OToGi8 — Akazukin-chan goyoujin (Ookami-san to Shichinin no Nakama-tachi ED)

Исполнитель: OToGi8 (Luise, Yukafin, Miku from Afilia Saga, Ookubo Hanae, Izawa Shiori, Hara Sayuri, Mikami Shiori, Hamazaki Nana from Bunka Housou Cho! A&G+)
Песня: Akazukin-chan goyoujin / Красная Шапочка, будь осторожна
Аниме: Ookami-san to Shichinin no Nakama-tachi / Госпожа Волчица и семеро друзей
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Kimi ni denwashite mo
Itsumo hanashichuu sa kyou mo mata
Sasoi no denwa da ne
Kimi wa magire mo naku
Sousa nakama uchi ja
Aidoru sa uwasa ga taenai yo

Fudoutoku na yatsu ga iu ni wa ichido
Kimi o nakasetai sonna koto o No No No

Akazukin-chan go-youjin
Youjinshinakerya dame sa
Ookami ga kiba togi nerai o sadamete iru yo
Akazukin-chan go-youjin
Boku ga mamotte ageru yo
Iinochigake kawari ni kimi no haato ga hoshii yo

Amai wana ni tsurare
Mune no tobira akecha ikenai yo
Tsuite iccha dame sa
Kimi wa dantotsu da yo
Sou sa nakama uchi ja saikou sa
Dare ni mo yuzurenai

Nukegake wa tabuu to kimeteru keredo
Dare mo yakusoku o mamorenai yo No No No

Akazukin-chan go-youjin
Youjinshinakerya dame sa
Ookami ga kiba togi nerai o sadamete iru yo
Akazukin-chan go-youjin
Boku ga mamotte ageru yo
Inochigake dakara sa onegai haato o kudasai

Dakara sa kawari ni onegai haato o kudasai
Dakara sa kawari ni onegai haato o kudasai…

Даже если я звоню тебе,
У тебя всегда занято, и сегодня опять.
Но это соблазнительный телефонный звонок, не правда ли?
Ты вне всяких сомнений,
Верно, идол среди своих друзей –
Слухи об этом не утихают!

Эти аморальные типы, чтобы потом говорить об этом, хотят однажды
Заставить тебя расплакаться, а ты на это им: нет, нет, нет!

Красная Шапочка, будь осторожна!
Ты должна быть осторожна,
Волк ведь точит свои клыки, назначив тебя своей жертвой.
Красная Шапочка, будь осторожна!
Я буду защищать тебя,
Даже ценой своей жизни, а взамен я хочу твоё сердце.

Нельзя, чтобы тебя поймали в сладкую ловушку
Или открыли дверь к твоему сердцу,
Ты не должна следовать ни за кем!
Ты же лучшая из лучших,
Верно, ты лучшая среди своих друзей,
Так что не можешь никому уступить!

Все решили, что опередить тебя является табу,
Но никто не может сдержать это обещание, о нет, нет, нет!

Красная Шапочка, будь осторожна!
Ты должна быть осторожна,
Волк ведь точит свои клыки, назначив тебя своей жертвой.
Красная Шапочка, будь осторожна!
Я буду защищать тебя,
Даже ценой своей жизни, так что, пожалуйста, отдай мне своё сердце.

Так что взамен, пожалуйста, отдай мне своё сердце,
Так что взамен, пожалуйста, отдай мне своё сердце…

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный