Artist / 歌手: Mr.Forte / Mr.ふぉるて
Title / 曲名: Kokkishin / 克己心 / Cамоотверженность / Selflessness
Anime «Tousouchuu: Great Mission / Run for Money: Great Mission» 3rd ending theme
アニメ「逃走中 グレートミッション」エンディングテーマ3
Аниме «В бегах: Великая миссия» 3й эндинг
Lyrics
Jibun jishin ni makete iya ni naru yoru
Atama de kangaete wa okubyou ni natteyuku
Yokotawatte okirenaku naru asa
Dareka kara mitara nanimo nai you na
”Ima” ni me wo somuketeru dake da to omowareru
Sonna hi mo aru keredo
Nigeteiru you de tatakatteirun da
Kokoro no naka de wa
Dare ni mo tsutawaranai kunou ga aru
Me ni mieru mono ga subete ja nai yo ne
Yatto tachiagareta to omottara
Karada ga tsuiteikanaku nattari sa
Donna ni ganbattemite mo me ni tsuichau
”Shibai” ya “sekinin” ga kowaku nattari
Tsune ni obieteshimau mono ga aru
Tsuyoku naritai to negau no ni
Demo itsudatte sa
”Naritai jibun” ni
Te wo hiku no wa ne
”Kore made no jibun” to
”Kore made no shippai” da to omoun da yo
Nemurenai futon no naka de “kotae” wo sagashite wa
”Onaji kotae” e
Tadoritsui chau fu no ruupu
Kitto “onaji you de chigau mono” nan da
Tsumikasaneta jikan ga arun da
”Jibun ga mata ippo susumeta kotae” da yo ne?
Nigeteiru you de tatakatteirun da
Kokoro no naka de wa
Dare ni mo tsutawaranai kunou ga aru
Me ni mieru mono ga subete ja nain da yo
Nigeteiru you de tatakatteirun da
Kokoro no naka de wa
Dare ni mo tsutawaranai kunou ga aru
Me ni mieru mono ga subete ja nain da yo
歌詞
自分自身に負けて嫌になる夜
頭で考えては臆病になってゆく
横たわって起きれなくなる朝
誰かから見たら何も無いような
「今」に目を背けてるだけだと思われる
そんな日もあるけれど
逃げているようで 戦っているんだ
心の中では
誰にも伝わらない苦悩がある
目に見えるものが全てじゃないよね
やっと立ち上がれたと思ったら
身体がついていかなくなったりさ
どんなに頑張ってみても目についちゃう
「失敗」や「責任」が怖くなったり
常に怯えてしまうものがある
強くなりたいと願うのに
でも いつだってさ
「なりたい自分」に
手を引くのはね
「これまでの自分」と
「これまでの失敗」だと思うんだよ
眠れない布団の中で「答え」を探しては
「同じ答え」へ
辿り着いちゃう負のループ
きっと「同じようで違うもの」なんだ
積み重ねた時間があるんだ
「自分がまた一歩進めた答え」だよね?
逃げているようで 戦っているんだ
心の中では
誰にも伝わらない苦悩がある
目に見えるものが全てじゃないんだよ
逃げているようで 戦っているんだ
心の中では
誰にも伝わらない苦悩がある
目に見えるものが全てじゃないんだよ
Русский перевод
Ночью, когда я проигрываю самому себе и ненавижу это,
Я погружаюсь в свои мысли и начинаю робеть.
Утром, когда я просто лежу и не могу подняться,
Кому-то другому может показаться, что я просто отворачиваюсь
От «сейчас», которое кажется абсолютно пустым.
Да, бывают у меня и такие дни.
Кажется, что я убегаю, но на самом деле я борюсь.
В моём сердце мучения,
Которые никому не могут передаться.
Видимые для глаз вещи – это не всё, что есть.
Когда я подумал, что наконец-то смогу встать,
Моё тело перестало поспевать за моими мыслями.
Как бы сильно я ни старался, это хорошо видно.
Я начинаю бояться «неудач» и «ответственности»,
Всегда есть что-то, что пугает меня.
Но я всё равно хочу стать сильнее.
Однако я думаю,
Что то, что всё время тянет за руку
«Меня, которым я хочу стать», —
Это «я до сих пор»
И «мои провалы сих пор».
В постели, в которой я не могу уснуть, я ищу «ответ»,
Но я только попадаю в негативную петлю,
Ведущую к «одному и тому же ответу».
Вероятно, это «что-то, что кажется таким же, но на самом деле другое».
У меня есть накопленное время.
Это «ответ, в котором я продвинулся на один шаг вперёд», верно?
Кажется, что я убегаю, но на самом деле я борюсь.
В моём сердце мучения,
Которые никому не могут передаться.
Видимые для глаз вещи – это не всё, что есть.
Кажется, что я убегаю, но на самом деле я борюсь.
В моём сердце мучения,
Которые никому не могут передаться.
Видимые для глаз вещи – это не всё, что есть.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
At night, when I lose to myself and hate it,
I get lost in my thoughts and become timid.
In the morning, when I just lie there and can’t get up,
To someone else it might seem like I’m just turning away
From the «now» that seems so empty.
Yes, I have days like that too.
It seems like I run away, but in reality I fight.
There’s a torment in my heart
That can’t be passed on to anyone.
The things that are visible to the eyes aren’t all there is.
When I thought I could finally get up,
My body can’t keep up with my thoughts.
No matter how hard I try, it’s obvious.
I start to fear «failure» and «responsibility»,
There’s always something that scares me.
But I still want to become stronger.
But I think
That what keeps pulling at the hand of
«The me I want to become»
Is «me so far»
And «my failures so far».
In bed, where I can’t sleep, I search for «the answer»,
But I only get into a negative loop,
Leading to «the same answer».
Probably it’s «something that seems the same, but is actually different».
I have accumulated time.
This is «the answer, where I’ve moved one step further», right?
It seems like I run away, but in reality I fight.
There’s a torment in my heart
That can’t be passed on to anyone.
The things that are visible to the eyes aren’t all there is.
It seems like I run away, but in reality I fight.
There’s a torment in my heart
That can’t be passed on to anyone.
The things that are visible to the eyes aren’t all there is.
English translation from japanese: Prosvetlennyi