Artist: Shiny Colors
Title: Poison Berry Daughters
Anime «THE iDOLM@STER Shiny Colors 2nd Season» 4th episode insert song
Lyrics
Akuma wa omoidashiteru
«Kimi no himei wa saikou»
Mou ichido kikitai na
Gaburi to kamitsuki ni ikou
Panpukin yamamori de
Oshiyose nigerareru kai?
Kyuuketsu gaaru hai na tenshon
Sadame? (No!) okite? (No!) shiranai mon
Koyoi wa shinku no arubireo
Motome yo itazura na Poison Berry Daughters
Haato ni hagata wo sazukemashou
Nakama ni shoutai kimigoto choudai
Hyakumannen datte One more time
Odorokashiaeba owari wa nai
Shiawase nara sukuriimu (Woi)
Issho ni sukuriimu
Saikoukyuu no sukuriimu (Woi)
Saikoukyuu no sukuriimu
Egao ni hoobare (kerakera kerakera)
Kyou mo paatii wa katazukenai
Mainichi sapuraizu wa aru yoku mite
Ashita asa kao arau kimi ni wa kiba ga aru kara ne
Tsumi no ringo bazurase
Minna de rakuen dassou
Kakumei no kougun da
Noboridasu pinku no taiyou
Sanbika poppuchuun de
Guramaa na hoon sekushon
Sekai koraaju shite
Ruuru? (No!) moraru? (No!) oishii no?
Shiriusu magai no seruroido
Yozora wo surikaero Poison Berry Daughters
Fuzoroi darake ga erudorado
Kimi koso shoutai tsugenai shousai
Hyakuman mairu no rantan dansu
Ite kurenai to tsunagaranai
Mune no oku no sukuriimu (Woi)
Issho ni sukuriimu
Mitaiken no sukuriimu (Woi)
Mitaiken no sukuriimu
Kajiriau pareedo (kerakera kerakera)
Nen ni ichido nante mottainai
Maiban kyuusekkin dekiru shinjite
Furimuite mienakute mo
Itsudemo soba ni iru kara ne
(Gothic… Suspense… Thriller…)
Kabocha ni tsumetsukuse
(Joker… Spooky… Specters…)
Gappun (zukyun)
Regorisu nakigoe majo no tsume
Dare mo ga te wo nobasu kiseki wo chougou
Hitoyo mo mugen sa guregorio
Owaranu Show time hatenaki ooru naito
Hyakumannen datte One more time
Odorokashiai ni owari wa nai
Shiawase nara sukuriimu (Woi)
Issho ni sukuriimu
Saikoukyuu no sukuriimu (Woi)
Saikoukyuu no sukuriimu
Egao ni hoobare (kerakera kerakera)
Kyou mo paatii wa katazukenai
Mainichi sapuraizu wa aru yoku mite
Ashita asa kao arau kimi ni wa kiba ga aru kara ne
歌詞
歌手: シャイニーカラーズ
曲名: Poison Berry Daughters
アニメ「アイドルマスター シャイニーカラーズ 2nd Season」第4話挿入歌
アクマは思い出してる
“キミの悲鳴は最高”
もう一度 聴きたいな
ガブリと噛みつきに行こう
パンプキン 山盛りで
押し寄せ 逃げられるかい?
吸血ガール 灰なテンション
サダメ?(No!) オキテ?(No!) 知らないもん
今宵は真紅のアルビレオ
求めよ イタズラな Poison Berry Daughters
ハートに歯形を授けましょう
仲間に招待 キミごと頂戴
100万年だって One more time
驚かし合えば終わりはない
幸せならスクリーム (Woi)
一緒にスクリーム
最高級のスクリーム (Woi)
最高級のスクリーム
笑顔に頬張れ(ケラケラ ×2)
今日もパーティーは片付けない
毎日サプライズはある よく見て
明日 朝 顔洗うキミには 牙があるからね
罪のリンゴ 流行(バズ)らせ
みんなで楽園脱走
革命の行軍だ
昇り出すピンクの太陽
讃美歌 ポップチューンで
グラマーな ホーンセクション
世界 コラージュして
ルール?(No!) モラル?(No!) 美味しいの?
シリウスまがいのセルロイド
夜空をすり替えろ Poison Berry Daughters
不揃いだらけがエルドラド
キミこそ招待 告げない詳細
100万マイルの ランタンダンス
居てくれないと繋がらない
胸の奥のスクリーム (Woi)
一緒にスクリーム
未体験のスクリーム (Woi)
未体験のスクリーム
かじり合うパレード(ケラケラ ×2)
年に一度なんてもったいない
毎晩 急接近できる 信じて
振り向いて 見えなくても
いつでも 側にいるからね
(Gothic… Suspense… Thriller…)
カボチャに詰め尽くせ
(Joker… Spooky… Specters…)
がっぷん(ズキュン)
月砂(レゴリス) 哭き声 魔女の爪
誰もが手を伸ばす 奇跡を調合
一夜も無限さグレゴリオ
終わらぬ Show time 果てなきオールナイト
100万年だって One more time
驚かし合いに終わりはない
幸せならスクリーム (Woi)
一緒にスクリーム
最高級のスクリーム (Woi)
最高級のスクリーム
笑顔に頬張れ(ケラケラ ×2)
今日もパーティーは片付けない
毎日サプライズはある よく見て
明日 朝 顔洗うキミには 牙があるからね
Русский перевод
Песня: Дочери ядовитых ягод
Аниме «Идол мастер: Блестящие цвета 2» 4й эпизод
Демон помнит:
«Твои крики самые лучшие».
Он хочет услышать их ещё раз.
Пойдём перекусим.
Они подступают на горе тыкв,
Сможешь ли ты сбежать от них?
Вампирша создаёт пепельное напряжение.
Это судьба? (Нет!) Это закон? (Нет!) Ничего не знаю.
Сегодня вечером горит малиновый Альбирео.
Найдите меня, озорные дочери ядовитых ягод.
Я оставлю на вашим сердцах отпечатки зубов.
Пожалуйста, пригласите своих друзей.
Даже через миллион лет, если мы ещё раз
Удивим друг друга, это не будет концом.
Кричи, если ты счастлива (Вой)
Кричи вместе со мной.
Какие первоклассные крики (Вой)
Какие первоклассные крики.
Растяни щёки в улыбке (Ха-ха, ха-ха)
И сегодня мы не будем заканчивать вечеринку.
Сюрпризы будут каждый день, смотри внимательно,
Потому что завтра утром, когда ты умоешься, у тебя появятся клыки.
Завирусим яблоко греха.
Все вместе сбежим в рай.
Это революционный марш.
Начинает восходить розовое солнце.
Это наш гимн на поп-мелодию.
Гламурной секцией духовых инструментов
Создадим мировой коллаж.
Это правило? (Нет!) Это мораль? (Нет!) Это вкусно?
Целлулоид, подобный Сириусу,
Подмените им ночное небо, дочери ядовитых ягод.
Неровности повсюду создают это Эльдорадо.
Ты приглашена, но подробности я тебе не скажу.
Это танец фонариков длиной в миллион миль.
Если ты не будешь со мной, мы не присоединимся к нему.
Кричи в своём сердце (Вой)
Кричи вместе со мной.
Какие неопытные крики (Вой)
Какие неопытные крики.
Это парад взаимных укусов (Ха-ха, ха-ха)
Делать это раз в год – такая трата.
Я могу каждую ночь внезапно приближаться к тебе, поверь.
Обернись, потому что, даже если ты не видишь меня,
Я всегда рядом с тобой.
(Готика… саспенс… триллер…)
Набьём ими тыквы.
(Джокер… жутко… призраки…)
Кусь (Ах)
Реголит, стонущие голоса и ведьмины когти –
Все тянутся к ним, чтобы состряпать чудо.
Даже одна ночь может быть бесконечной и григорианской.
Это бесконечное шоу, нескончаемая ночь.
Даже через миллион лет, если мы ещё раз
Удивим друг друга, это не будет концом.
Кричи, если ты счастлива (Вой)
Кричи вместе со мной.
Какие первоклассные крики (Вой)
Какие первоклассные крики.
Растяни щёки в улыбке (Ха-ха, ха-ха)
И сегодня мы не будем заканчивать вечеринку.
Сюрпризы будут каждый день, смотри внимательно,
Потому что завтра утром, когда ты умоешься, у тебя появятся клыки.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
The demon remembers:
«Your screams are the best».
He wants to hear them again.
Let’s go get some food.
They’re coming up on the pumpkin mountain,
Can you escape them?
The vampire girl creates an ashen tension.
Is it fate? (No!) Is it the law? (No!) I don’t know anything.
Tonight the crimson Albireo is burning.
Find me, mischievous poison berry daughters.
I’ll leave my teeth marks on your hearts.
Please, invite your friends.
Even in a million years, if we one more time
Surprise each other, it won’t be the end.
Scream, if you’re happy (Woi)
Scream with me.
What first-class screams (Woi)
What first-class screams.
Stretch your cheeks into a smile (Ha-ha, ha-ha)
And tonight we won’t end the party.
Surprises will be every day, watch closely,
‘Cause tomorrow morning, when you wash your face, you’ll have fangs.
Make the apple of sin viral.
Run away to heaven together.
This is a revolutionary march.
The pink sun is beginning to rise.
This is our anthem to a pop tune.
With the glam horn section
Create a world collage.
Is it a rule? (No!) Is it a moral? (No!) Is this delicious?
Celluloid like Sirius,
Substitute it for the night sky, poison berry daughters.
The unevenness everywhere creates this Eldorado.
You’re invited, but I won’t tell you the details.
This is a million-mile lantern dance.
If you’re not with me, we won’t join in.
Scream in your heart (Woi)
Scream with me.
What inexperienced screams (Woi)
What inexperienced screams.
It’s a parade of mutual bites (Ha-ha, ha-ha)
Doing this once a year is such a hassle.
I can suddenly come closer to you every night, believe me.
Turn around, ’cause, even if you can’t see me,
I’m always here for you.
(Gothic… suspense… thriller…)
Stuff pumpkins with them.
(Joker… spooky… specters…)
Bite (Ah)
Regolith, moaning voices and witch claws —
Everyone reaches out to them, to cook up a miracle.
Even one night can be endless and Gregorio.
It’s an endless show time, an endless all night.
Even in a million years, if we one more time
Surprise each other, it won’t be the end.
Scream, if you’re happy (Woi)
Scream with me.
What first-class screams (Woi)
What first-class screams.
Stretch your cheeks into a smile (Ha-ha, ha-ha)
And tonight we won’t end the party.
Surprises will be every day, watch closely,
‘Cause tomorrow morning, when you wash your face, you’ll have fangs.
English translation from japanese: Prosvetlennyi