Murakawa Rie — Sweet Sensation (12-sai.: Chicchana Mune no Tokimeki OP)

Исполнитель: Murakawa Rie
Песня: Sweet Sensation / Сладкие ощущения
Аниме: 12-sai.: Chicchana Mune no Tokimeki / 12 лет: Биение маленького сердца
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Mezame tate no haru ni kidzuite Sweet Sensation!
Totsuzen ni otozureta amai yokan

Hoho wo naderu kaze no you ni
Itsumo yasashiku waratteru kimi ga suki
Yume no naka nara nando demo ieteta no ni
Doushite kuchi ni dasenai’n darou

Wakatteru yo karimono no kotoba kasanete mo
Kimi he no kyori wa chijima nai kara

Suki tto hareta sora ni hajiketa Sweet Sensation!
Nando mo kurikaesu shinkokyuu
Inoru you ni negai komete tsubuyaku
Kyou koso wa kitto iemasu you ni

Ari kitari na hanashi demo
Tanoshi sou ni kiite kureru kimi dakedo
Yume ya risou no shoutai ga kimi tte koto wo
Shittara nante omou’n darou

Wakatteru yo kimeta kokoro ga yurai detara
Koko kara ippo mo susumenai kara

Suki tte kaita sora ni hirogaru Sweet Sensation!
Moteamasu tenohira nijimu ase
Inoru you ni nigirishimete sasayaku
Aa onaji kimochi ga kikemasu you ni

Te wo tsunaide aruku no mo taainai kaiwa datte
Zenbu zenbu kimi to ja nakucha imi ga nai kara

Suki tto hareta sora ni hajiketa Sweet Sensation!
Nando mo kurikaesu shinkokyuu
Inoru you ni negai komete tsubuyaku
Itsumademo koko de aemasu you ni
Aemasu you ni

В только-только пробудившейся весне я обнаружила сладкие ощущения!
И меня внезапно посетило сладкое предчувствие!

Как ветер, поглаживающий щёку,
Ты всегда нежно смеёшься, и за это я люблю тебя.
Хотя в своих снах я уже много раз смогла это произнести,
Почему же я до сих пор не могу сказать это прямо тебе?

Я знаю, сколько бы я не повторяла чужие слова,
Дистанция между нами не сократится!

В небе, прояснившемся от слова «люблю», взорвались сладкие ощущения!
Я снова и снова глубоко дышу,
И, вкладывая своё желание в слова, я шепчу их, словно произношу молитву,
Чтобы уж сегодня я непременно смогла это сказать тебе!

Пусть даже это самая обычная болтовня,
Но я с радостью слушаю тебя…
Однако чтобы ты подумал, если бы знал,
Что истинный облик моих мечтаний и идеалов – это ты?

Я знаю, если моё решившееся сердце вновь затрясётся,
Я не могу отсюда сдвинуться ни на шаг!

В небе, где написано слово «люблю», распространяются сладкие ощущения!
От навалившегося на меня груза мои ладони пропитались потом,
И, крепко сжав их, я шепчу слова, словно произношу молитву,
Ах, чтобы ты смог услышать такие же, как у меня чувства.

Идти, держать за руки, и даже разговоры о всяких пустяках –
Это всё… всё бессмысленно, если это не вместе с тобой!

В небе, прояснившемся от слова «люблю», взорвались сладкие ощущения!
Я снова и снова глубоко дышу,
И, вкладывая своё желание в слова, я шепчу их, словно произношу молитву,
Чтобы мы всегда могли встречаться здесь!
Чтобы могли встречаться!

Русский перевод с японского: Просветленный

Просветленный