем бы то ни было. |
Honki de wakariaou to Sureba suru hodo masatsu ga Shoujite kizutsuiteku |
Чем сильнее мы стараемся по-настоящему Понять друг друга, тем больше у нас Возникает разногласий, от которых мы страдаем. |
Parareruna kankei sa Dare to demo ittei no kyori wo Zutto tamochinagara kakawatteru Dakedo fui ni kono mune ni Afuretekuru sabishi sa ni Kimi wa yorisou koto ga dekiru no wa doushite? |
Параллельные отношения! Я упорно держусь их, всё время сохраняя Определенную дистанцию с кем бы то ни было. Однако неожиданно моё сердце Стало переполнять одиночество. Как же тебе удаётся так сближаться с другими? |
Kokoro to kokoro wo musubu koto Nante dekiru hazu ga nai desho? Hito wa daremo ga ayundekita Michinori ga sorezore chigau kara |
Связь между двумя сердцами Просто не может возникнуть, не так ли? А всё потому, что путь, который мы проходим, У каждого из нас имеет свою собственную длину. |
Hontou wa motto fukaku de Dareka to tsunagaritai to Kokoro wa naiteru kedo |
Хотя на самом деле моё сердце Плачет, что хочет ещё глубже Быть с кем-нибудь связанным… |
«Yuujou» mo «kessoku» mo Butsukareba kowareteshimau Morokute hakanai mono desho? Sore na no ni mayowazu ni Kimi wa boku no kokoro no koe ni Mimi wo katamuketekureru no wa doushite? |
«Дружба» и «сплочённость», Когда они сталкиваются, то разрушаются. Они такие хрупкие и мимолётные, не так ли? Но почему же, несмотря на это, Тогда ты без всяких колебаний Прислушиваешься к голосу моего сердца? |
Jibun igai wo shinjiyou to omoeru Kimi no you na sono yuuki mochitai yo |
Я хочу иметь такую же смелость, как и у тебя, Кто может верить не только самому себе. |
Parareruna kankei wa Kyoufu de tsukutta kabe datta Soko ni zutto tojikomerareteta kedo Nando demo nando demo Sono te sashinobetekureta Dakara boku wa sono te nigirikaesu yo shikkari to |
Параллельные отношения! Это была стена, созданная моим страхом. Хотя я всё время был заперт в её ловушке, Но ты снова и снова, снова и снова Протягивал мне свою руку. Поэтому я в ответ крепко сожму её! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте