SAKURA*TRICK — Kiss(and)Love (Sakura Trick ED)

Исполнитель: SAKURA*TRICK (Tomatsu Haruka, Iguchi Yuka, Aisaka Yuuka, Igarashi Hiromi, Fuchigami Mai, Toda Megumi)
Песня: Kiss(and)Love / Поцелуй и любовь
Аниме: Sakura Trick / Проделки сакуры
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Futari dake no jikan ga futari dake no himitsu ga
Futari dake no yakusoku aru kara ne
Yorokobi wakachiaete kanashimi wakeaetara
Hitori yori shiawase ni nareru you ni

Aashita mo omoide wo saa fuyasou
Ippai ni shichaou ne

Kono hiroi sekai de aeta kiseki
Tokubetsu na no anata ja nai to dame dakara
Futari ja nai to dekinai koto da yo
Ima sugu ni daisuki Kiss and Love

Dare ni mo ienai koto dare to mo chigau keredo
Dare ni mo kono kimochi wa tomerarenai
Kizukarenai you ni dokidoki shichaou ne
Kazoe kirenai kurai ni tanoshimou ne

Ashita mo saikou no tanoshii koto
Aru hazu yo hontou yo

Kono nagareru toki ni aeta kiseki
Tsureteitte hitori ja nai yo issho da yo
Anata to ja nakya dekinai koto da yo
Dare yori mo daisuki Kiss and Love

Ashita e tsuzuku michi arukeru yo ne
Hohaba awase doko made mo

Kono hiroi sekai de aeta kiseki
Tokubetsu na no anata ja nai to dame dakara
Futari ja nai to dekinai koto da yo
Ima sugu ni daisuki Kiss and Love

Время только для нас двоих… только наша с тобой тайна…
Только наше с тобой обещание… есть у нас.
Если мы сможем разделить нашу радость и грусть,
То сможем стать счастливее, чем если бы мы были одни.

Давай и завтра опять будем приумножать наши воспоминания,
Наполняясь ими до краёв!

Это чудо, что мы смогли встретиться в этом огромном мире.
Потому что это можешь быть только ты, кто так важна мне,
Это было бы невозможно, если бы мы ни были вдвоём.
Прямо сейчас я люблю тебя. Поцелуй и любовь!

Мы никому не можем рассказать о них… это не так, как с кем-либо другим…
И всё же этих чувств никому не остановить.
Так пусть же наши сердца трепещут так, чтобы никто не смог этого заметить,
И давай наслаждаться неисчислимыми радостями.

И завтра опять нам должно быть
Невероятно хорошо, по-настоящему!

Это чудо, что мы смогли встретиться в этом потоке времени.
Забери меня с собой, ты не одна, теперь мы вместе.
Это было бы невозможно, если бы я ни была с тобой.
Я люблю тебя больше, чем кто бы то ни был. Поцелуй и любовь!

По дороге, ведущей в завтра, мы сможет дойти
Докуда угодно, если будем идти в ногу!

Это чудо, что мы смогли встретиться в этом огромном мире.
Потому что это можешь быть только ты, кто так важна мне,
Это было бы невозможно, если бы мы ни были вдвоём.
Прямо сейчас я люблю тебя. Поцелуй и любовь!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный