Sawashiro Miyuki — SOLITARY BULLET (Sword Art Online Character Song)

Исполнитель: Sawashiro Miyuki
Песня: SOLITARY BULLET / Одинокая пуля
Аниме: Sword Art Online / Мастера меча онлайн
Описание: тема Синон

Текст песни Русский перевод
Saa READY TO FIRE
Senritsu no subete kourase osore wa nai
Yuke BULLET

Kakenuketa juudan ga
Senkoku suru mujouna GAME OVER no raretsu
Karakaze ga susamu hodo
Watashi ni wa sou, niai no STAGE ne warukunai wa

Zettaireido no yubisaki
Ushiro se no yowasa nigasanai

Uchinuku ano TARGET ga
Kako no namida de nijimu
Hikikiru kono TRIGGER ni wa
Hyouka ni himeta omoi komete
Kodoku ni yuke BULLET

Awaremi ya doujou de
Hodosarereba buzamana YOU LOSE ga kurosu ni naru
Kizuato ga ieru made
Watashi ni wa mou juubun ne HECATE o tazusaete

Eikyuutoudo no shinsou
Nanbito mo fumikomase wa shinai

Unaridashita kono ALERT wa
Nani o motome sakebu no
Kuraku semaru REALITY wa
Hitori de uchikatsubeki mono…?

Saa READY TO FOCUS
Sonna bure sae damaraseyou mayoi wa nai
Yuke BULLET

Zettaireido no yubisaki
Ushiro se no yowasa nigasanai

Uchinuku ano TARGET ga
Kako no namida de nijimu
Hikikiru kono TRIGGER ni wa
Himeta omoi o komete

Tatakainuku sono sakini wa
Eikou sae iranai
Ima tsuyosa ga tada tsuyosa ga
Kouritsuku hodo hoshii dake
Kodoku ni
Yukou BULLET

Давай, готовимся к выстрелу!
Заморозим каждое малейшее колебание, страха нет…
Вперёд, пуля!

Прошедшая насквозь пуля
Выносит приговор, перечисляя тех, для кого эта безжалостная игра закончилась.
Чем сильнее бушует сухой ветер,
Тем более подходящей для меня становится сцена – это очень даже неплохо…

Кончики моих пальцев замерли до абсолютного нуля,
Я не выпущу на свободу слабости за моей спиной.

Цель, которую я простреливаю,
Размывается слезами прошлого.
Я вкладываю чувства, которые я скрывала подо льдом,
В спусковой крючок, который я тяну…
Вперёд в одиночестве, пуля!

Если жалость и сострадание связывают тебя,
Это станет для тебя грубым крестом с надписью «ты проиграл».
Пока мои шрамы не заживут,
Для меня уже достаточно того, что у меня есть моя Геката.

Я никому не позволю вторгаться
В слой вечной мерзлоты моего сердца.

Что же призывает искать
Начавшая реветь тревога?
Подступающая из тьмы реальность —
Это то, что я должна победить в одиночку…?

Давай, готовимся к прицеливанию!
Заставим замолкнуть даже малейшее дрожание, сомнений нет…
Вперёд, пуля!

Кончики моих пальцев замерли до абсолютного нуля,
Я не выпущу на свободу слабости за моей спиной.

Цель, которую я простреливаю,
Размывается слезами прошлого.
Я вложу чувства, которые я скрывала подо льдом,
В спусковой крючок, который я тяну…

После борьбы до победного конца
Я не нуждаюсь даже в славе.
Теперь сила… и только сила —
Это единственное, чего я так сильно хочу, что замерзаю прям…
Давай, вперёд в одиночестве, пуля!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный