μ’s — MOMENT RING (Love Live! School Idol Project)

Исполнитель: μ’s
Песня: MOMENT RING / Колечко мгновенья
Аниме: Love Live! School Idol Project / Любовь в живую! Проект школьный Идол
Описание: 24й сингл

Текст песни Русский перевод
Kiite yo ima no kimochi wa
…Sou da na sou da na katari kirenai
Deai kara kore made no kototte
Nagai you de mijikatta ne

Bokura ga issho ni mita
Hikari wa ginga no umi mitai da (ne?)
Kokoro ga tokimeita (Fantastic moment)
Kanaetai negai ga monogatari o (maneku)
Kanau toki ga kita no sa
Minna no koe ga tsubasa o kureta kara
Tobetan da tobetan da

Mubou na yume kara hajimatte
Kiseki no you ni subete ga tsunagatte
Dou narun darou?
Doki doki de mainichi ga bouken datta yo itsumo
Korekara wa motto yoroshiku ne
Datte hanaretari dekiru hazu nainda yo
Omoide dake janai kara ne
Atarashii yume ga umarete kuru to
Bokutachi wa shitteru yo

Aitai sonna kibun nara
…Sou da ne sou da ne tomoni utaou
Tooku ni itatte kamawanai
Mune no oku de wakariaeteru

Kimi ni wa arigatou to
Nando mo itte mo mada tarinai (ne!)
Suteki na keiken datta (Wonderful moment)
Tsutaetai omoi ga tsugi no tobira (hiraku)
Tsugi wa doko e ikou ka
Minna no koe de itsu made mo toberu yo
Genki ippai genki ippai
Mata toberu yo!

Shunkan o Ringu e to tojikomete
Itsumo nagametetai
Dono yubi ga ii ka na
Kirei da ne…!
Kira kira no mainichi o zutto wasurezu ite yo
Ashita e no chizu wa itsudatte
Shiroku kagayaite mirai o egaite
Omoide dake janai kara ne
Owaranai seishun wa koko ni aru
Bokutachi ga shitteru yo

Kimi no egao daisuki dakara (Let’s smile!)
Owaranai yume sore de ii yo ne (Of course!)
Kimi mo boku mo onnaji yume no tochuu
Ii yo ii yo nando datte seishun!

Shunkan o Ringu e to tojikomete
Itsumo nagametetai yubi ni kirari

Mubou na yume kara hajimatte
Kiseki no you ni subete ga tsunagatte
Dou narun darou?
Doki doki de mainichi ga bouken datta yo itsumo
Korekara wa motto yoroshiku ne
Datte hanaretari dekiru hazu nainda yo
Omoide dake janai kara ne
Atarashii yume ga umarete kuru to
Bokutachi wa shitteru yo

Послушайте, то, что я чувствую сейчас…
Дайте подумать… дайте подумать… это не выразить словами.
От нашей встречи и до сегодняшнего момента
Путь был короткий, хоть и выглядел длинным.

Свет, что мы увидели вместе,
Похож на галактическое море (Неправда ли?)
Моё сердце забилось учащённо (Фантастический момент)
Желание, которое я хочу исполнить, историю (За собой влечёт)
Время его исполнения настало.
Голоса нас всех дали нам крылья,
Поэтому мы могли летать… могли летать!

Всё началось с безрассудной мечты,
Всё связано между собой чудесным образом,
Что же теперь произойдёт?
Каждый день, наполненный трепетом, был приключением… всегда.
И теперь я ещё больше рассчитываю на вас,
Ведь мы, должно быть, уже не можем расставаться друг с другом!
Это всё не просто воспоминания,
Поэтому наша новая мечта оживёт,
Мы знаем это!

Если я чувствую, что хочу увидеться с вами…
Дайте подумать… дайте подумать…давайте споём вместе!
Даже если мы далеко друг от друга, это не важно,
В глубине наших сердец мы можем понять друг друга.

Сколько бы я не говорила тебе
«Спасибо», этого не достаточно (Неправда ли?)
Это был замечательный опыт (Прекрасный момент)
Чувства, которые я хочу передать, следующую дверь (Распахнут)
Куда бы нам пойти дальше?
Голоса нас всех позволяют нам летать сколько угодно!
Со всей нашей энергией… со всей нашей энергией
Мы можем опять летать!

Я хочу запереть это мгновенье в колечко
И всегда смотреть на него,
На каком же пальце оно будет лучше смотреться?
Красивое, не так ли…!
Никогда не забывайте об этих блестящих днях!
Карта с дорогой в завтра всегда
Так чисто сверкает, рисуя наше будущее.
Это всё не просто воспоминания,
Поэтому наша бесконечная молодость прямо здесь,
Мы знаем это!

Потому что я люблю твою улыбку (Давайте улыбаться!)
Этой бесконечной мечты мне достаточно (Конечно!)
И я, и ты на пути к одной и той же мечте,
Это прекрасно… прекрасно… сколько бы это не повторялось, это наша молодость!

Я хочу запереть это мгновенье в колечко
И всегда смотреть, как оно сверкает на пальце!

Всё началось с безрассудной мечты,
Всё связано между собой чудесным образом,
Что же теперь произойдёт?
Каждый день, наполненный трепетом, был приключением… всегда.
И теперь я ещё больше рассчитываю на вас,
Ведь мы, должно быть, уже не можем расставаться друг с другом!
Это всё не просто воспоминания,
Поэтому наша новая мечта оживёт,
Мы знаем это!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный